Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Psalm 126:4

Psalm 126:4 ASV
Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
Read Psalm 126 ASV  |  Read Psalm 126:4 ASV in parallel  
Psalm 126:4 BBE
Let our fate be changed, O Lord, like the streams in the South.
Read Psalm 126 BBE  |  Read Psalm 126:4 BBE in parallel  
Psalm 126:4 CEB
LORD, change our circumstances for the better, like dry streams in the desert waste!
Read Psalm 126 CEB  |  Read Psalm 126:4 CEB in parallel  
Psalm 126:4 CJB
Return our people from exile, ADONAI, as streams fill vadis in the Negev.
Read Psalm 126 CJB  |  Read Psalm 126:4 CJB in parallel  
Psalm 126:4 RHE
(125-4) Turn again our captivity, O Lord, as a stream in the south.
Read Psalm 126 RHE  |  Read Psalm 126:4 RHE in parallel  
Psalm 126:4 ESV
Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negeb!
Read Psalm 126 ESV  |  Read Psalm 126:4 ESV in parallel  
Psalm 126:4 GW
Restore our fortunes, O LORD, as you restore streams [to dry riverbeds] in the Negev.
Read Psalm 126 GW  |  Read Psalm 126:4 GW in parallel  
Psalm 126:4 GNT
Lord, make us prosperous again, just as the rain brings water back to dry riverbeds.
Read Psalm 126 GNT  |  Read Psalm 126:4 GNT in parallel  
Psalm 126:4 HNV
Restore our fortunes again, LORD, Like the streams in the Negev.
Read Psalm 126 HNV  |  Read Psalm 126:4 HNV in parallel  
Psalm 126:4 CSB
Restore our fortunes, Lord, like watercourses in the Negev.
Read Psalm 126 CSB  |  Read Psalm 126:4 CSB in parallel  
Psalm 126:4 KJV
Turn again our captivity , O LORD, as the streams in the south.
Read Psalm 126 KJV  |  Read Psalm 126:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 126:4 LEB
Restore, O Yahweh, our fortunes like the streams in the Negeb.
Read Psalm 126 LEB  |  Read Psalm 126:4 LEB in parallel  
Psalm 126:4 NAS
Restore our captivity, O LORD , As the streams in the South.
Read Psalm 126 NAS  |  Read Psalm 126:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 126:4 NCV
Lord, return our prisoners again, as you bring streams to the desert.
Read Psalm 126 NCV  |  Read Psalm 126:4 NCV in parallel  
Psalm 126:4 NIRV
Lord, bless us with great success again, as rain makes streams flow in the Negev Desert.
Read Psalm 126 NIRV  |  Read Psalm 126:4 NIRV in parallel  
Psalm 126:4 NIV
Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negev.
Read Psalm 126 NIV  |  Read Psalm 126:4 NIV in parallel  
Psalm 126:4 NKJV
Bring back our captivity, O Lord, As the streams in the South.
Read Psalm 126 NKJV  |  Read Psalm 126:4 NKJV in parallel  
Psalm 126:4 NLT
Restore our fortunes, LORD, as streams renew the desert.
Read Psalm 126 NLT  |  Read Psalm 126:4 NLT in parallel  
Psalm 126:4 NRS
Restore our fortunes, O Lord, like the watercourses in the Negeb.
Read Psalm 126 NRS  |  Read Psalm 126:4 NRS in parallel  
Psalm 126:4 RSV
Restore our fortunes, O LORD, like the watercourses in the Negeb!
Read Psalm 126 RSV  |  Read Psalm 126:4 RSV in parallel  
Psalm 126:4 DBY
Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
Read Psalm 126 DBY  |  Read Psalm 126:4 DBY in parallel  
Psalm 126:4 MSG
And now, God, do it again - bring rains to our drought-stricken lives
Read Psalm 126 MSG  |  Read Psalm 126:4 MSG in parallel  
Psalm 126:4 WBT
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Read Psalm 126 WBT  |  Read Psalm 126:4 WBT in parallel  
Psalm 126:4 TMB
Turn back our captivity, O LORD, as the streams in the South.
Read Psalm 126 TMB  |  Read Psalm 126:4 TMB in parallel  
Psalm 126:4 TNIV
Restore our fortunes, LORD, like streams in the Negev.
Read Psalm 126 TNIV  |  Read Psalm 126:4 TNIV in parallel  
Psalm 126:4 WEB
Restore our fortunes again, Yahweh, Like the streams in the Negev.
Read Psalm 126 WEB  |  Read Psalm 126:4 WEB in parallel  
Psalm 126:4 WYC
Lord, turn thou (again) our captivity; as a strand in the south. (Lord, return thou the captives/return thou our prosperity; like the streams return to the south.)
Read Psalm 126 WYC  |  Read Psalm 126:4 WYC in parallel  
Psalm 126:4 YLT
Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.
Read Psalm 126 YLT  |  Read Psalm 126:4 YLT in parallel  

Psalms 126 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 126

Those returned out of captivity are to be thankful. (1-3) Those yet in captivity are encouraged. (4-6)

Verses 1-3 It is good to observe how God's deliverances of the church are for us, that we may rejoice in them. And how ought redemption from the wrath to come, from the power of sin and of Satan, to be valued! The sinner convinced of his guilt and danger, when by looking to a crucified Saviour he receives peace to his conscience, and power to break off his sins, often can scarcely believe that the prospect which opens to him is a reality.

Verses 4-6 The beginnings of mercies encourage us to pray for the completion of them. And while we are in this world there will be matter for prayer, even when we are most furnished with matter for praise. Suffering saints are often in tears; they share the calamities of human life, and commonly have a greater share than others. But they sow in tears; they do the duty of an afflicted state. Weeping must not hinder sowing; we must get good from times of affliction. And they that sow, in the tears of godly sorrow, to the Spirit, shall of the Spirit reap life everlasting; and that will be a joyful harvest indeed. Blessed are those that mourn, for they shall be for ever comforted. When we mourn for our sins, or suffer for Christ's sake, we are sowing in tears, to reap in joy. And remember that God is not mocked; for whatever a man soweth that shall he reap, Ga. 6:7-9 . Here, O disciple of Jesus, behold an emblem of thy present labour and future reward; the day is coming when thou shalt reap in joy, plentiful shall be thy harvest, and great shall be thy joy in the Lord.

Psalms 126 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 126

Psalms 126:1-6 . To praise for God's favor to His people is added a prayer for its continued manifestation.

1-3. When the Lord, &c.--The joy of those returned from Babylon was ecstatic, and elicited the admiration even of the heathen, as illustrating God's great power and goodness.
turned again the captivity--that is, restored from it ( Job 39:12 , Psalms 14:7 , Proverbs 12:14 ). HENGSTENBERG translates: "When the Lord turned Himself to the turning of Zion" (see Margin), God returns to His people when they return to Him ( Deuteronomy 30:2 Deuteronomy 30:3 ).

4. All did not return at once; hence the prayer for repeated favors.
as the streams in the south--or, the torrents in the desert south of Judea, dependent on rain ( Joshua 15:9 ), reappearing after dry seasons (compare Job 6:15 , Psalms 68:9 ). The point of comparison is joy at the reappearing of what has been so painfully missed.

5, 6. As in husbandry the sower may cast his seed in a dry and parched soil with desponding fears, so those shall reap abundant fruit who toil in tears with the prayer of faith. (Compare the history, Ezra 6:16 Ezra 6:22 ).

6. He that goeth forth--literally, better, "He goes--he comes, he comes," &c. The repetition implies there is no end of weeping here, as there shall be no end of joy hereafter ( Isaiah 35:10 ).
precious seed--rather, seed to be drawn from the seed box for sowing; literally, "seed-draught." Compare on this Psalm, Jeremiah 31:9 , &c.