Compare Translations for Psalms 22:29

29 All who prosper on earth will eat and bow down; all those who go down to the dust will kneel before Him- even the one who cannot preserve his life.
29 All the prosperous of the earth eat and worship; before him shall bow all who go down to the dust, even the one who could not keep himself alive.
29 All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
29 All the power-mongers are before him - worshiping! All the poor and powerless, too - worshiping! Along with those who never got it together - worshiping!
29 All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.
29 All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before him— those who cannot keep themselves alive.
29 All the prosperous of the earth Shall eat and worship; All those who go down to the dust Shall bow before Him, Even he who cannot keep himself alive.
29 Let the rich of the earth feast and worship. Bow before him, all who are mortal, all whose lives will end as dust.
29 To him, indeed, shall all who sleep in the earth bow down; before him shall bow all who go down to the dust, and I shall live for him.
29 All the fat ones of the earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him, Even he that cannot keep his soul alive.
29 All the fat ones of the earth will give him worship; all those who go down to the dust will make themselves low before him, even he who has not enough for the life of his soul.
29 Indeed, all the earth's powerful will worship him; all who are descending to the dust will kneel before him; my being also lives for him.
29 Indeed, all the earth's powerful will worship him; all who are descending to the dust will kneel before him; my being also lives for him.
29 All who prosper on the earth will eat and worship; all who go down to the dust will kneel before him, including him who can't keep himself alive,
29 All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.
29 All proud people will bow down to him; all mortals will bow down before him.
29 All proud people will bow down to him; all mortals will bow down before him.
29 All prosperous people on earth will eat and worship. All those who go down to the dust will kneel in front of him, even those who are barely alive.
29 All the rich ones of the eretz shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, Even he who can't keep his soul alive.
29 All those that are fat upon earth shall eat and worship; all those that go down to the dust shall bow before him; and no one can keep his own soul alive.
29 All they that be fat upon earth shall eat and worship : all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
29 All [the] {healthy ones} of [the] earth will eat and worship. Before him all [of] those descending [into the] dust will kneel, even he [who] cannot keep his soul alive.
29 All the powerful people on earth will eat and worship. Everyone will bow down to him, all who will one day die.
29 All the rich people of the earth will worship God and take part in his feasts. All those who go down to the edge of the grave will fall on their knees in front of him. I'm talking about those who can hardly keep themselves alive.
29 To him, indeed, shall all who sleep in the earth bow down; before him shall bow all who go down to the dust, and I shall live for him.
29 (21-30) All the fat ones of the earth have eaten and have adored: all they that go down to the earth shall fall before him.
29 Yea, to him shall all the proud of the earth bow down; before him shall bow all who go down to the dust, and he who cannot keep himself alive.
29 Yea, to him shall all the proud of the earth bow down; before him shall bow all who go down to the dust, and he who cannot keep himself alive.
29 All they that are fat upon the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before Him, for none can keep alive his own soul.
29 All they that are fat upon the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before Him, for none can keep alive his own soul.
29 All [they that are] fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, Even he who can't keep his soul alive.
29 All the fat men of earth ate and worshipped; all men, that go down into earth, shall fall down in his sight. And my soul shall live to him; (All the proud people of the earth shall eat at his feasts, and they shall worship him; all those, who go down into the earth, yea, who go down into the grave, shall bow down before him. And my soul shall live for him;)
29 And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he [who] hath not revived his soul.

Psalms 22:29 Commentaries