Compare Translations for Psalms 143:3

3 For the enemy has pursued me, crushing me to the ground, making me live in darkness like those long dead.
3 For the enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 The enemy hunted me down; he kicked me and stomped me within an inch of my life. He put me in a black hole, buried me like a corpse in that dungeon.
3 For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in dark places, like those who have long been dead.
3 The enemy pursues me, he crushes me to the ground; he makes me dwell in the darkness like those long dead.
3 For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in darkness, Like those who have long been dead.
3 My enemy has chased me. He has knocked me to the ground and forces me to live in darkness like those in the grave.
3 For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground, making me sit in darkness like those long dead.
3 For the enemy hath persecuted my soul; He hath smitten my life down to the ground: He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
3 The evil man has gone after my soul; my life is crushed down to the earth: he has put me in the dark, like those who have long been dead.
3 The enemy is chasing me, crushing my life in the dirt, forcing me to live in the dark like those who've been dead forever.
3 The enemy is chasing me, crushing my life in the dirt, forcing me to live in the dark like those who've been dead forever.
3 For an enemy is pursuing me; he has crushed my life into the ground and left me to live in darkness, like those who have been long dead.
3 For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
3 My enemies have hunted me down and completely defeated me. They have put me in a dark prison, and I am like those who died long ago.
3 My enemies have hunted me down and completely defeated me. They have put me in a dark prison, and I am like those who died long ago.
3 The enemy has pursued me. He has ground my life into the dirt. He has made me live in dark places like those who have died long ago.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
3 For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead .
3 For [the] enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground. He has made me dwell in dark places like [those] long dead.
3 My enemies are chasing me; they crushed me to the ground. They made me live in darkness like those long dead.
3 My enemies chase me. They crush me down to the ground. They make me live in darkness like those who died long ago.
3 For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground, making me sit in darkness like those long dead.
3 (142-3) For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:
3 For the enemy has pursued me; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.
3 For the enemy has pursued me; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground. He hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground. He hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 Domine quid est homo quia innotuisti ei aut filius hominis quia reputas eum
3 Domine quid est homo quia innotuisti ei aut filius hominis quia reputas eum
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3 For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
3 For the enemy pursued my soul; he made low my life in [the] earth. He hath set me in dark places, as the dead men of the world, (For the enemy hath pursued me; and he hath brought me down low to the ground. He hath put me in dark places, like the dead of the world,)
3 For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.

Psalms 143:3 Commentaries