Compare Translations for Psalm 33:6

Psalm 33:6 BBE
By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 BBE  |  Read Psalm 33:6 BBE in parallel  
Psalm 33:6 GW
The heavens were made by the word of the LORD and all the stars by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 GW  |  Read Psalm 33:6 GW in parallel  
Psalm 33:6 NKJV
By the word of the Lord the heavens were made, And all the host of them by the breath of His mouth.
Read Psalm 33 NKJV  |  Read Psalm 33:6 NKJV in parallel  
Psalm 33:6 NLT
The LORD merely spoke, and the heavens were created. He breathed the word, and all the stars were born.
Read Psalm 33 NLT  |  Read Psalm 33:6 NLT in parallel  
Psalm 33:6 NRS
By the word of the Lord the heavens were made, and all their host by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 NRS  |  Read Psalm 33:6 NRS in parallel  
Psalm 33:6 ASV
By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 ASV  |  Read Psalm 33:6 ASV in parallel  
Psalm 33:6 CJB
By the word of ADONAI the heavens were made, and their whole host by a breath from his mouth.
Read Psalm 33 CJB  |  Read Psalm 33:6 CJB in parallel  
Psalm 33:6 RHE
(32-6) By the word of the Lord the heavens were established; and all the power of them by the spirit of his mouth:
Read Psalm 33 RHE  |  Read Psalm 33:6 RHE in parallel  
Psalm 33:6 ELB
Durch Jehovas Wort sind die Himmel gemacht, und all ihr Heer durch den Hauch seines Mundes.
Read Psalm 33 ELB  |  Read Psalm 33:6 ELB in parallel  
Psalm 33:6 ESV
By the word of the LORD the heavens were made, and by the breath of his mouth all their host.
Read Psalm 33 ESV  |  Read Psalm 33:6 ESV in parallel  
Psalm 33:6 GDB
I cieli sono stati fatti per la parola del Signore, E tutto il loro esercito per lo soffio della sua bocca.
Read Psalm 33 GDB  |  Read Psalm 33:6 GDB in parallel  
Psalm 33:6 GNT
The Lord created the heavens by his command, the sun, moon, and stars by his spoken word.
Read Psalm 33 GNT  |  Read Psalm 33:6 GNT in parallel  
Psalm 33:6 HNV
By the word of the LORD were the heavens made, All the host of them by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 HNV  |  Read Psalm 33:6 HNV in parallel  
Psalm 33:6 CSB
The heavens were made by the word of the Lord, and all the stars, by the breath of His mouth.
Read Psalm 33 CSB  |  Read Psalm 33:6 CSB in parallel  
Psalm 33:6 KJV
By the word of the LORD were the heavens made ; and all the host of them by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 KJV  |  Read Psalm 33:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 33:6 BLA
Por la palabra del SEÑOR fueron hechos los cielos, y todo su ejército por el aliento de su boca.
Read Psalm 33 BLA  |  Read Psalm 33:6 BLA in parallel  
Psalm 33:6 RVR
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
Read Psalm 33 RVR  |  Read Psalm 33:6 RVR in parallel  
Psalm 33:6 LSG
Les cieux ont ?t? faits par la parole de l'?ternel, Et toute leur arm?e par le souffle de sa bouche.
Read Psalm 33 LSG  |  Read Psalm 33:6 LSG in parallel  
Psalm 33:6 LUT
Der Himmel ist durch das Wort des HERRN gemacht und all sein Heer durch den Geist seines Mundes.
Read Psalm 33 LUT  |  Read Psalm 33:6 LUT in parallel  
Psalm 33:6 NAS
By the word of the LORD the heavens were made, And by the breath of His mouth all their host.
Read Psalm 33 NAS  |  Read Psalm 33:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 33:6 NCV
The sky was made at the Lord's command. By the breath from his mouth, he made all the stars.
Read Psalm 33 NCV  |  Read Psalm 33:6 NCV in parallel  
Psalm 33:6 NIRV
The heavens were made when the LORD commanded it to happen. All of the stars were created by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 NIRV  |  Read Psalm 33:6 NIRV in parallel  
Psalm 33:6 NIV
By the word of the LORD were the heavens made, their starry host by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 NIV  |  Read Psalm 33:6 NIV in parallel  
Psalm 33:6 OST
Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, et toute leur armée par le souffle de sa bouche.
Read Psalm 33 OST  |  Read Psalm 33:6 OST in parallel  
Psalm 33:6 RSV
By the word of the LORD the heavens were made, and all their host by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 RSV  |  Read Psalm 33:6 RSV in parallel  
Psalm 33:6 RIV
I cieli furon fatti dalla parola dell’Eterno, e tutto il loro esercito dal soffio della sua bocca.
Read Psalm 33 RIV  |  Read Psalm 33:6 RIV in parallel  
Psalm 33:6 SEV
Con la palabra del SEÑOR fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos con el espíritu de su boca.
Read Psalm 33 SEV  |  Read Psalm 33:6 SEV in parallel  
Psalm 33:6 SVV
Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.
Read Psalm 33 SVV  |  Read Psalm 33:6 SVV in parallel  
Psalm 33:6 DBY
By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 DBY  |  Read Psalm 33:6 DBY in parallel  
Psalm 33:6 VUL
accedite ad eum et inluminamini et facies vestrae non confundentur
Read Psalm 33 VUL  |  Read Psalm 33:6 VUL in parallel  
Psalm 33:6 MSG
The skies were made by God's command; he breathed the word and the stars popped out.
Read Psalm 33 MSG  |  Read Psalm 33:6 MSG in parallel  
Psalm 33:6 WBT
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 WBT  |  Read Psalm 33:6 WBT in parallel  
Psalm 33:6 TMB
By the word of the LORD were the heavens made, and all the host of them by the breath of His mouth.
Read Psalm 33 TMB  |  Read Psalm 33:6 TMB in parallel  
Psalm 33:6 TNIV
By the word of the LORD the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 TNIV  |  Read Psalm 33:6 TNIV in parallel  
Psalm 33:6 WEB
By the word of Yahweh were the heavens made, All the host of them by the breath of his mouth.
Read Psalm 33 WEB  |  Read Psalm 33:6 WEB in parallel  
Psalm 33:6 WYC
Heavens be made steadfast by the word of the Lord; and all the virtue of those by the spirit of his mouth. (The heavens were made by the word of the Lord; yea, all the host of them, by the breath from his mouth.)
Read Psalm 33 WYC  |  Read Psalm 33:6 WYC in parallel  
Psalm 33:6 YLT
By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
Read Psalm 33 YLT  |  Read Psalm 33:6 YLT in parallel  

Psalms 33 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 33

God to be praised. (1-11) His people encouraged by his power. (12-22)

Verses 1-11 Holy joy is the heart and soul of praise, and that is here pressed upon the righteous. Thankful praise is the breath and language of holy joy. Religious songs are proper expressions of thankful praise. Every endowment we possess, should be employed with all our skill and earnestness in God's service. His promises are all wise and good. His word is right, and therefore we are only in the right when we agree with it. His works are all done in truth. He is the righteous Lord, therefore loveth righteousness. What a pity it is that this earth, which is so full of the proofs and instances of God's goodness, should be so empty of his praises; and that of the multitudes who live upon his bounty, there are so few who live to his glory! What the Lord does, he does to purpose; it stands fast. He overrules all the counsels of men, and makes them serve his counsels; even that is fulfilled, which to us is most surprising, the eternal counsel of God, nor can any thing prevent its coming to pass.

Verses 12-22 All the motions and operations of the souls of men, which no mortals know but themselves, God knows better than they do. Their hearts, as well as their times, are all in his hand; he formed the spirit of each man within him. All the powers of the creature depend upon him, and are of no account, of no avail at all, without him. If we make God's favour sure towards us, then we need not fear whatever is against us. We are to give to him the glory of his special grace. All human devices for the salvation of our souls are vain; but the Lord's watchful eye is over those whose conscientious fear of his name proceeds from a believing hope in his mercy. In difficulties they shall be helped; in dangers they shall not receive any real damage. Those that fear God and his wrath, must hope in God and his mercy; for there is no flying from him, but by flying to him. Let thy mercy, O Lord, be upon us; let us always have the comfort and benefit, not according to our merits, but according to the promise which thou hast in thy word given to us, and according to the faith thou hast by thy Spirit and grace wrought in us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use