Salmos 136:4-14

4 Den gracias al único que puede hacer milagros poderosos.
Su fiel amor perdura para siempre.
5 Den gracias al que hizo los cielos con tanta habilidad.
Su fiel amor perdura para siempre.
6 Den gracias al que ubicó la tierra en medio de las aguas.
Su fiel amor perdura para siempre.
7 Den gracias al que hizo las lumbreras celestiales:
Su fiel amor perdura para siempre.
8 el sol para que gobierne de día,
Su fiel amor perdura para siempre.
9 y la luna y las estrellas para que gobiernen de noche.
Su fiel amor perdura para siempre.
10 Den gracias al que mató a los hijos mayores de Egipto.
Su fiel amor perdura para siempre.
11 Él sacó a Israel de Egipto.
Su fiel amor perdura para siempre.
12 Actuó con mano fuerte y brazo poderoso.
Su fiel amor perdura para siempre.
13 Den gracias al que separó las aguas del mar Rojo.
Su fiel amor perdura para siempre.
14 Hizo cruzar a salvo a Israel.
Su fiel amor perdura para siempre.

Salmos 136:4-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 136

This psalm was very probably composed by David, and given to the Levites to sing every day, 1Ch 16:41. Solomon his son followed his example, and made use of them in singing at the dedication of the temple, 2Ch 7:3,6; as Jehoshaphat seems to have done when he went out to war against his enemies, 2Ch 20:21. The subject of it is much the same with the preceding psalm; its composition is very singular; the half of every verse: in it is, "for his mercy endureth for ever"; this is the burden of the song; and the design of it is to show, that all blessings of every kind flow from the grace, goodness, and mercy of God, which is constant and perpetual; and to impress a sense of it upon the minds of men: the inscription of the Syriac version is,

``it is said of Moses and Israel praising the Lord for those who were delivered; and concerning the deliverance of souls out of hell from Pharaoh, the devil, by Christ our Saviour, the Redeemer of them.''

R. Obadiah says it is an exhortation to the children of God in the days of the Messiah to praise the Lord.

Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.