Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Psalm 140:12

Psalm 140:12 ASV
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Read Psalm 140 ASV  |  Read Psalm 140:12 ASV in parallel  
Psalm 140:12 BBE
I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.
Read Psalm 140 BBE  |  Read Psalm 140:12 BBE in parallel  
Psalm 140:12 CEB
I know that the LORD will take up the case of the poor and will do what is right for the needy.
Read Psalm 140 CEB  |  Read Psalm 140:12 CEB in parallel  
Psalm 140:12 CJB
I know that ADONAI gives justice to the poor and maintains the rights of the needy.
Read Psalm 140 CJB  |  Read Psalm 140:12 CJB in parallel  
Psalm 140:12 RHE
(139-13) I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
Read Psalm 140 RHE  |  Read Psalm 140:12 RHE in parallel  
Psalm 140:12 ESV
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
Read Psalm 140 ESV  |  Read Psalm 140:12 ESV in parallel  
Psalm 140:12 GW
I know that the LORD will defend the rights of those who are oppressed and the cause of those who are needy.
Read Psalm 140 GW  |  Read Psalm 140:12 GW in parallel  
Psalm 140:12 GNT
Lord, I know that you defend the cause of the poor and the rights of the needy.
Read Psalm 140 GNT  |  Read Psalm 140:12 GNT in parallel  
Psalm 140:12 HNV
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Read Psalm 140 HNV  |  Read Psalm 140:12 HNV in parallel  
Psalm 140:12 CSB
I know that the Lord upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
Read Psalm 140 CSB  |  Read Psalm 140:12 CSB in parallel  
Psalm 140:12 KJV
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Read Psalm 140 KJV  |  Read Psalm 140:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 140:12 LEB
I know that Yahweh will maintain [the] cause of [the] afflicted, [and] justice for [the] needy.
Read Psalm 140 LEB  |  Read Psalm 140:12 LEB in parallel  
Psalm 140:12 NAS
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.
Read Psalm 140 NAS  |  Read Psalm 140:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 140:12 NCV
I know the Lord will get justice for the poor and will defend the needy in court.
Read Psalm 140 NCV  |  Read Psalm 140:12 NCV in parallel  
Psalm 140:12 NIRV
I know that the LORD makes sure that poor people are treated fairly. He stands up for those who are in need.
Read Psalm 140 NIRV  |  Read Psalm 140:12 NIRV in parallel  
Psalm 140:12 NIV
I know that the LORD secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
Read Psalm 140 NIV  |  Read Psalm 140:12 NIV in parallel  
Psalm 140:12 NKJV
I know that the Lord will maintain The cause of the afflicted, And justice for the poor.
Read Psalm 140 NKJV  |  Read Psalm 140:12 NKJV in parallel  
Psalm 140:12 NLT
But I know the LORD will surely help those they persecute; he will maintain the rights of the poor.
Read Psalm 140 NLT  |  Read Psalm 140:12 NLT in parallel  
Psalm 140:12 NRS
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
Read Psalm 140 NRS  |  Read Psalm 140:12 NRS in parallel  
Psalm 140:12 RSV
I know that the LORD maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
Read Psalm 140 RSV  |  Read Psalm 140:12 RSV in parallel  
Psalm 140:12 DBY
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Read Psalm 140 DBY  |  Read Psalm 140:12 DBY in parallel  
Psalm 140:12 MSG
I know that you, God, are on the side of victims, that you care for the rights of the poor.
Read Psalm 140 MSG  |  Read Psalm 140:12 MSG in parallel  
Psalm 140:12 WBT
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
Read Psalm 140 WBT  |  Read Psalm 140:12 WBT in parallel  
Psalm 140:12 TMB
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor.
Read Psalm 140 TMB  |  Read Psalm 140:12 TMB in parallel  
Psalm 140:12 TNIV
I know that the LORD secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
Read Psalm 140 TNIV  |  Read Psalm 140:12 TNIV in parallel  
Psalm 140:12 WEB
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Read Psalm 140 WEB  |  Read Psalm 140:12 WEB in parallel  
Psalm 140:12 WYC
I have known, that the Lord shall make doom of a needy man; and the vengeance of poor men. (I know, that the Lord shall make judgement in favour of the needy; and he shall take vengeance for the poor.)
Read Psalm 140 WYC  |  Read Psalm 140:12 WYC in parallel  
Psalm 140:12 YLT
I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
Read Psalm 140 YLT  |  Read Psalm 140:12 YLT in parallel  

Psalms 140 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 140

David encourages himself in God. (1-7) He prays for, and prophesies the destruction of, his persecutors. (8-13)

Verses 1-7 The more danger appears, the more earnest we should be in prayer to God. All are safe whom the Lord protects. If he be for us, who can be against us? We should especially watch and pray, that the Lord would hold up our goings in his ways, that our footsteps slip not. God is as able to keep his people from secret fraud as from open force; and the experience we have had of his power and care, in dangers of one kind, may encourage us to depend upon him in other dangers.

Verses 8-13 Believers may pray that God would not grant the desires of the wicked, nor further their evil devices. False accusers will bring mischief upon themselves, even the burning coals of Divine vengeance. And surely the righteous shall dwell in God's presence, and give him thanks for evermore. This is true thanksgiving, even thanks-living: this use we should make of all our deliverances, we should serve God the more closely and cheerfully. Those who, though evil spoken of and ill-used by men, are righteous in the sight of God, being justified by the righteousness of Christ, which is imputed to them, and received by faith, as the effect of which, they live soberly and righteously; these give thanks to the Lord, for the righteousness whereby they are made righteous, and for every blessing of grace, and mercy of life.

Psalms 140 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 140

Psalms 140:1-13 . The style of this Psalm resembles those of David in the former part of the book, presenting the usual complaint, prayer, and confident hope of relief.

1. evil man--Which of David's enemies is meant is not important.

2-5. This character of the wicked, and the devices planned against the pious, correspond to Psalms 10:7 , 31:13 , 58:4 , &c.

3. sharpened . . . like a serpent--not like a serpent does, but they are thus like a serpent in cunning and venom.

5. snare [and] net--for threatening dangers (compare Psalms 38:12 , 57:6 ).

6. (Compare Psalms 5:1-12 , 16:2 ).

7. day of battle--literally, "of armor," that is, when using it.

8. (Compare Psalms 37:12 , 66:7 ).
lest they exalt themselves--or, they will be exalted if permitted to prosper.

9. Contrasts his head covered by God ( Psalms 140:7 ) with theirs, or (as "head" may be used for "persons") with them, covered with the results of their wicked deeds ( Psalms 7:16 ).

10. (Compare Psalms 11:6 , 120:4 ).
cast into the fire; into deep pits--figures for utter destruction.

11. an evil speaker--or, "slanderer" will not be tolerated ( Psalms 101:7 ). The last clause may be translated: "an evil (man) He (God) shall hunt," &c.

12. (Compare Psalms 9:4 ).

13. After all changes, the righteous shall have cause for praise. Such
shall dwell--shall sit securely, under God's protection ( Psalms 21:6 , 41:12 ).