Compare Translations for Proverbs 29:22

Proverbs 29:22 BBE
An angry man is the cause of fighting, and a man given to wrath does much wrong.
Read Proverbs 29 BBE  |  Read Proverbs 29:22 BBE in parallel  
Proverbs 29:22 CSB
An angry man stirs up conflict, and a hot-tempered man increases rebellion.
Read Proverbs 29 CSB  |  Read Proverbs 29:22 CSB in parallel  
Proverbs 29:22 NAS
An angry man stirs up strife, And a hot-tempered man abounds in transgression.
Read Proverbs 29 NAS  |  Read Proverbs 29:22 NAS in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 29:22 NKJV
An angry man stirs up strife, And a furious man abounds in transgression.
Read Proverbs 29 NKJV  |  Read Proverbs 29:22 NKJV in parallel  
Proverbs 29:22 RSV
A man of wrath stirs up strife, and a man given to anger causes much transgression.
Read Proverbs 29 RSV  |  Read Proverbs 29:22 RSV in parallel  
Proverbs 29:22 ASV
An angry man stirreth up strife, And a wrathful man aboundeth in transgression.
Read Proverbs 29 ASV  |  Read Proverbs 29:22 ASV in parallel  
Proverbs 29:22 CJB
Angry people stir up strife; hot-tempered people commit many crimes.
Read Proverbs 29 CJB  |  Read Proverbs 29:22 CJB in parallel  
Proverbs 29:22 RHE
A passionate man provoketh quarrels: and he that is easily stirred up to wrath, shall be more prone to sin.
Read Proverbs 29 RHE  |  Read Proverbs 29:22 RHE in parallel  
Proverbs 29:22 ELB
Ein zorniger Mann erregt Zank, und ein Hitziger ist reich an Übertretung.
Read Proverbs 29 ELB  |  Read Proverbs 29:22 ELB in parallel  
Proverbs 29:22 ESV
A man of wrath stirs up strife, and one given to anger causes much transgression.
Read Proverbs 29 ESV  |  Read Proverbs 29:22 ESV in parallel  
Proverbs 29:22 GDB
L’uomo iracondo muove contese, E l’uomo collerico commette molti misfatti.
Read Proverbs 29 GDB  |  Read Proverbs 29:22 GDB in parallel  
Proverbs 29:22 GW
An angry person stirs up a fight, and a hothead does much wrong.
Read Proverbs 29 GW  |  Read Proverbs 29:22 GW in parallel  
Proverbs 29:22 GNT
People with quick tempers cause a lot of quarreling and trouble.
Read Proverbs 29 GNT  |  Read Proverbs 29:22 GNT in parallel  
Proverbs 29:22 HNV
An angry man stirs up strife, And a wrathful man abounds in sin.
Read Proverbs 29 HNV  |  Read Proverbs 29:22 HNV in parallel  
Proverbs 29:22 KJV
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Read Proverbs 29 KJV  |  Read Proverbs 29:22 KJV in parallel  |  Interlinear view
Proverbs 29:22 BLA
El hombre airado suscita rencillas, y el hombre violento abunda en transgresiones.
Read Proverbs 29 BLA  |  Read Proverbs 29:22 BLA in parallel  
Proverbs 29:22 RVR
El hombre iracundo levanta contiendas; Y el furioso muchas veces peca.
Read Proverbs 29 RVR  |  Read Proverbs 29:22 RVR in parallel  
Proverbs 29:22 LSG
Un homme col?re excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de p?ch?s.
Read Proverbs 29 LSG  |  Read Proverbs 29:22 LSG in parallel  
Proverbs 29:22 LUT
Ein zorniger Mann richtet Hader an, und ein Grimmiger tut viel Sünde.
Read Proverbs 29 LUT  |  Read Proverbs 29:22 LUT in parallel  
Proverbs 29:22 NCV
An angry person causes trouble; a person with a quick temper sins a lot.
Read Proverbs 29 NCV  |  Read Proverbs 29:22 NCV in parallel  
Proverbs 29:22 NIRV
An angry man stirs up fights. And a person who burns with anger commits many sins.
Read Proverbs 29 NIRV  |  Read Proverbs 29:22 NIRV in parallel  
Proverbs 29:22 NIV
An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered one commits many sins.
Read Proverbs 29 NIV  |  Read Proverbs 29:22 NIV in parallel  
Proverbs 29:22 NLT
A hot-tempered person starts fights and gets into all kinds of sin.
Read Proverbs 29 NLT  |  Read Proverbs 29:22 NLT in parallel  
Proverbs 29:22 NRS
One given to anger stirs up strife, and the hothead causes much transgression.
Read Proverbs 29 NRS  |  Read Proverbs 29:22 NRS in parallel  
Proverbs 29:22 OST
L'homme colère excite les querelles, et l'homme emporté commet bien des fautes.
Read Proverbs 29 OST  |  Read Proverbs 29:22 OST in parallel  
Proverbs 29:22 RIV
L’uomo iracondo fa nascere contese, e l’uomo collerico abbonda in trasgressioni.
Read Proverbs 29 RIV  |  Read Proverbs 29:22 RIV in parallel  
Proverbs 29:22 SEV
El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.
Read Proverbs 29 SEV  |  Read Proverbs 29:22 SEV in parallel  
Proverbs 29:22 SVV
Een toornig man verwekt gekijf; en de grammoedige is veelvoudig in overtreding.
Read Proverbs 29 SVV  |  Read Proverbs 29:22 SVV in parallel  
Proverbs 29:22 DBY
An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression.
Read Proverbs 29 DBY  |  Read Proverbs 29:22 DBY in parallel  
Proverbs 29:22 VUL
vir iracundus provocat rixas et qui ad indignandum facilis est erit ad peccata proclivior
Read Proverbs 29 VUL  |  Read Proverbs 29:22 VUL in parallel  
Proverbs 29:22 MSG
Angry people stir up a lot of discord; the intemperate stir up trouble.
Read Proverbs 29 MSG  |  Read Proverbs 29:22 MSG in parallel  
Proverbs 29:22 WBT
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Read Proverbs 29 WBT  |  Read Proverbs 29:22 WBT in parallel  
Proverbs 29:22 TMB
An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Read Proverbs 29 TMB  |  Read Proverbs 29:22 TMB in parallel  
Proverbs 29:22 TNIV
An angry person stirs up dissension, and a hot-tempered person commits many sins.
Read Proverbs 29 TNIV  |  Read Proverbs 29:22 TNIV in parallel  
Proverbs 29:22 WEB
An angry man stirs up strife, And a wrathful man abounds in sin.
Read Proverbs 29 WEB  |  Read Proverbs 29:22 WEB in parallel  
Proverbs 29:22 WYC
A wrathful man stirreth chidings; and he that is light to have indignation, shall be more inclined to sins. (An angry person stirreth up arguments; and he who is quick to have indignation, shall be more inclined to sin.)
Read Proverbs 29 WYC  |  Read Proverbs 29:22 WYC in parallel  
Proverbs 29:22 YLT
An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Read Proverbs 29 YLT  |  Read Proverbs 29:22 YLT in parallel  

Proverbs 29 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 29

Verse 1 If God wounds, who can heal? The word of God warns all to flee from the wrath to come, to the hope set before us in Jesus Christ. Verse 2 . The people have cause to rejoice or mourn, as their rulers are righteous or wicked. Verse 3 . Divine wisdom best keeps us from ruinous lusts. Verse 4 . The Lord Jesus is the King who will minister true judgment to the people. Verse 5 . Flatterers put men off their guard, which betrays them into foolish conduct. Verse 6 . Transgressions always end in vexations. Righteous men walk at liberty, and walk in safety. Verse 7 . This verse is applicable to compassion for the distress of the poor, and the unfeeling disregard shown by the wicked. Verse 8 . The scornful mock at things sacred and serious. Men who promote religion, which is true wisdom, turn away the wrath of God. Verse 9 . If a wise man dispute with a conceited wrangler, he will be treated with anger or ridicule; and no good is done. Verse 10 . Christ told his disciples that they should be hated of all men. The just, whom the blood-thirsty hate, gladly do any thing for their salvation. Verse 11 . He is a fool who tells every thing he knows, and can keep no counsel. Verse 12 . One who loves flatterers, and hearkens to slanderers, causes his servants to become liars and false accusers. Verse 13 . Some are poor, others have a great deal of deceitful riches. They meet in the business of this world; the Lord gives to both the comforts of this life. To some of both sorts he gives his grace. Verse 14 . The rich will look to themselves, but the poor and needy the prince must defend and plead for. Verse 15 . Parents must consider the benefit of due correction, and the mischief of undue indulgence. Verse 16 . Let not the righteous have their faith and hope shocked by the increase of sin and sinners, but let them wait with patience. Verse 17 . Children must not be suffered to go without rebuke when they do amiss. Verse 18 . How bare does a place look without Bibles and ministers! and what an easy prey is it to the enemy of souls! That gospel is an open vision, which holds forth Christ, which humbles the sinner and exalts the Saviour, which promotes holiness in the life and conversation: and these are precious truths to keep the soul alive, and prevent it from perishing. Verse 19 . Here is an unprofitable, slothful, wicked servant; one that serves not from conscience, or love, but from fear. Verse 20 . When a man is self-conceited, rash, and given to wrangling, there is more hope of the ignorant and profligate. Verse 21 . Good usage to a servant does not mean indulgence, which would ruin even a child. The body is a servant to the soul; those that humour it, and are over-tender of it, will find it forget its place. Verse 22 . An angry, passionate disposition makes men provoking to one another, and provoking to God. Verse 23 . Only those who humble themselves shall be exalted and established. Verse 24 . The receiver is as bad as the thief. Verse 25 . Many are ashamed to own Christ now; and he will not own them in the day of judgment. But he that trusts in the Lord will be saved from this snare. Verse 26 . The wisest course is, to look to God, and seek the favour of the Ruler of rulers; for every creature is that to us which God makes it to be. Verse 27 . The just man abhors the sins of the wicked, and shuns their company. Christ exposed the wickedness of men, yet prayed for the wicked when they were crucifying him. Hatred to sin in ourselves and others, is a needful branch of the Christian temper. But all that are unholy, have rooted hatred to godliness.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use