Compare Translations for Philemon 1:14

Philemon 1:14 ASV
but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
Read Philemon 1 ASV  |  Read Philemon 1:14 ASV in parallel  
Philemon 1:14 BBE
But without your approval I would do nothing; so that your good works might not be forced, but done freely from your heart.
Read Philemon 1 BBE  |  Read Philemon 1:14 BBE in parallel  
Philemon 1:14 KJV
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly .
Read Philemon 1 KJV  |  Read Philemon 1:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
Philemon 1:14 NKJV
But without your consent I wanted to do nothing, that your good deed might not be by compulsion, as it were, but voluntary.
Read Philemon 1 NKJV  |  Read Philemon 1:14 NKJV in parallel  
Philemon 1:14 NRS
but I preferred to do nothing without your consent, in order that your good deed might be voluntary and not something forced.
Read Philemon 1 NRS  |  Read Philemon 1:14 NRS in parallel  
Philemon 1:14 CJB
But I didn't want to do anything without your consent, so that the good you do for me may be voluntary and not forced.
Read Philemon 1 CJB  |  Read Philemon 1:14 CJB in parallel  
Philemon 1:14 RHE
But without thy counsel I would do nothing: that thy good deed might not be as it were of necessity, but voluntary.
Read Philemon 1 RHE  |  Read Philemon 1:14 RHE in parallel  
Philemon 1:14 ELB
Aber ohne deinen Willen wollte ich nichts tun, auf daß deine Wohltat nicht wie gezwungen, sondern freiwillig sei.
Read Philemon 1 ELB  |  Read Philemon 1:14 ELB in parallel  
Philemon 1:14 ESV
but I preferred to do nothing without your consent in order that your goodness might not be by compulsion but of your own accord.
Read Philemon 1 ESV  |  Read Philemon 1:14 ESV in parallel  
Philemon 1:14 GDB
ma non ho voluto far nulla senza il tuo parere; acciocchè il tuo beneficio non fosse come per necessità, ma di spontanea volontà.
Read Philemon 1 GDB  |  Read Philemon 1:14 GDB in parallel  
Philemon 1:14 GW
Yet, I didn't want to do anything without your consent. I want you to do this favor for me out of your own free will without feeling forced to do it.
Read Philemon 1 GW  |  Read Philemon 1:14 GW in parallel  
Philemon 1:14 GNT
However, I do not want to force you to help me; rather, I would like for you to do it of your own free will. So I will not do anything unless you agree.
Read Philemon 1 GNT  |  Read Philemon 1:14 GNT in parallel  
Philemon 1:14 HNV
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
Read Philemon 1 HNV  |  Read Philemon 1:14 HNV in parallel  
Philemon 1:14 CSB
But I didn't want to do anything without your consent, so that your good deed might not be out of obligation, but of your own free will.
Read Philemon 1 CSB  |  Read Philemon 1:14 CSB in parallel  
Philemon 1:14 BLA
pero no quise hacer nada sin tu consentimiento, para que tu bondad no fuera como por obligación, sino por tu propia voluntad.
Read Philemon 1 BLA  |  Read Philemon 1:14 BLA in parallel  
Philemon 1:14 RVR
Mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuese como de necesidad, sino voluntario.
Read Philemon 1 RVR  |  Read Philemon 1:14 RVR in parallel  
Philemon 1:14 LEB
But apart from your consent, I wanted to do nothing, in order that your good [deed] might be not as according to necessity, but according to [your own] free will.
Read Philemon 1 LEB  |  Read Philemon 1:14 LEB in parallel  
Philemon 1:14 LSG
Toutefois, je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ton bienfait ne soit pas comme forcé, mais qu'il soit volontaire.
Read Philemon 1 LSG  |  Read Philemon 1:14 LSG in parallel  
Philemon 1:14 LUT
aber ohne deinen Willen wollte ich nichts tun, auf daß dein Gutes nicht wäre genötigt, sondern freiwillig.
Read Philemon 1 LUT  |  Read Philemon 1:14 LUT in parallel  
Philemon 1:14 NAS
but without your consent I did not want to do anything, so that your goodness would not be, in effect, by compulsion but of your own free will.
Read Philemon 1 NAS  |  Read Philemon 1:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
Philemon 1:14 NCV
But I did not want to do anything without asking you first so that any good you do for me will be because you want to do it, not because I forced you.
Read Philemon 1 NCV  |  Read Philemon 1:14 NCV in parallel  
Philemon 1:14 NIRV
But I didn't want to do anything unless you agreed. Any favor you do must be done because you want to do it, not because you have to.
Read Philemon 1 NIRV  |  Read Philemon 1:14 NIRV in parallel  
Philemon 1:14 NIV
But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.
Read Philemon 1 NIV  |  Read Philemon 1:14 NIV in parallel  
Philemon 1:14 NLT
But I didn't want to do anything without your consent. And I didn't want you to help because you were forced to do it but because you wanted to.
Read Philemon 1 NLT  |  Read Philemon 1:14 NLT in parallel  
Philemon 1:14 OST
Mais je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ton bienfait ne fût pas comme forcé, mais volontaire.
Read Philemon 1 OST  |  Read Philemon 1:14 OST in parallel  
Philemon 1:14 RSV
but I preferred to do nothing without your consent in order that your goodness might not be by compulsion but of your own free will.
Read Philemon 1 RSV  |  Read Philemon 1:14 RSV in parallel  
Philemon 1:14 RIV
ma, senza il tuo parere, non ho voluto far nulla, affinché il tuo beneficio non fosse come forzato, ma volontario.
Read Philemon 1 RIV  |  Read Philemon 1:14 RIV in parallel  
Philemon 1:14 SEV
mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuese como de necesidad, sino voluntario.
Read Philemon 1 SEV  |  Read Philemon 1:14 SEV in parallel  
Philemon 1:14 SVV
Maar ik heb zonder uw goedvinden niets willen doen, opdat uw goeddadigheid niet zou zijn als naar bedwang, maar naar vrijwilligheid.
Read Philemon 1 SVV  |  Read Philemon 1:14 SVV in parallel  
Philemon 1:14 DBY
but I have wished to do nothing without thy mind, that thy good might not be as of necessity but of willingness:
Read Philemon 1 DBY  |  Read Philemon 1:14 DBY in parallel  
Philemon 1:14 VUL
sine consilio autem tuo nihil volui facere uti ne velut ex necessitate bonum tuum esset sed voluntarium
Read Philemon 1 VUL  |  Read Philemon 1:14 VUL in parallel  
Philemon 1:14 MSG
But I didn't want to do anything behind your back, make you do a good deed that you hadn't willingly agreed to.
Read Philemon 1 MSG  |  Read Philemon 1:14 MSG in parallel  
Philemon 1:14 WBT
But without thy mind I would do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
Read Philemon 1 WBT  |  Read Philemon 1:14 WBT in parallel  
Philemon 1:14 TMB
but without thy mind would I do nothing, that thy goodness should not be, as it were, of necessity but willingly.
Read Philemon 1 TMB  |  Read Philemon 1:14 TMB in parallel  
Philemon 1:14 TNIV
But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do would not seem forced but would be voluntary.
Read Philemon 1 TNIV  |  Read Philemon 1:14 TNIV in parallel  
Philemon 1:14 WNT
Only I wished to do nothing without your consent, so that his kind action of yours might not be done under pressure, but might be a voluntary one.
Read Philemon 1 WNT  |  Read Philemon 1:14 WNT in parallel  
Philemon 1:14 WEB
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
Read Philemon 1 WEB  |  Read Philemon 1:14 WEB in parallel  
Philemon 1:14 WYC
but without thy counsel I would not do any thing, that thy good should not be as of need, but willful.
Read Philemon 1 WYC  |  Read Philemon 1:14 WYC in parallel  
Philemon 1:14 YLT
and apart from thy mind I willed to do nothing, that as of necessity thy good deed may not be, but of willingness,
Read Philemon 1 YLT  |  Read Philemon 1:14 YLT in parallel  

Philemon 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

Philemon was an inhabitant of Colosse, a person of some note and wealth, and a convert under the ministry of St. Paul. Onesimus was the slave of Philemon: having run away from his master, he went to Rome, where he was converted to the Christian faith, by the word as set forth by Paul, who kept him till his conduct proved the truth and sincerity of his conversion. He wished to repair the injury he had done to his master, but fearing the punishment his offence deserved might be inflicted, he entreated the apostle to write to Philemon. And St. Paul seems no where to reason more beautifully, or to entreat more forcibly, than in this epistle.

The apostle's joy and praise for Philemon's steady faith in the Lord Jesus, and love to all the saints. (1-7) He recommends Onesimus as one who would make rich amends for the misconduct of which he had been guilty; and on behalf of whom the apostle promises to make up any loss Philemon had sustained. (8-22) Salutations and a blessing. (23-25)

Verses 1-7 Faith in Christ, and love to him, should unite saints more closely than any outward relation can unite the people of the world. Paul in his private prayers was particular in remembering his friends. We must remember Christian friends much and often, as their cases may need, bearing them in our thoughts, and upon our hearts, before our God. Different sentiments and ways in what is not essential, must not make difference of affection, as to the truth. He inquired concerning his friends, as to the truth, growth, and fruitfulness of their graces, their faith in Christ, and love to him, and to all the saints. The good which Philemon did, was matter of joy and comfort to him and others, who therefore desired that he would continue and abound in good fruits, more and more, to God's honour.

Verses 8-14 It does not lower any one to condescend, and sometimes even to beseech, where, in strictness of right, we might command: the apostle argues from love, rather than authority, in behalf of one converted through his means; and this was Onesimus. In allusion to that name, which signifies "profitable," the apostle allows that in time past he had been unprofitable to Philemon, but hastens to mention the change by which he had become profitable. Unholy persons are unprofitable; they answer not the great end of their being. But what happy changes conversion makes! of evil, good; of unprofitable, useful. Religious servants are treasures in a family. Such will make conscience of their time and trusts, and manage all they can for the best. No prospect of usefulness should lead any to neglect their obligations, or to fail in obedience to superiors. One great evidence of true repentance consists in returning to practise the duties which have been neglected. In his unconverted state, Onesimus had withdrawn, to his master's injury; but now he had seen his sin and repented, he was willing and desirous to return to his duty. Little do men know for what purposes the Lord leaves some to change their situations, or engage in undertakings, perhaps from evil motives. Had not the Lord overruled some of our ungodly projects, we may reflect upon cases, in which our destruction must have been sure.

Verses 15-22 When we speak of the nature of any sin or offence against God, the evil of it is not to be lessened; but in a penitent sinner, as God covers it, so must we. Such changed characters often become a blessing to all among whom they reside. Christianity does not do away our duties to others, but directs to the right doing of them. True penitents will be open in owning their faults, as doubtless Onesimus had been to Paul, upon his being awakened and brought to repentance; especially in cases of injury done to others. The communion of saints does not destroy distinction of property. This passage is an instance of that being imputed to one, which is contracted by another; and of one becoming answerable for another, by a voluntary engagement, that he might be freed from the punishment due to his crimes, according to the doctrine that Christ of his own will bore the punishment of our sins, that we might receive the reward of his righteousness. Philemon was Paul's son in the faith, yet he entreated him as a brother. Onesimus was a poor slave, yet Paul besought for him as if seeking some great thing for himself. Christians should do what may give joy to the hearts of one another. From the world they expect trouble; they should find comfort and joy in one another. When any of our mercies are taken away, our trust and hope must be in God. We must diligently use the means, and if no other should be at hand, abound in prayer. Yet, though prayer prevails, it does not merit the things obtained. And if Christians do not meet on earth, still the grace of the Lord Jesus will be with their spirits, and they will soon meet before the throne to join for ever in admiring the riches of redeeming love. The example of Onesimus may encourage the vilest sinners to return to God, but it is shamefully prevented, if any are made bold thereby to persist in evil courses. Are not many taken away in their sins, while others become more hardened? Resist not present convictions, lest they return no more.

Verses 23-25 Never have believers found more enjoyment of God, than when suffering together for him. Grace is the best wish for ourselves and others; with this the apostle begins and ends. All grace is from Christ; he purchased, and he bestows it. What need we more to make us happy, than to have the grace of our Lord Jesus Christ with our spirit? Let us do that now, which we should do at the last breath. Then men are ready to renounce the world, and to prefer the least portion of grace and faith before a kingdom.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use