Ruth 3:1-11

1 And she lodged with her mother-in-law: and Noemin her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
2 And now not Booz our kinsman, with whose damsels thou wast? behold, he winnows barley this night in the floor.
3 But do thou wash, and anoint thyself, and put thy raiment upon thee, and go up to the threshing-floor: do not discover thyself to the man until he has done eating and drinking.
4 And it shall come to pass when he lies down, that thou shalt mark the place where he lies down, and shalt come and lift up the covering of his feet, and shalt lie down; and he shall tell thee what thou shalt do.
5 And Ruth said to her, All that thou shalt say, I will do.
6 And she went down to the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law enjoined her.
7 And Booz ate and drank, and his heart was glad, and he came to lie down by the side of the heap of corn; and she came secretly, and lifted up the covering of his feet.
8 And it came to pass at midnight that the man was amazed, and troubled, and behold, a woman lay at his feet.
9 And he said, Who art thou? and she said, I am thine handmaid Ruth; spread therefore thy skirt over thine handmaid, for thou art a near relation.
10 And Booz said, Blessed thou of the Lord God, daughter, for thou hast made thy latter kindness greater than the former, in that thou followest not after young men, whether poor or rich.
11 And now fear not, my daughter, whatever thou shalt say I will do to thee; for all the tribe of my people knows that thou art a virtuous woman.

Ruth 3:1-11 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO RUTH 3

In this chapter we have a proposal of Naomi to Ruth, with advice and directions to get Boaz for her husband, Ru 2:1-4. Ruth's obedience to the instructions she gave her, Ru 2:5-7, the notice Boaz took of her, and the conversation that passed between them, Ru 2:8-13 the dismission of her in the morning to her mother-in-law with a gift, to whom she returned, and acquainted her with what had passed, Ru 2:14-18.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.