Compare Translations for Philemon 1:5

5 because I hear of your love and faith toward the Lord Jesus and for all the saints.
5 because I hear of your love and of the faith that you have toward the Lord Jesus and for all the saints,
5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
5 I keep hearing of the love and faith you have for the Master Jesus, which brims over to other Christians.
5 because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints;
5 because I hear about your love for all his holy people and your faith in the Lord Jesus.
5 hearing of your love and faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints,
5 because I keep hearing about your faith in the Lord Jesus and your love for all of God’s people.
5 because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus.
5 hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
5 Hearing of the love and the faith which you have to the Lord Jesus and to all the saints;
5 because I've heard of your love and faithfulness, which you have both for the Lord Jesus and for all God's people.
5 because I've heard of your love and faithfulness, which you have both for the Lord Jesus and for all God's people.
5 for I am hearing about your love and commitment to the Lord Yeshua and to all God's people.
5 hearing of thy love and the faith which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all the saints,
5 da ich höre von deiner Liebe und von dem Glauben, den du an den Herrn Jesus und zu allen Heiligen hast,
5 For I hear of your love for all of God's people and the faith you have in the Lord Jesus.
5 For I hear of your love for all of God's people and the faith you have in the Lord Jesus.
5 I hear about your faithfulness to the Lord Jesus and your love for all of God's people.
5 hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Yeshua, and toward all the holy ones;
5 hearing of thy charity and faith, which thou hast in the Lord Jesus and toward all saints;
5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
5 [because I] hear about your love and faith which you have toward the Lord Jesus and for all the saints.
5 parce que je suis informé de la foi que tu as au Seigneur Jésus et de ta charité pour tous les saints.
5 nachdem ich höre von der Liebe und dem Glauben, welche du hast an den HERRN Jesus und gegen alle Heiligen,
5 because I hear about the love you have for all God's holy people and the faith you have in the Lord Jesus.
5 That's because I hear about your faith in the Lord Jesus. I hear about your love for all of God's people.
5 because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus.
5 Because I hear of your ahavah (agapé) and emunah, which you have for Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu Yehoshua and for all the Kadoshim.
5 Et ta charité envers tous les Saints; afin que la communication de la foi soit efficace,
5 Hearing of thy charity and faith, which thou hast in the Lord Jesus and towards all the saints:
5 because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and all the saints,
5 because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and all the saints,
5 ἀκούων σου τὴν ἀγάπην καὶ τὴν πίστιν ἣν ἔχεις πρὸς τὸν κύριον Ἰησοῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς ἁγίους,
5 having heard of thy love and faith which thou hast toward the Lord Jesus and toward all saints,
5 having heard of thy love and faith which thou hast toward the Lord Jesus and toward all saints,
5 when I heare of thy love and fayth which thou hast towarde the Lorde Iesu and towarde all saynctes:
5 audiens caritatem tuam et fidem quam habes in Domino Iesu et in omnes sanctos
5 audiens caritatem tuam et fidem quam habes in Domino Iesu et in omnes sanctos
5 Hearing of thy love and faith, which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all saints;
5 hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
5 because I hear of your love and of the faith which you have towards the Lord Jesus and which you manifest towards all God's people;
5 hearing thy charity and faith, that thou hast in the Lord Jesus, and to all holy men,
5 hearing of thy love and faith that thou hast unto the Lord Jesus and toward all the saints,

Philemon 1:5 Commentaries