Compare Translations for Psalm 143:7

Psalm 143:7 ASV
Make haste to answer me, O Jehovah; My spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.
Read Psalm 143 ASV  |  Read Psalm 143:7 ASV in parallel  
Psalm 143:7 BBE
Be quick in answering me, O Lord, for the strength of my spirit is gone: let me see your face, so that I may not be like those who go down into the underworld.
Read Psalm 143 BBE  |  Read Psalm 143:7 BBE in parallel  
Psalm 143:7 CEB
Answer me, LORD—and quickly! My breath is fading. Don't hide your face from me or I'll be like those going down to the pit!
Read Psalm 143 CEB  |  Read Psalm 143:7 CEB in parallel  
Psalm 143:7 CJB
Answer me quickly, ADONAI, because my spirit is fainting. Don't hide your face from me, or I'll be like those who drop down into a pit.
Read Psalm 143 CJB  |  Read Psalm 143:7 CJB in parallel  
Psalm 143:7 RHE
(142-7) Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
Read Psalm 143 RHE  |  Read Psalm 143:7 RHE in parallel  
Psalm 143:7 ESV
Answer me quickly, O LORD! My spirit fails! Hide not your face from me, lest I be like those who go down to the pit.
Read Psalm 143 ESV  |  Read Psalm 143:7 ESV in parallel  
Psalm 143:7 GW
Answer me quickly, O LORD. My spirit is worn out. Do not hide your face from me, or I will be like those who go into the pit.
Read Psalm 143 GW  |  Read Psalm 143:7 GW in parallel  
Psalm 143:7 GNT
Answer me now, Lord! I have lost all hope. Don't hide yourself from me, or I will be among those who go down to the world of the dead.
Read Psalm 143 GNT  |  Read Psalm 143:7 GNT in parallel  
Psalm 143:7 HNV
Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don't hide your face from me, So that I don't become like those who go down into the pit.
Read Psalm 143 HNV  |  Read Psalm 143:7 HNV in parallel  
Psalm 143:7 CSB
Answer me quickly, Lord; my spirit fails. Don't hide Your face from me, or I will be like those going down to the Pit.
Read Psalm 143 CSB  |  Read Psalm 143:7 CSB in parallel  
Psalm 143:7 KJV
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth : hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
Read Psalm 143 KJV  |  Read Psalm 143:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 143:7 LEB
Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like [those] descending to [the] pit.
Read Psalm 143 LEB  |  Read Psalm 143:7 LEB in parallel  
Psalm 143:7 NAS
Answer me quickly, O LORD, my spirit fails; Do not hide Your face from me, Or I will become like those who go down to the pit.
Read Psalm 143 NAS  |  Read Psalm 143:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 143:7 NCV
Lord, answer me quickly, because I am getting weak. Don't turn away from me, or I will be like those who are dead.
Read Psalm 143 NCV  |  Read Psalm 143:7 NCV in parallel  
Psalm 143:7 NIRV
Lord, answer me quickly. I'm growing weak. Don't turn your face away from me, or I will be like those who go down into the grave.
Read Psalm 143 NIRV  |  Read Psalm 143:7 NIRV in parallel  
Psalm 143:7 NIV
Answer me quickly, O LORD; my spirit fails. Do not hide your face from me or I will be like those who go down to the pit.
Read Psalm 143 NIV  |  Read Psalm 143:7 NIV in parallel  
Psalm 143:7 NKJV
Answer me speedily, O Lord; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit.
Read Psalm 143 NKJV  |  Read Psalm 143:7 NKJV in parallel  
Psalm 143:7 NLT
Come quickly, LORD, and answer me, for my depression deepens. Don't turn away from me, or I will die.
Read Psalm 143 NLT  |  Read Psalm 143:7 NLT in parallel  
Psalm 143:7 NRS
Answer me quickly, O Lord; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I shall be like those who go down to the Pit.
Read Psalm 143 NRS  |  Read Psalm 143:7 NRS in parallel  
Psalm 143:7 RSV
Make haste to answer me, O LORD! My spirit fails! Hide not thy face from me, lest I be like those who go down to the Pit.
Read Psalm 143 RSV  |  Read Psalm 143:7 RSV in parallel  
Psalm 143:7 DBY
Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
Read Psalm 143 DBY  |  Read Psalm 143:7 DBY in parallel  
Psalm 143:7 MSG
Hurry with your answer, God! I'm nearly at the end of my rope. Don't turn away; don't ignore me! That would be certain death.
Read Psalm 143 MSG  |  Read Psalm 143:7 MSG in parallel  
Psalm 143:7 WBT
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
Read Psalm 143 WBT  |  Read Psalm 143:7 WBT in parallel  
Psalm 143:7 TMB
Hear me speedily, O LORD; my spirit faileth. Hide not Thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
Read Psalm 143 TMB  |  Read Psalm 143:7 TMB in parallel  
Psalm 143:7 TNIV
Answer me quickly, LORD; my spirit fails. Do not hide your face from me or I will be like those who go down to the pit.
Read Psalm 143 TNIV  |  Read Psalm 143:7 TNIV in parallel  
Psalm 143:7 WEB
Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, So that I don't become like those who go down into the pit.
Read Psalm 143 WEB  |  Read Psalm 143:7 WEB in parallel  
Psalm 143:7 WYC
Lord, hear thou me swiftly; my spirit failed. Turn thou not away thy face from me; and I shall be like them that go down into the pit. (Lord, swiftly answer thou me; for my spirit faileth/for my spirit fainteth. Turn thou not away thy face from me; or I shall be like those who go down into the pit.)
Read Psalm 143 WYC  |  Read Psalm 143:7 WYC in parallel  
Psalm 143:7 YLT
Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down [to] the pit.
Read Psalm 143 YLT  |  Read Psalm 143:7 YLT in parallel  

Psalms 143 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 143

David complains of his enemies and distresses. (1-6) He prays for comfort, guidance, and deliverance. (7-12)

Verses 1-6 We have no righteousness of our own to plead, therefore must plead God's righteousness, and the word of promise which he has freely given us, and caused us to hope in. David, before he prays for the removal of his trouble, prays for the pardon of his sin, and depends upon mercy alone for it. He bemoans the weight upon his mind from outward troubles. But he looks back, and remembers God's former appearance for his afflicted people, and for him in particular. He looks round, and notices the works of God. The more we consider the power of God, the less we shall fear the face or force of man. He looks up with earnest desires towards God and his favour. This is the best course we can take, when our spirits are overwhelmed. The believer will not forget, that in his best actions he is a sinner. Meditation and prayer will recover us from distresses; and then the mourning soul strives to return to the Lord as the infant stretches out its hands to the indulgent mother, and thirsts for his consolations as the parched ground for refreshing rain.

Verses 7-12 David prays that God would be well pleased with him, and let him know that he was so. He pleads the wretchedness of his case, if God withdrew from him. But the night of distress and discouragement shall end in a morning of consolation and praise. He prays that he might be enlightened with the knowledge of God's will; and this is the first work of the Spirit. A good man does not ask the way in which is the most pleasant walking, but what is the right way. Not only show me what thy will is, but teach me how to do it. Those who have the Lord for their God, have his Spirit for their Guide; they are led by the Spirit. He prays that he might be enlivened to do God's will. But we should especially seek the destruction of our sins, our worst enemies, that we may be devotedly God's servants.

Psalms 143 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 143

Psalms 143:1-12 . In structure and style, like the preceding (Psalms 104-142), this Psalm is clearly evinced to be David's. It is a prayer for pardon, and for relief from enemies; afflictions, as usual, producing confession and penitence.

1. in thy faithfulness . . . and . . . righteousness--or, God's regard to the claims which He has permitted His people to make in His covenant.

2. enter . . . judgment--deal not in strict justice.
shall no . . . justified--or, "is no man justified," or "innocent" ( Job 14:3 , Romans 3:20 ).

3, 4. The exciting reason for his prayer--his afflictions--led to confession as just made: he now makes the complaint.
as those that have been long dead--deprived of life's comforts (compare Psalms 40:15 , 88:3-6 ).

5, 6. The distress is aggravated by the contrast of former comfort ( Psalms 22:3-5 ), for whose return he longs.
a thirsty land--which needs rain, as did his spirit God's gracious visits ( Psalms 28:1 , 89:17 ).

7. spirit faileth--is exhausted.

8. (Compare Psalms 25:1-4 , 59:16 ).
the way . . . walk--that is, the way of safety and righteousness ( Psalms 142:3-6 ).

9. (Compare Psalms 31:15-20 ).

10. (Compare Psalms 5:8 , 27:11 ).
land of uprightness--literally, "an even land" ( Psalms 26:12 ).

11. (Compare Psalms 23:3 , 119:156 ).

12. God's mercy to His people is often wrath to His and their enemies (compare Psalms 31:17 ).
thy servant--as chosen to be such, entitled to divine regard.