Compare Translations for Psalm 2:1

Psalm 2:1 BBE
Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?
Read Psalm 2 BBE  |  Read Psalm 2:1 BBE in parallel  
Psalm 2:1 KJV
Why do the heathen rage , and the people imagine a vain thing?
Read Psalm 2 KJV  |  Read Psalm 2:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 2:1 NKJV
Why do the nations rage, And the people plot a vain thing?
Read Psalm 2 NKJV  |  Read Psalm 2:1 NKJV in parallel  
Psalm 2:1 NRS
Why do the nations conspire, and the peoples plot in vain?
Read Psalm 2 NRS  |  Read Psalm 2:1 NRS in parallel  
Psalm 2:1 RSV
Why do the nations conspire, and the peoples plot in vain?
Read Psalm 2 RSV  |  Read Psalm 2:1 RSV in parallel  
Psalm 2:1 ASV
Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
Read Psalm 2 ASV  |  Read Psalm 2:1 ASV in parallel  
Psalm 2:1 CJB
Why are the nations in an uproar, the peoples grumbling in vain?
Read Psalm 2 CJB  |  Read Psalm 2:1 CJB in parallel  
Psalm 2:1 RHE
Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
Read Psalm 2 RHE  |  Read Psalm 2:1 RHE in parallel  
Psalm 2:1 ELB
Warum toben die Nationen und sinnen Eitles die Völkerschaften?
Read Psalm 2 ELB  |  Read Psalm 2:1 ELB in parallel  
Psalm 2:1 ESV
Why do the nations rage and the peoples plot in vain?
Read Psalm 2 ESV  |  Read Psalm 2:1 ESV in parallel  
Psalm 2:1 GDB
PERCHÈ tumultuano le genti, E mormorano i popoli cose vane?
Read Psalm 2 GDB  |  Read Psalm 2:1 GDB in parallel  
Psalm 2:1 GW
Why do the nations gather together? Why do their people devise useless plots?
Read Psalm 2 GW  |  Read Psalm 2:1 GW in parallel  
Psalm 2:1 GNT
Why do the nations plan rebellion? Why do people make their useless plots?
Read Psalm 2 GNT  |  Read Psalm 2:1 GNT in parallel  
Psalm 2:1 HNV
Why do the nations rage, And the peoples plot a vain thing?
Read Psalm 2 HNV  |  Read Psalm 2:1 HNV in parallel  
Psalm 2:1 CSB
Why do the nations rebel and the peoples plot in vain?
Read Psalm 2 CSB  |  Read Psalm 2:1 CSB in parallel  
Psalm 2:1 BLA
¿Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas?
Read Psalm 2 BLA  |  Read Psalm 2:1 BLA in parallel  
Psalm 2:1 RVR
¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?
Read Psalm 2 RVR  |  Read Psalm 2:1 RVR in parallel  
Psalm 2:1 LSG
Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pens?es parmi les peuples?
Read Psalm 2 LSG  |  Read Psalm 2:1 LSG in parallel  
Psalm 2:1 LUT
Warum toben die Heiden, und die Völker reden so vergeblich?
Read Psalm 2 LUT  |  Read Psalm 2:1 LUT in parallel  
Psalm 2:1 NAS
Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing ?
Read Psalm 2 NAS  |  Read Psalm 2:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 2:1 NCV
Why are the nations so angry? Why are the people making useless plans?
Read Psalm 2 NCV  |  Read Psalm 2:1 NCV in parallel  
Psalm 2:1 NIRV
Why do the nations plan evil together? Why do they make useless plans?
Read Psalm 2 NIRV  |  Read Psalm 2:1 NIRV in parallel  
Psalm 2:1 NIV
Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?
Read Psalm 2 NIV  |  Read Psalm 2:1 NIV in parallel  
Psalm 2:1 NLT
Why do the nations rage? Why do the people waste their time with futile plans?
Read Psalm 2 NLT  |  Read Psalm 2:1 NLT in parallel  
Psalm 2:1 OST
Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?
Read Psalm 2 OST  |  Read Psalm 2:1 OST in parallel  
Psalm 2:1 RIV
Perché tumultuano le nazioni, e meditano i popoli cose vane?
Read Psalm 2 RIV  |  Read Psalm 2:1 RIV in parallel  
Psalm 2:1 SEV
¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?
Read Psalm 2 SEV  |  Read Psalm 2:1 SEV in parallel  
Psalm 2:1 SVV
Waarom woeden de heidenen, en bedenken de volken ijdelheid?
Read Psalm 2 SVV  |  Read Psalm 2:1 SVV in parallel  
Psalm 2:1 DBY
Why are the nations in tumultuous agitation, and [why] do the peoples meditate a vain thing?
Read Psalm 2 DBY  |  Read Psalm 2:1 DBY in parallel  
Psalm 2:1 VUL
psalmus David quare fremuerunt gentes et populi meditati sunt inania
Read Psalm 2 VUL  |  Read Psalm 2:1 VUL in parallel  
Psalm 2:1 MSG
Why the big noise, nations? Why the mean plots, peoples?
Read Psalm 2 MSG  |  Read Psalm 2:1 MSG in parallel  
Psalm 2:1 WBT
Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Read Psalm 2 WBT  |  Read Psalm 2:1 WBT in parallel  
Psalm 2:1 TMB
Why do the heathen rage, and the people devise a vain thing?
Read Psalm 2 TMB  |  Read Psalm 2:1 TMB in parallel  
Psalm 2:1 TNIV
Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?
Read Psalm 2 TNIV  |  Read Psalm 2:1 TNIV in parallel  
Psalm 2:1 WEB
Why do the nations rage, And the peoples plot a vain thing?
Read Psalm 2 WEB  |  Read Psalm 2:1 WEB in parallel  
Psalm 2:1 WYC
Why gnashed with teeth heathen men; and peoples thought vain things? (Why do the heathen gnash with their teeth? and the peoples think up useless plans?)
Read Psalm 2 WYC  |  Read Psalm 2:1 WYC in parallel  
Psalm 2:1 YLT
Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Read Psalm 2 YLT  |  Read Psalm 2:1 YLT in parallel  

Psalms 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Threatenings against the enemies of Christ's kingdom. (1-6) Promise to Christ as the Head of this kingdom. (7-9) Counsel to all, to espouse its interests. (10-12)

Verses 1-6 We are here told who would appear as adversaries to Christ. As this world is the kingdom of Satan, unconverted men, of every rank, party, and character, are stirred up by him to oppose the cause of God. But the rulers of the earth generally have been most active. The truths and precepts of Christianity are against ambitious projects and worldly lusts. We are told what they aim at in this opposition. They would break asunder the bands of conscience, and the cords of God's commandments; they will not receive, but cast them away as far as they can. These enemies can show no good cause for opposing so just and holy a government, which, if received by all, would bring a heaven upon earth. They can hope for no success in so opposing so powerful a kingdom. The Lord Jesus has all power both in heaven and in earth, and is Head over all things to the church, notwithstanding the restless endeavours of his enemies. Christ's throne is set up in his church, that is, in the hearts of all believers.

Verses 7-9 The kingdom of the Messiah is founded upon an eternal decree of God the Father. This our Lord Jesus often referred to, as what he governed himself by. God hath said unto him, Thou art my Son, and it becomes each of us to say to him, Thou art my Lord, my Sovereign'. The Son, in asking the heathen for his inheritance, desires their happiness in him; so that he pleads for them, ever lives to do so, and is able to save to the uttermost, and he shall have multitudes of willing, loyal subjects, among them. Christians are the possession of the Lord Jesus; they are to him for a name and a praise. God the Father gives them to him, when, by his Spirit and grace, he works upon them to submit to the Lord Jesus.

Verses 10-12 Whatever we rejoice in, in this world, it must always be with trembling, because of the uncertainty of all things in it. To welcome Jesus Christ, and to submit to him, is our wisdom and interest. Let him be very dear and precious; love him above all, love him in sincerity, love him much, as she did, to whom much was forgiven, and, in token of it, kissed his feet, ( Luke 7:38 ) . And with a kiss of loyalty take this yoke upon you, and give up yourselves to be governed by his laws, disposed of by his providence, and entirely devoted to his cause. Unbelief is a sin against the remedy. It will be utter destruction to yourselves; lest ye perish in the way of your sins, and from the way of your vain hopes; lest your way perish, lest you prove to have missed the way of happiness. Christ is the way; take heed lest ye be cut off from Him as your way to God. They thought themselves in the way; but neglecting Christ, they perish from it. Blessed will those be in the day of wrath, who, by trusting in Christ, have made him their Refuge.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use