Compare Translations for Psaume 123:4

Psaume 123:4 ASV
Our soul is exceedingly filled With the scoffing of those that are at ease, And with the contempt of the proud.
Read Psaume 123 ASV  |  Read Psaume 123:4 ASV in parallel  
Psaume 123:4 RHE
(122-4) For our soul is greatly filled: we are a reproach to the rich, and contempt to the proud.
Read Psaume 123 RHE  |  Read Psaume 123:4 RHE in parallel  
Psaume 123:4 LSG
Notre ?me est assez rassasi?e Des moqueries des orgueilleux, du m?pris des hautains.
Read Psaume 123 LSG  |  Read Psaume 123:4 LSG in parallel  
Psaume 123:4 NKJV
Our soul is exceedingly filled With the scorn of those who are at ease, With the contempt of the proud.
Read Psaume 123 NKJV  |  Read Psaume 123:4 NKJV in parallel  
Psaume 123:4 NRS
Our soul has had more than its fill of the scorn of those who are at ease, of the contempt of the proud.
Read Psaume 123 NRS  |  Read Psaume 123:4 NRS in parallel  
Psaume 123:4 BBE
For long enough have men of pride made sport of our soul.
Read Psaume 123 BBE  |  Read Psaume 123:4 BBE in parallel  
Psaume 123:4 CJB
more than our fill of scorn from the complacent and contempt from the arrogant.
Read Psaume 123 CJB  |  Read Psaume 123:4 CJB in parallel  
Psaume 123:4 ELB
reichlich ist unsere Seele gesättigt mit dem Spotte der Sorglosen, mit der Verachtung der Hoffärtigen.
Read Psaume 123 ELB  |  Read Psaume 123:4 ELB in parallel  
Psaume 123:4 ESV
Our soul has had more than enough of the scorn of those who are at ease, of the contempt of the proud.
Read Psaume 123 ESV  |  Read Psaume 123:4 ESV in parallel  
Psaume 123:4 GDB
L’anima nostra è grandemente sazia Dello scherno degli uomini agiati, dello sprezzo degli altieri.
Read Psaume 123 GDB  |  Read Psaume 123:4 GDB in parallel  
Psaume 123:4 GW
We have suffered more than our share of ridicule from those who are carefree. We have suffered more than our share of contempt from those who are arrogant.
Read Psaume 123 GW  |  Read Psaume 123:4 GW in parallel  
Psaume 123:4 GNT
We have been mocked too long by the rich and scorned by proud oppressors.
Read Psaume 123 GNT  |  Read Psaume 123:4 GNT in parallel  
Psaume 123:4 HNV
Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, With the contempt of the proud.
Read Psaume 123 HNV  |  Read Psaume 123:4 HNV in parallel  
Psaume 123:4 CSB
We've had more than enough scorn from the arrogant [and] contempt from the proud.
Read Psaume 123 CSB  |  Read Psaume 123:4 CSB in parallel  
Psaume 123:4 KJV
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud .
Read Psaume 123 KJV  |  Read Psaume 123:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psaume 123:4 BLA
Harta en extremo está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, y del desprecio de los soberbios.
Read Psaume 123 BLA  |  Read Psaume 123:4 BLA in parallel  
Psaume 123:4 RVR
Muy harta está nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios.
Read Psaume 123 RVR  |  Read Psaume 123:4 RVR in parallel  
Psaume 123:4 LUT
Sehr voll ist unsre Seele von der Stolzen Spott und der Hoffärtigen Verachtung.
Read Psaume 123 LUT  |  Read Psaume 123:4 LUT in parallel  
Psaume 123:4 NAS
Our soul is greatly filled With the scoffing of those who are at ease, And with the contempt of the proud.
Read Psaume 123 NAS  |  Read Psaume 123:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psaume 123:4 NCV
We have suffered many insults from lazy people and much cruelty from the proud. A song for going up to worship. Of David.
Read Psaume 123 NCV  |  Read Psaume 123:4 NCV in parallel  
Psaume 123:4 NIRV
We have had to put up with a lot from those who are proud. They were always laughing at us.
Read Psaume 123 NIRV  |  Read Psaume 123:4 NIRV in parallel  
Psaume 123:4 NIV
We have endured much ridicule from the proud, much contempt from the arrogant.
Read Psaume 123 NIV  |  Read Psaume 123:4 NIV in parallel  
Psaume 123:4 NLT
We have had our fill of the scoffing of the proud and the contempt of the arrogant.
Read Psaume 123 NLT  |  Read Psaume 123:4 NLT in parallel  
Psaume 123:4 OST
Notre âme est abondamment rassasiée de la moquerie de ceux qui sont dans l'abondance, du mépris des orgueilleux.
Read Psaume 123 OST  |  Read Psaume 123:4 OST in parallel  
Psaume 123:4 RSV
Too long our soul has been sated with the scorn of those who are at ease, the contempt of the proud.
Read Psaume 123 RSV  |  Read Psaume 123:4 RSV in parallel  
Psaume 123:4 RIV
Abbi pietà di noi, o Eterno, abbi pietà di noi, perché siamo più che sazi di disprezzo. (H123-5) L’anima nostra è più che sazia dello scherno della gente agiata e del disprezzo dei superbi.
Read Psaume 123 RIV  |  Read Psaume 123:4 RIV in parallel  
Psaume 123:4 SEV
Muy hastiada está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura; del menosprecio de los soberbios.
Read Psaume 123 SEV  |  Read Psaume 123:4 SEV in parallel  
Psaume 123:4 SVV
Onze ziel is veel te zat des spots der weelderigen, der verachting der hovaardigen.
Read Psaume 123 SVV  |  Read Psaume 123:4 SVV in parallel  
Psaume 123:4 DBY
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, with the contempt of the proud.
Read Psaume 123 DBY  |  Read Psaume 123:4 DBY in parallel  
Psaume 123:4 MSG
Kicked in the teeth by complacent rich men, kicked when we're down by arrogant brutes.
Read Psaume 123 MSG  |  Read Psaume 123:4 MSG in parallel  
Psaume 123:4 WBT
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.
Read Psaume 123 WBT  |  Read Psaume 123:4 WBT in parallel  
Psaume 123:4 TMB
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Read Psaume 123 TMB  |  Read Psaume 123:4 TMB in parallel  
Psaume 123:4 TNIV
We have endured no end of ridicule from the arrogant, of contempt from the proud.
Read Psaume 123 TNIV  |  Read Psaume 123:4 TNIV in parallel  
Psaume 123:4 WEB
Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, With the contempt of the proud.
Read Psaume 123 WEB  |  Read Psaume 123:4 WEB in parallel  
Psaume 123:4 WYC
For our soul is much filled; we be shame to them that be abundant with riches, and despising to proud men. (For our soul is filled full, with the scorn of those who have abundant riches; and with disdain from the proud.)
Read Psaume 123 WYC  |  Read Psaume 123:4 WYC in parallel  
Psaume 123:4 YLT
Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
Read Psaume 123 YLT  |  Read Psaume 123:4 YLT in parallel  

Psalms 123 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 123

Confidence in God under contempt.

- Our Lord Jesus has taught us to look unto God in prayer as our Father in heaven. In every prayer a good man lifts up his soul to God; especially when in trouble. We desire mercy from him; we hope he will show us mercy, and we will continue waiting on him till it come. The eyes of a servant are to his master's directing hand, expecting that he will appoint him his work. And also to his supplying hand. Servants look to their master or their mistress for their portion of meat in due season. And to God we must look for daily bread, for grace sufficient; from him we must receive it thankfully. Where can we look for help but to our Master? And, further, to his protecting hand. If the servant is wronged and injured in his work, who should right him, but his master? And to his correcting hand. Whither should sinners turn but to him that smote them? They humble themselves under God's mighty hand. And lastly, to his rewarding hand. Hypocrites look to the world's hand, thence they have their reward; but true Christians look to God as their Master and their Rewarder. God's people find little mercy with men; but this is their comfort, that with the Lord there is mercy. Scorning and contempt have been, are, and are likely to be, the lot of God's people in this world. It is hard to bear; but the servants of God should not complain if they are treated as his beloved Son was. Let us then, when ready to faint under trials, look unto Jesus, and by faith and prayer cast ourselves upon the mercy of God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use