Compare Translations for Psalm 114:4

Psalm 114:4 CSB
The mountains skipped like rams, the hills, like lambs.
Read Psalm 114 CSB  |  Read Psalm 114:4 CSB in parallel  
Psalm 114:4 NAS
The mountains skipped like rams, The hills, like lambs .
Read Psalm 114 NAS  |  Read Psalm 114:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 114:4 NKJV
The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
Read Psalm 114 NKJV  |  Read Psalm 114:4 NKJV in parallel  
Psalm 114:4 NRS
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Read Psalm 114 NRS  |  Read Psalm 114:4 NRS in parallel  
Psalm 114:4 RSV
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Read Psalm 114 RSV  |  Read Psalm 114:4 RSV in parallel  
Psalm 114:4 ASV
The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
Read Psalm 114 ASV  |  Read Psalm 114:4 ASV in parallel  
Psalm 114:4 BBE
The mountains were jumping like goats, and the little hills like lambs.
Read Psalm 114 BBE  |  Read Psalm 114:4 BBE in parallel  
Psalm 114:4 CJB
the mountains skipped like rams, the hills like young sheep.
Read Psalm 114 CJB  |  Read Psalm 114:4 CJB in parallel  
Psalm 114:4 RHE
(113-4) The mountains skipped like rams, and the hills like the lambs of the flock.
Read Psalm 114 RHE  |  Read Psalm 114:4 RHE in parallel  
Psalm 114:4 ELB
die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
Read Psalm 114 ELB  |  Read Psalm 114:4 ELB in parallel  
Psalm 114:4 ESV
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Read Psalm 114 ESV  |  Read Psalm 114:4 ESV in parallel  
Psalm 114:4 GDB
I monti saltarono come montoni, I colli come agnelli.
Read Psalm 114 GDB  |  Read Psalm 114:4 GDB in parallel  
Psalm 114:4 GW
The mountains jumped like rams. The hills jumped like lambs.
Read Psalm 114 GW  |  Read Psalm 114:4 GW in parallel  
Psalm 114:4 GNT
The mountains skipped like goats; the hills jumped around like lambs.
Read Psalm 114 GNT  |  Read Psalm 114:4 GNT in parallel  
Psalm 114:4 HNV
The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
Read Psalm 114 HNV  |  Read Psalm 114:4 HNV in parallel  
Psalm 114:4 KJV
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs .
Read Psalm 114 KJV  |  Read Psalm 114:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 114:4 BLA
Los montes saltaron como carneros, y los collados como corderitos.
Read Psalm 114 BLA  |  Read Psalm 114:4 BLA in parallel  
Psalm 114:4 RVR
Los montes saltaron como carneros: Los collados como corderitos.
Read Psalm 114 RVR  |  Read Psalm 114:4 RVR in parallel  
Psalm 114:4 LSG
Les montagnes saut?rent comme des b?liers, Les collines comme des agneaux.
Read Psalm 114 LSG  |  Read Psalm 114:4 LSG in parallel  
Psalm 114:4 LUT
die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
Read Psalm 114 LUT  |  Read Psalm 114:4 LUT in parallel  
Psalm 114:4 NCV
The mountains danced like sheep and the hills like little lambs.
Read Psalm 114 NCV  |  Read Psalm 114:4 NCV in parallel  
Psalm 114:4 NIRV
The mountains leaped like rams. The hills skipped like lambs.
Read Psalm 114 NIRV  |  Read Psalm 114:4 NIRV in parallel  
Psalm 114:4 NIV
the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Read Psalm 114 NIV  |  Read Psalm 114:4 NIV in parallel  
Psalm 114:4 NLT
The mountains skipped like rams, the little hills like lambs!
Read Psalm 114 NLT  |  Read Psalm 114:4 NLT in parallel  
Psalm 114:4 OST
Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
Read Psalm 114 OST  |  Read Psalm 114:4 OST in parallel  
Psalm 114:4 RIV
I monti saltarono come montoni, i colli come agnelli.
Read Psalm 114 RIV  |  Read Psalm 114:4 RIV in parallel  
Psalm 114:4 SEV
Los montes saltaron como carneros, los collados como corderitos.
Read Psalm 114 SEV  |  Read Psalm 114:4 SEV in parallel  
Psalm 114:4 SVV
De bergen sprongen als rammen, de heuvelen als lammeren.
Read Psalm 114 SVV  |  Read Psalm 114:4 SVV in parallel  
Psalm 114:4 DBY
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Read Psalm 114 DBY  |  Read Psalm 114:4 DBY in parallel  
Psalm 114:4 VUL
et nomen Domini invocavi o Domine libera animam meam
Read Psalm 114 VUL  |  Read Psalm 114:4 VUL in parallel  
Psalm 114:4 MSG
The mountains turned playful and skipped like rams, the hills frolicked like spring lambs.
Read Psalm 114 MSG  |  Read Psalm 114:4 MSG in parallel  
Psalm 114:4 WBT
The mountains skipped like rams, [and] the little hills like lambs.
Read Psalm 114 WBT  |  Read Psalm 114:4 WBT in parallel  
Psalm 114:4 TMB
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
Read Psalm 114 TMB  |  Read Psalm 114:4 TMB in parallel  
Psalm 114:4 TNIV
the mountains leaped like rams, the hills like lambs.
Read Psalm 114 TNIV  |  Read Psalm 114:4 TNIV in parallel  
Psalm 114:4 WEB
The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
Read Psalm 114 WEB  |  Read Psalm 114:4 WEB in parallel  
Psalm 114:4 WYC
Mountains full out joyed as rams; and little hills as the lambs of sheep. (The mountains rejoiced like rams; and the little hills like the lambs of sheep.)
Read Psalm 114 WYC  |  Read Psalm 114:4 WYC in parallel  
Psalm 114:4 YLT
The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Read Psalm 114 YLT  |  Read Psalm 114:4 YLT in parallel  

Psalms 114 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 114

An exhortation to fear God.

- Let us acknowledge God's power and goodness in what he did for Israel, applying it to that much greater work of wonder, our redemption by Christ; and encourage ourselves and others to trust in God in the greatest straits. When Christ comes for the salvation of his people , he redeems them from the power of sin and Satan, separates them from an ungodly world, forms them to be his people, and becomes their King. There is no sea, no Jordan, so deep, so broad, but, when God's time is come, it shall be divided and driven back. Apply this to the planting the Christian church in the world. What ailed Satan and his idolatries, that they trembled as they did? But especially apply it to the work of grace in the heart. What turns the stream in a regenerate soul? What affects the lusts and corruptions, that they fly back; that prejudices are removed, and the whole man becomes new? It is at the presence of God's Spirit. At the presence of the Lord, not only mountains, but the earth itself may well tremble, since it has lain under a curse for man's sin. As the Israelites were protected, so they were provided for by miracles; such was that fountain of waters into which the flinty rock was turned, and that rock was Christ. The Son of God, the Rock of ages, gave himself to death, to open a fountain to wash away sins, and to supply believers with waters of life and consolation; and they need not fear that any blessing is too great to expect from his love. But let sinners fear before their just and holy Judge. Let us now prepare to meet our God, that we may have boldness before him at his coming.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use