Matthew 16:7-17

7 And they reasoned among themselves, saying, Because we have taken no bread.
8 And Jesus knowing [it], said, Why reason ye among yourselves, O ye of little faith, because ye have taken no bread?
9 Do ye not yet understand nor remember the five loaves of the five thousand, and how many hand-baskets ye took [up]?
10 nor the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took [up]?
11 How do ye not understand that [it was] not concerning bread I said to you, Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
12 Then they comprehended that he did not speak of being beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
13 But when Jesus was come into the parts of Caesarea-Philippi, he demanded of his disciples, saying, Who do men say that I the Son of man am?
14 And they said, Some, John the baptist; and others, Elias; and others again, Jeremias or one of the prophets.
15 He says to them, But *ye*, who do ye say that I am?
16 And Simon Peter answering said, *Thou* art the Christ, the Son of the living God.
17 And Jesus answering said to him, Blessed art thou, Simon Bar-jona, for flesh and blood has not revealed [it] to thee, but my Father who is in the heavens.

Footnotes 7

  • [a]. A round-plaited hand-basket for a journey.
  • [b]. Larger than the 'hand-basket' in ver. 9. It is particularly a 'fish-basket.'
  • [c]. See chs. 14.20 and 15.37.
  • [d]. As ch. 15.21: see Note.
  • [e]. Or 'questioned;' erotao: see Note, John 14.16.
  • [f]. i.e. a 'different class.'
  • [g]. 'Son of Jonas.'
The Darby Translation is in the public domain.