Compare Translations for Psalm 126:3

Psalm 126:3 BBE
The Lord has done great things for us; because of which we are glad.
Read Psalm 126 BBE  |  Read Psalm 126:3 BBE in parallel  
Psalm 126:3 NAS
The LORD has done great things for us; We are glad.
Read Psalm 126 NAS  |  Read Psalm 126:3 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 126:3 NIV
The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.
Read Psalm 126 NIV  |  Read Psalm 126:3 NIV in parallel  
Psalm 126:3 NKJV
The Lord has done great things for us, And we are glad.
Read Psalm 126 NKJV  |  Read Psalm 126:3 NKJV in parallel  
Psalm 126:3 NRS
The Lord has done great things for us, and we rejoiced.
Read Psalm 126 NRS  |  Read Psalm 126:3 NRS in parallel  
Psalm 126:3 ASV
Jehovah hath done great things for us, [Whereof] we are glad.
Read Psalm 126 ASV  |  Read Psalm 126:3 ASV in parallel  
Psalm 126:3 CJB
ADONAI did do great things with us; and we are overjoyed.
Read Psalm 126 CJB  |  Read Psalm 126:3 CJB in parallel  
Psalm 126:3 RHE
(125-3) The Lord hath done great things for us: we are become joyful.
Read Psalm 126 RHE  |  Read Psalm 126:3 RHE in parallel  
Psalm 126:3 ELB
Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
Read Psalm 126 ELB  |  Read Psalm 126:3 ELB in parallel  
Psalm 126:3 ESV
The LORD has done great things for us; we are glad.
Read Psalm 126 ESV  |  Read Psalm 126:3 ESV in parallel  
Psalm 126:3 GDB
Il Signore ha fatte cose grandi inverso noi; Noi siamo stati ripieni di letizia.
Read Psalm 126 GDB  |  Read Psalm 126:3 GDB in parallel  
Psalm 126:3 GW
The LORD has done spectacular things for us. We are overjoyed.
Read Psalm 126 GW  |  Read Psalm 126:3 GW in parallel  
Psalm 126:3 GNT
Indeed he did great things for us; how happy we were!
Read Psalm 126 GNT  |  Read Psalm 126:3 GNT in parallel  
Psalm 126:3 HNV
The LORD has done great things for us, And we are glad.
Read Psalm 126 HNV  |  Read Psalm 126:3 HNV in parallel  
Psalm 126:3 CSB
The Lord had done great things for us; we were joyful.
Read Psalm 126 CSB  |  Read Psalm 126:3 CSB in parallel  
Psalm 126:3 KJV
The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
Read Psalm 126 KJV  |  Read Psalm 126:3 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 126:3 BLA
Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con nosotros; estamos alegres.
Read Psalm 126 BLA  |  Read Psalm 126:3 BLA in parallel  
Psalm 126:3 RVR
Grandes cosas ha hecho Jehová con nosotros; Estaremos alegres.
Read Psalm 126 RVR  |  Read Psalm 126:3 RVR in parallel  
Psalm 126:3 LSG
L'?ternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.
Read Psalm 126 LSG  |  Read Psalm 126:3 LSG in parallel  
Psalm 126:3 LUT
Der HERR hat Großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
Read Psalm 126 LUT  |  Read Psalm 126:3 LUT in parallel  
Psalm 126:3 NCV
The Lord has done great things for us, and we are very glad.
Read Psalm 126 NCV  |  Read Psalm 126:3 NCV in parallel  
Psalm 126:3 NIRV
The LORD has done great things for us. And we are filled with joy.
Read Psalm 126 NIRV  |  Read Psalm 126:3 NIRV in parallel  
Psalm 126:3 NLT
Yes, the LORD has done amazing things for us! What joy!
Read Psalm 126 NLT  |  Read Psalm 126:3 NLT in parallel  
Psalm 126:3 OST
L'Éternel nous a fait de grandes choses; nous en avons été joyeux.
Read Psalm 126 OST  |  Read Psalm 126:3 OST in parallel  
Psalm 126:3 RSV
The LORD has done great things for us; we are glad.
Read Psalm 126 RSV  |  Read Psalm 126:3 RSV in parallel  
Psalm 126:3 RIV
L’Eterno ha fatto cose grandi per noi, e noi siamo nella gioia.
Read Psalm 126 RIV  |  Read Psalm 126:3 RIV in parallel  
Psalm 126:3 SEV
Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con nosotros; estaremos alegres.
Read Psalm 126 SEV  |  Read Psalm 126:3 SEV in parallel  
Psalm 126:3 SVV
De HEERE heeft grote dingen bij ons gedaan; dies zijn wij verblijd.
Read Psalm 126 SVV  |  Read Psalm 126:3 SVV in parallel  
Psalm 126:3 DBY
Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.
Read Psalm 126 DBY  |  Read Psalm 126:3 DBY in parallel  
Psalm 126:3 VUL
ecce hereditas Domini filii mercis fructus ventris
Read Psalm 126 VUL  |  Read Psalm 126:3 VUL in parallel  
Psalm 126:3 MSG
God was wonderful to us; we are one happy people.
Read Psalm 126 MSG  |  Read Psalm 126:3 MSG in parallel  
Psalm 126:3 WBT
The LORD hath done great things for us; [of which] we are glad.
Read Psalm 126 WBT  |  Read Psalm 126:3 WBT in parallel  
Psalm 126:3 TMB
The LORD hath done great things for us, whereof we are glad.
Read Psalm 126 TMB  |  Read Psalm 126:3 TMB in parallel  
Psalm 126:3 TNIV
The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.
Read Psalm 126 TNIV  |  Read Psalm 126:3 TNIV in parallel  
Psalm 126:3 WEB
Yahweh has done great things for us, And we are glad.
Read Psalm 126 WEB  |  Read Psalm 126:3 WEB in parallel  
Psalm 126:3 WYC
The Lord magnified to do with us; we be made glad. (Yea, the Lord did great things for us; and we were glad.)
Read Psalm 126 WYC  |  Read Psalm 126:3 WYC in parallel  
Psalm 126:3 YLT
Jehovah did great things with us, We have been joyful.
Read Psalm 126 YLT  |  Read Psalm 126:3 YLT in parallel  

Psalms 126 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 126

Those returned out of captivity are to be thankful. (1-3) Those yet in captivity are encouraged. (4-6)

Verses 1-3 It is good to observe how God's deliverances of the church are for us, that we may rejoice in them. And how ought redemption from the wrath to come, from the power of sin and of Satan, to be valued! The sinner convinced of his guilt and danger, when by looking to a crucified Saviour he receives peace to his conscience, and power to break off his sins, often can scarcely believe that the prospect which opens to him is a reality.

Verses 4-6 The beginnings of mercies encourage us to pray for the completion of them. And while we are in this world there will be matter for prayer, even when we are most furnished with matter for praise. Suffering saints are often in tears; they share the calamities of human life, and commonly have a greater share than others. But they sow in tears; they do the duty of an afflicted state. Weeping must not hinder sowing; we must get good from times of affliction. And they that sow, in the tears of godly sorrow, to the Spirit, shall of the Spirit reap life everlasting; and that will be a joyful harvest indeed. Blessed are those that mourn, for they shall be for ever comforted. When we mourn for our sins, or suffer for Christ's sake, we are sowing in tears, to reap in joy. And remember that God is not mocked; for whatever a man soweth that shall he reap, Ga. 6:7-9 . Here, O disciple of Jesus, behold an emblem of thy present labour and future reward; the day is coming when thou shalt reap in joy, plentiful shall be thy harvest, and great shall be thy joy in the Lord.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use