Compare Translations for Psalm 123:2

Psalm 123:2 ASV
Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their master, As the eyes of a maid unto the hand of her mistress; So our eyes [look] unto Jehovah our God, Until he have mercy upon us.
Read Psalm 123 ASV  |  Read Psalm 123:2 ASV in parallel  
Psalm 123:2 BBE
See! as the eyes of servants are turned to the hands of their masters, and the eyes of a servant-girl to her owner, so our eyes are waiting for the Lord our God, till he has mercy on us.
Read Psalm 123 BBE  |  Read Psalm 123:2 BBE in parallel  
Psalm 123:2 CEB
Just as the eyes of servants attend to their masters' hand, just as the eyes of a female servant attends to her mistress' hand— that's how our eyes attend to the LORD our God until he has mercy on us.
Read Psalm 123 CEB  |  Read Psalm 123:2 CEB in parallel  
Psalm 123:2 CJB
As a servant looks to the hand of his master, or a slave-girl to the hand of her mistress, so our eyes turn to ADONAI our God, until he has mercy on us.
Read Psalm 123 CJB  |  Read Psalm 123:2 CJB in parallel  
Psalm 123:2 RHE
(122-2) Behold as the eyes of servants are on the hands of their masters, As the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress: so are our eyes unto the Lord our God, until he have mercy on us.
Read Psalm 123 RHE  |  Read Psalm 123:2 RHE in parallel  
Psalm 123:2 ESV
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he has mercy upon us.
Read Psalm 123 ESV  |  Read Psalm 123:2 ESV in parallel  
Psalm 123:2 GW
As servants depend on their masters, as a maid depends on her mistress, so we depend on the LORD our God until he has pity on us.
Read Psalm 123 GW  |  Read Psalm 123:2 GW in parallel  
Psalm 123:2 GNT
As a servant depends on his master, as a maid depends on her mistress, so we will keep looking to you, O Lord our God, until you have mercy on us.
Read Psalm 123 GNT  |  Read Psalm 123:2 GNT in parallel  
Psalm 123:2 HNV
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress; So our eyes look to the LORD, our God, Until he has mercy on us.
Read Psalm 123 HNV  |  Read Psalm 123:2 HNV in parallel  
Psalm 123:2 CSB
Like a servant's eyes on His master's hand, like a servant girl's eyes on her mistress's hand, so our eyes are on the Lord our God until He shows us favor.
Read Psalm 123 CSB  |  Read Psalm 123:2 CSB in parallel  
Psalm 123:2 KJV
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
Read Psalm 123 KJV  |  Read Psalm 123:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 123:2 LEB
Behold, as [the] eyes of servants [look] to the hand of their master, as [the] eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes [look] to Yahweh our God, until he is gracious to us.
Read Psalm 123 LEB  |  Read Psalm 123:2 LEB in parallel  
Psalm 123:2 NAS
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the LORD our God, Until He is gracious to us.
Read Psalm 123 NAS  |  Read Psalm 123:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 123:2 NCV
Slaves depend on their masters, and a female servant depends on her mistress. In the same way, we depend on the Lord our God; we wait for him to show us mercy.
Read Psalm 123 NCV  |  Read Psalm 123:2 NCV in parallel  
Psalm 123:2 NIRV
Slaves depend on their masters. Maids depend on the women they work for. In the same way, we depend on the LORD our God. We wait for him to show us his favor.
Read Psalm 123 NIRV  |  Read Psalm 123:2 NIRV in parallel  
Psalm 123:2 NIV
As the eyes of slaves look to the hand of their master, as the eyes of a maid look to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he shows us his mercy.
Read Psalm 123 NIV  |  Read Psalm 123:2 NIV in parallel  
Psalm 123:2 NKJV
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, As the eyes of a maid to the hand of her mistress, So our eyes look to the Lord our God, Until He has mercy on us.
Read Psalm 123 NKJV  |  Read Psalm 123:2 NKJV in parallel  
Psalm 123:2 NLT
We look to the LORD our God for his mercy, just as servants keep their eyes on their master, as a slave girl watches her mistress for the slightest signal.
Read Psalm 123 NLT  |  Read Psalm 123:2 NLT in parallel  
Psalm 123:2 NRS
As the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes look to the Lord our God, until he has mercy upon us.
Read Psalm 123 NRS  |  Read Psalm 123:2 NRS in parallel  
Psalm 123:2 RSV
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he have mercy upon us.
Read Psalm 123 RSV  |  Read Psalm 123:2 RSV in parallel  
Psalm 123:2 DBY
Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, so our eyes [are directed] to Jehovah our God, until he be gracious unto us.
Read Psalm 123 DBY  |  Read Psalm 123:2 DBY in parallel  
Psalm 123:2 MSG
Like servants, alert to their master's commands, like a maiden attending her lady, We're watching and waiting, holding our breath, awaiting your word of mercy.
Read Psalm 123 MSG  |  Read Psalm 123:2 MSG in parallel  
Psalm 123:2 WBT
Behold, as the eyes of servants [look] to the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until he shall have mercy upon us.
Read Psalm 123 WBT  |  Read Psalm 123:2 WBT in parallel  
Psalm 123:2 TMB
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress, so our eyes wait upon the LORD our God until He has mercy upon us.
Read Psalm 123 TMB  |  Read Psalm 123:2 TMB in parallel  
Psalm 123:2 TNIV
As the eyes of slaves look to the hand of their master, as the eyes of a female slave look to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he shows us his mercy.
Read Psalm 123 TNIV  |  Read Psalm 123:2 TNIV in parallel  
Psalm 123:2 WEB
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, As the eyes of a maid to the hand of her mistress; So our eyes look to Yahweh, our God, Until he has mercy on us.
Read Psalm 123 WEB  |  Read Psalm 123:2 WEB in parallel  
Psalm 123:2 WYC
Lo! as the eyes of servants be in the hands of their lords. As the eyes of the handmaid be in the hands of her lady; so our eyes be to our Lord God, till he have mercy on us. (Lo! like the eyes of the servant look to the hand of his lord; and like the eyes of the servantess look to the hand of her lady; so let our eyes look to the Lord our God, until he have mercy upon us.)
Read Psalm 123 WYC  |  Read Psalm 123:2 WYC in parallel  
Psalm 123:2 YLT
Lo, as eyes of men-servants [Are] unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant [Are] unto the hand of her mistress, So [are] our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.
Read Psalm 123 YLT  |  Read Psalm 123:2 YLT in parallel  

Psalms 123 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 123

Confidence in God under contempt.

- Our Lord Jesus has taught us to look unto God in prayer as our Father in heaven. In every prayer a good man lifts up his soul to God; especially when in trouble. We desire mercy from him; we hope he will show us mercy, and we will continue waiting on him till it come. The eyes of a servant are to his master's directing hand, expecting that he will appoint him his work. And also to his supplying hand. Servants look to their master or their mistress for their portion of meat in due season. And to God we must look for daily bread, for grace sufficient; from him we must receive it thankfully. Where can we look for help but to our Master? And, further, to his protecting hand. If the servant is wronged and injured in his work, who should right him, but his master? And to his correcting hand. Whither should sinners turn but to him that smote them? They humble themselves under God's mighty hand. And lastly, to his rewarding hand. Hypocrites look to the world's hand, thence they have their reward; but true Christians look to God as their Master and their Rewarder. God's people find little mercy with men; but this is their comfort, that with the Lord there is mercy. Scorning and contempt have been, are, and are likely to be, the lot of God's people in this world. It is hard to bear; but the servants of God should not complain if they are treated as his beloved Son was. Let us then, when ready to faint under trials, look unto Jesus, and by faith and prayer cast ourselves upon the mercy of God.

Psalms 123 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 123

Psalms 123:1-4 . An earnest and expecting prayer for divine aid in distress.

1. (Compare Psalms 121:1 ).
thou that dwellest--literally, "sittest as enthroned" (compare Psalms 2:4 , Psalms 113:4 Psalms 113:5 ).

2. Deference, submission, and trust, are all expressed by the figure. In the East, servants in attending on their masters are almost wholly directed by signs, which require the closest observance of the hands of the latter. The servants of God should look (1) to His directing hand, to appoint them their work; (2) to His supplying hand ( Psalms 104:28 ), to give them their portion in due season; (3) to His protecting hand, to right them when wronged; (4) to His correcting hand ( Isaiah 9:13 , 1 Peter 5:6 ; compare Genesis 16:6 ); (5) to His rewarding hand.

3. contempt--was that of the heathen, and, perhaps, Samaritans ( Nehemiah 1:3 , 2:19 ).

4. of those that are at ease--self-complacently, disregarding God's law, and despising His people.