Compare Translations for Proverbs 1:24

Proverbs 1:24 BBE
Because your ears were shut to my voice; no one gave attention to my out-stretched hand;
Read Proverbs 1 BBE  |  Read Proverbs 1:24 BBE in parallel  
Proverbs 1:24 NAS
"Because I called and you refused, I stretched out my hand and no one paid attention ;
Read Proverbs 1 NAS  |  Read Proverbs 1:24 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 1:24 NKJV
Because I have called and you refused, I have stretched out my hand and no one regarded,
Read Proverbs 1 NKJV  |  Read Proverbs 1:24 NKJV in parallel  
Proverbs 1:24 NRS
Because I have called and you refused, have stretched out my hand and no one heeded,
Read Proverbs 1 NRS  |  Read Proverbs 1:24 NRS in parallel  
Proverbs 1:24 TMB
"Because I have called and ye refused, I have stretched out my hand and no man heeded,
Read Proverbs 1 TMB  |  Read Proverbs 1:24 TMB in parallel  
Proverbs 1:24 ASV
Because I have called, and ye have refused; I have stretched out my hand, and no man hath regarded;
Read Proverbs 1 ASV  |  Read Proverbs 1:24 ASV in parallel  
Proverbs 1:24 CJB
Because you refused when I called, and no one paid attention when I put out my hand,
Read Proverbs 1 CJB  |  Read Proverbs 1:24 CJB in parallel  
Proverbs 1:24 RHE
Because I called, and you refused: I stretched out my hand, and there was none that regarded.
Read Proverbs 1 RHE  |  Read Proverbs 1:24 RHE in parallel  
Proverbs 1:24 ELB
Weil ich gerufen, und ihr euch geweigert habt, meine Hand ausgestreckt, und niemand aufgemerkt hat,
Read Proverbs 1 ELB  |  Read Proverbs 1:24 ELB in parallel  
Proverbs 1:24 ESV
Because I have called and you refused to listen, have stretched out my hand and no one has heeded,
Read Proverbs 1 ESV  |  Read Proverbs 1:24 ESV in parallel  
Proverbs 1:24 GDB
Perciocchè io ho gridato, e voi avete ricusato di ascoltare; Io ho distesa la mano, e niuno ha porto attenzione;
Read Proverbs 1 GDB  |  Read Proverbs 1:24 GDB in parallel  
Proverbs 1:24 GW
"I called, and you refused to listen. I stretched out my hands to you, and no one paid attention.
Read Proverbs 1 GW  |  Read Proverbs 1:24 GW in parallel  
Proverbs 1:24 GNT
I have been calling you, inviting you to come, but you would not listen. You paid no attention to me.
Read Proverbs 1 GNT  |  Read Proverbs 1:24 GNT in parallel  
Proverbs 1:24 HNV
Because I have called, and you have refused; I have stretched out my hand, and no one has paid attention;
Read Proverbs 1 HNV  |  Read Proverbs 1:24 HNV in parallel  
Proverbs 1:24 CSB
Since I called out and you refused, extended my hand and no one paid attention,
Read Proverbs 1 CSB  |  Read Proverbs 1:24 CSB in parallel  
Proverbs 1:24 KJV
Because I have called , and ye refused ; I have stretched out my hand, and no man regarded ;
Read Proverbs 1 KJV  |  Read Proverbs 1:24 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 1:24 BLA
Porque he llamado y habéis rehusado oír, he extendido mi mano y nadie ha hecho caso;
Read Proverbs 1 BLA  |  Read Proverbs 1:24 BLA in parallel  
Proverbs 1:24 RVR
Por cuanto llamé, y no quisisteis: Extendí mi mano, y no hubo quien escuchase;
Read Proverbs 1 RVR  |  Read Proverbs 1:24 RVR in parallel  
Proverbs 1:24 LSG
Puisque j'appelle et que vous r?sistez, Puisque j'?tends ma main et que personne n'y prend garde,
Read Proverbs 1 LSG  |  Read Proverbs 1:24 LSG in parallel  
Proverbs 1:24 LUT
Weil ich denn rufe, und ihr weigert euch, ich recke meine Hand aus, und niemand achtet darauf,
Read Proverbs 1 LUT  |  Read Proverbs 1:24 LUT in parallel  
Proverbs 1:24 NCV
I called, but you refused to listen; I held out my hand, but you paid no attention.
Read Proverbs 1 NCV  |  Read Proverbs 1:24 NCV in parallel  
Proverbs 1:24 NIRV
But you turned away from me when I called out to you. None of you paid attention when I reached out my hand.
Read Proverbs 1 NIRV  |  Read Proverbs 1:24 NIRV in parallel  
Proverbs 1:24 NIV
But since you rejected me when I called and no one gave heed when I stretched out my hand,
Read Proverbs 1 NIV  |  Read Proverbs 1:24 NIV in parallel  
Proverbs 1:24 NLT
"I called you so often, but you didn't come. I reached out to you, but you paid no attention.
Read Proverbs 1 NLT  |  Read Proverbs 1:24 NLT in parallel  
Proverbs 1:24 OST
Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre; que j'ai étendu ma main, et que personne n'y a pris garde;
Read Proverbs 1 OST  |  Read Proverbs 1:24 OST in parallel  
Proverbs 1:24 RSV
Because I have called and you refused to listen, have stretched out my hand and no one has heeded,
Read Proverbs 1 RSV  |  Read Proverbs 1:24 RSV in parallel  
Proverbs 1:24 RIV
Ma poiché, quand’ho chiamato avete rifiutato d’ascoltare, quand’ho steso la mano nessun vi ha badato,
Read Proverbs 1 RIV  |  Read Proverbs 1:24 RIV in parallel  
Proverbs 1:24 SEV
Por cuanto llamé, y no quisisteis; extendí mi mano, y no hubo quien escuchase;
Read Proverbs 1 SEV  |  Read Proverbs 1:24 SEV in parallel  
Proverbs 1:24 SVV
Dewijl Ik geroepen heb, en gijlieden geweigerd hebt; Mijn hand uitgestrekt heb, en er niemand was, die opmerkte;
Read Proverbs 1 SVV  |  Read Proverbs 1:24 SVV in parallel  
Proverbs 1:24 DBY
Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no one regarded;
Read Proverbs 1 DBY  |  Read Proverbs 1:24 DBY in parallel  
Proverbs 1:24 VUL
quia vocavi et rennuistis extendi manum meam et non fuit qui aspiceret
Read Proverbs 1 VUL  |  Read Proverbs 1:24 VUL in parallel  
Proverbs 1:24 MSG
As it is, I've called, but you've turned a deaf ear; I've reached out to you, but you've ignored me.
Read Proverbs 1 MSG  |  Read Proverbs 1:24 MSG in parallel  
Proverbs 1:24 WBT
Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;
Read Proverbs 1 WBT  |  Read Proverbs 1:24 WBT in parallel  
Proverbs 1:24 TNIV
But since you refuse to listen when I call and no one pays attention when I stretch out my hand,
Read Proverbs 1 TNIV  |  Read Proverbs 1:24 TNIV in parallel  
Proverbs 1:24 WEB
Because I have called, and you have refused; I have stretched out my hand, and no one has paid attention;
Read Proverbs 1 WEB  |  Read Proverbs 1:24 WEB in parallel  
Proverbs 1:24 WYC
For I called, and ye forsook; I held forth mine hand, and none there was that beheld. (For I called, but you would not listen to me; I held forth my hand, but no one paid any attention to it.)
Read Proverbs 1 WYC  |  Read Proverbs 1:24 WYC in parallel  
Proverbs 1:24 YLT
Because I have called, and ye refuse, I stretched out my hand, and none is attending,
Read Proverbs 1 YLT  |  Read Proverbs 1:24 YLT in parallel  

Proverbs 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The subject of this book may be thus stated by an enlargement on the opening verses. 1. The Proverbs of Solomon, the son of David, king of Israel. 2. Which treat of the knowledge of wisdom, of piety towards God, of instruction and moral discipline, of the understanding wise and prudent counsels. 3. Which treat of the attainment of instruction in wisdom, which wisdom is to be shown in the conduct of life, and consists in righteousness with regard to our fellow-creatures. 4. Which treat of the giving to the simple sagacity to discover what is right, by supplying them with just principles, and correct views of virtue and vice; and to the young man knowledge, so that he need not err through ignorance; and discretion, so that by pondering well these precepts, he may not err through obstinacy. Take the proverbs of other nations, and we shall find great numbers founded upon selfishness, cunning, pride, injustice, national contempt, and animosities. The principles of the Proverbs of Solomon are piety, charity, justice, benevolence, and true prudence. Their universal purity proves that they are the word of God.

The use of the Proverbs. (1-6) Exhortations to fear God and obey parents. (7-9) To avoid the enticings of sinners. (10-19) The address of Wisdom to sinners. (20-33)

Verses 1-6 The lessons here given are plain, and likely to benefit those who feel their own ignorance, and their need to be taught. If young people take heed to their ways, according to Solomon's Proverbs, they will gain knowledge and discretion. Solomon speaks of the most important points of truth, and a greater than Solomon is here. Christ speaks by his word and by his Spirit. Christ is the Word and the Wisdom of God, and he is made to us wisdom.

Verses 7-9 Fools are persons who have no true wisdom, who follow their own devices, without regard to reason, or reverence for God. Children are reasonable creatures, and when we tell them what they must do, we must tell them why. But they are corrupt and wilful, therefore with the instruction there is need of a law. Let Divine truths and commands be to us most honourable; let us value them, and then they shall be so to us.

Verses 10-19 Wicked people are zealous in seducing others into the paths of the destroyer: sinners love company in sin. But they have so much the more to answer for. How cautious young people should be! "Consent thou not." Do not say as they say, nor do as they do, or would have thee to do; have no fellowship with them. Who could think that it should be a pleasure to one man to destroy another! See their idea of worldly wealth; but it is neither substance, nor precious. It is the ruinous mistake of thousands, that they overvalue the wealth of this world. Men promise themselves in vain that sin will turn to their advantage. The way of sin is down-hill; men cannot stop themselves. Would young people shun temporal and eternal ruin, let them refuse to take one step in these destructive paths. Men's greediness of gain hurries them upon practices which will not suffer them or others to live out half their days. What is a man profited, though he gain the world, if he lose his life? much less if he lose his soul?

Verses 20-33 Solomon, having showed how dangerous it is to hearken to the temptations of Satan, here declares how dangerous it is not to hearken to the calls of God. Christ himself is Wisdom, is Wisdoms. Three sorts of persons are here called by Him: 1. Simple ones. Sinners are fond of their simple notions of good and evil, their simple prejudices against the ways of God, and flatter themselves in their wickedness. 2. Scorners. Proud, jovial people, that make a jest of every thing. Scoffers at religion, that run down every thing sacred and serious. 3. Fools. Those are the worst of fools that hate to be taught, and have a rooted dislike to serious godliness. The precept is plain; Turn you at my reproof. We do not make a right use of reproofs, if we do not turn from evil to that which is good. The promises are very encouraging. Men cannot turn by any power of their own; but God answers, Behold, I will pour out my Spirit unto you. Special grace is needful to sincere conversion. But that grace shall never be denied to any who seek it. The love of Christ, and the promises mingled with his reproofs, surely should have the attention of every one. It may well be asked, how long men mean to proceed in such a perilous path, when the uncertainty of life and the consequences of dying without Christ are considered? Now sinners live at ease, and set sorrow at defiance; but their calamity will come. Now God is ready to hear their prayers; but then they shall cry in vain. Are we yet despisers of wisdom? Let us hearken diligently, and obey the Lord Jesus, that we may enjoy peace of conscience and confidence in God; be free from evil, in life, in death, and for ever.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use