Psalms 66:1-8

1 Shout happily to God, all the earth!
2 Make music to praise the glory of his name. Make his praise glorious.
3 Say to God, "How awe-inspiring are your deeds! Your power is so great that your enemies will cringe in front of you.
4 The whole earth will worship you. It will make music to praise you. It will make music to praise your name." Selah
5 Come and see what God has done-- his awe-inspiring deeds for Adam's descendants.
6 He turned the sea into dry land. They crossed the river on foot. We rejoiced because of what he did there.
7 He rules forever with his might. His eyes watch the nations. Rebels will not be able to oppose him. Selah
8 Thank our God, you nations. Make the sound of his praise heard.

Psalms 66:1-8 Meaning and Commentary

To the chief Musician, A Song [or] Psalm. This psalm does not bear the name of David in the title of it, yet is generally thought to be one of his; but because the plural number is used in it, which is not so common in David's psalms, Aben Ezra is of opinion it is not his, but written by the singers. This is not a sufficient objection: and besides, in Psalm 66:13, the singular number is used. The Arabic version ascribes it to David, and that version makes the subject matter of it to be "concerning the resurrection"; as do the Septuagint, Ethiopic, and Vulgate Latin versions. The title of the Syriac version is, "concerning sacrifices and burnt offerings, and the incense of rams; the spiritual sense intimates to us the calling of the Gentiles, and the preaching, that is, of the Gospel;" which comes nearest the truth: for the psalm respects Gospel times, and the church of Christ under the New Testament, spread throughout the world, and especially as it will be in the latter day; see Psalm 66:1; and so in Yalkut Simeoni on the psalm, it is said to be a psalm for time to come, and agrees with Zephaniah 3:9; "I will turn to the people a pure language," &c. Kimchi says it is a psalm concerning the gathering of the captives of Israel; and so Jarchi and Obadiah expound it; and Theodoret says David wrote this psalm for the captives in Babylon.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.