Compare Translations for Proverbs 10:7

7 The remembrance of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.
7 A good and honest life is a blessed memorial; a wicked life leaves a rotten stench.
7 The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.
7 The name of the righteous is used in blessings, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.
7 We have happy memories of the godly, but the name of a wicked person rots away.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the righteous is blessed; But the name of the wicked shall rot.
7 The memory of the upright is a blessing, but the name of the evil-doer will be turned to dust.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked rots.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked rots.
7 The memory of the righteous will be for a blessing, but the reputation of the wicked will rot.
7 The memory of the righteous [man] shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.
7 Good people will be remembered as a blessing, but the wicked will soon be forgotten.
7 Good people will be remembered as a blessing, but the wicked will soon be forgotten.
7 The name of a righteous person remains blessed, but the names of wicked people will rot away.
7 The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.
7 The memory of the just is blessed, but the name of the wicked shall stink.
7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot .
7 The memory of righteousness [is] like a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the just is praised; but the name of the ungodly is extinguished.
7 Good people will be remembered as a blessing, but evil people will soon be forgotten.
7 To remember those who do right is a blessing. But the names of those who do wrong will rot.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the just is with praises: and the name of the wicked shall rot.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 The memory of the just is blessed, but the name of the wicked shall rot.
7 The memory of the just is blessed, but the name of the wicked shall rot.
7 memoria iusti cum laudibus et nomen impiorum putrescet
7 memoria iusti cum laudibus et nomen impiorum putrescet
7 The memory of the just [is] blessed: but the name of the wicked shall perish.
7 The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot.
7 The mind of a just man shall be with praisings; and the name of wicked men shall wax rotten. (The righteous shall be remembered with praise/The memory of the righteous is blessed; but the names of the wicked shall grow rotten.)
7 The remembrance of the righteous [is] for a blessing, And the name of the wicked doth rot.

Proverbs 10:7 Commentaries