Psalms 74:11-21

11 Why have you refused to help us? Why do you keep your hands behind you?
12 But you have been our king from the beginning, O God; you have saved us many times.
13 With your mighty strength you divided the sea 1 and smashed the heads of the sea monsters;
14 you crushed the heads of the monster Leviathan 2 and fed his body to desert animals.
15 You made springs and fountains flow; you dried up large rivers.
16 You created the day and the night; you set the sun and the moon in their places;
17 you set the limits of the earth; you made summer and winter.
18 But remember, O Lord, that your enemies laugh at you, that they are godless and despise you.
19 Don't abandon your helpless people to their cruel enemies; don't forget your persecuted people!
20 Remember the covenant you made with us. There is violence in every dark corner of the land.
21 Don't let the oppressed be put to shame; let those poor and needy people praise you.

Psalms 74:11-21 Meaning and Commentary

Maschil of Asaph. Some think that Asaph, the penman of this psalm, was not the same that lived in the times of David, but some other of the same name, a descendant of his {k}, that lived after the Babylonish captivity, since the psalm treats of things that were done at the time the Jews were carried captive into Babylon, or after; but this hinders not that it might be the same man; for why might he not, under a spirit of prophecy, speak of the sufferings of the church in later ages, as well as David and others testify before hand of the sufferings of Christ, and the glory that should follow? The psalm is called "Maschil," because it gives knowledge of, and causes to understand what afflictions should befall the church and people of God in later times. The Targum is, "a good understanding by the hands of Asaph."

Some think the occasion of the psalm was the Babylonish captivity, as before observed, when indeed the city and temple were burnt; but then there were prophets, as Jeremiah, Ezekiel, Daniel, and after them Haggai, Zechariah, and Malachi; which is here denied, Psalm 74:9, others think it refers to the times of Antiochus Epiphanes; but though prophecy indeed had then ceased, and the temple was profaned, yet not burnt. The Jews apply it to their present captivity, and to the profanation of the temple, by Titus {l}, and to the destruction both of the city and temple by him; so Theodoret: the title of it in the Syriac version is, "when David saw the angel slaying the people, and he wept and said, on me and my seed, and not on these innocent sheep; and again a prediction of the siege of the city of the Jews, forty years after the ascension, by Vespasian the old man, and Titus his son, who killed multitudes of the Jews, and destroyed Jerusalem; and hence the Jews have been wandering to this day."

But then it is not easy to account for it why a psalm of lamentation should be composed for the destruction of that people, which so righteously came upon them for their sins, and particularly for their contempt and rejection of the Messiah. It therefore seems better, with Calvin and Cocceius, to suppose that this psalm refers to the various afflictions, which at different times should come upon the church and people of God; and perhaps the superstition, wickedness, and cruelty of the Romish antichrist, may be hinted at.

Cross References 2

  • 1. 74.13Exodus 14.21.
  • 2. 74.14Job 41.1;Psalms 104.26;Isaiah 27.1.

Footnotes 3

  • [a]. [Probable text] Why do you keep your hands behind you; [Hebrew unclear.]
  • [b]. leviathan: [A legendary monster which was a symbol of the forces of chaos and evil.]
  • [c]. animals; [or] people.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.