Compare Translations for Psalm 5:4

Psalm 5:4 BBE
For you are not a God who takes pleasure in wrongdoing; there is no evil with you.
Read Psalm 5 BBE  |  Read Psalm 5:4 BBE in parallel  
Psalm 5:4 LUT
Denn du bist nicht ein Gott, dem gottloses Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.
Read Psalm 5 LUT  |  Read Psalm 5:4 LUT in parallel  
Psalm 5:4 NAS
For You are not a God who takes pleasure in wickedness ; No evil dwells with You.
Read Psalm 5 NAS  |  Read Psalm 5:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 5:4 NKJV
For You are not a God who takes pleasure in wickedness, Nor shall evil dwell with You.
Read Psalm 5 NKJV  |  Read Psalm 5:4 NKJV in parallel  
Psalm 5:4 NRS
For you are not a God who delights in wickedness; evil will not sojourn with you.
Read Psalm 5 NRS  |  Read Psalm 5:4 NRS in parallel  
Psalm 5:4 ASV
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee.
Read Psalm 5 ASV  |  Read Psalm 5:4 ASV in parallel  
Psalm 5:4 CJB
For you are not a God who takes pleasure in wickedness; evil cannot remain with you.
Read Psalm 5 CJB  |  Read Psalm 5:4 CJB in parallel  
Psalm 5:4 RHE
(5-5) In the morning I will stand before thee, and I will see: because thou art not a God that willest iniquity.
Read Psalm 5 RHE  |  Read Psalm 5:4 RHE in parallel  
Psalm 5:4 ELB
Denn nicht ein Gott bist du, der an Gesetzlosigkeit Gefallen hat; bei dir wird das Böse nicht weilen.
Read Psalm 5 ELB  |  Read Psalm 5:4 ELB in parallel  
Psalm 5:4 ESV
For you are not a God who delights in wickedness; evil may not dwell with you.
Read Psalm 5 ESV  |  Read Psalm 5:4 ESV in parallel  
Psalm 5:4 GDB
Perciocchè tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; Il malvagio non può dimorar teco.
Read Psalm 5 GDB  |  Read Psalm 5:4 GDB in parallel  
Psalm 5:4 GW
You are not a God who takes pleasure in wickedness. Evil will never be your guest.
Read Psalm 5 GW  |  Read Psalm 5:4 GW in parallel  
Psalm 5:4 GNT
You are not a God who is pleased with wrongdoing; you allow no evil in your presence.
Read Psalm 5 GNT  |  Read Psalm 5:4 GNT in parallel  
Psalm 5:4 HNV
For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
Read Psalm 5 HNV  |  Read Psalm 5:4 HNV in parallel  
Psalm 5:4 CSB
For You are not a God who delights in wickedness; evil cannot lodge with You.
Read Psalm 5 CSB  |  Read Psalm 5:4 CSB in parallel  
Psalm 5:4 KJV
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
Read Psalm 5 KJV  |  Read Psalm 5:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 5:4 BLA
Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el mal no mora contigo.
Read Psalm 5 BLA  |  Read Psalm 5:4 BLA in parallel  
Psalm 5:4 RVR
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto á ti.
Read Psalm 5 RVR  |  Read Psalm 5:4 RVR in parallel  
Psalm 5:4 LSG
Car tu n'es point un Dieu qui prenne plaisir au mal; Le m?chant n'a pas sa demeure aupr?s de toi.
Read Psalm 5 LSG  |  Read Psalm 5:4 LSG in parallel  
Psalm 5:4 NCV
You are not a God who is pleased with the wicked; you do not live with those who do evil.
Read Psalm 5 NCV  |  Read Psalm 5:4 NCV in parallel  
Psalm 5:4 NIRV
God, you aren't happy with anything that is evil. Those who do what is wrong can't live where you are.
Read Psalm 5 NIRV  |  Read Psalm 5:4 NIRV in parallel  
Psalm 5:4 NIV
You are not a God who takes pleasure in evil; with you the wicked cannot dwell.
Read Psalm 5 NIV  |  Read Psalm 5:4 NIV in parallel  
Psalm 5:4 NLT
O God, you take no pleasure in wickedness; you cannot tolerate the slightest sin.
Read Psalm 5 NLT  |  Read Psalm 5:4 NLT in parallel  
Psalm 5:4 OST
Éternel, dès le matin tu entends ma voix; dès le matin je me tourne vers toi, et je regarde.
Read Psalm 5 OST  |  Read Psalm 5:4 OST in parallel  
Psalm 5:4 RSV
For thou art not a God who delights in wickedness; evil may not sojourn with thee.
Read Psalm 5 RSV  |  Read Psalm 5:4 RSV in parallel  
Psalm 5:4 RIV
poiché tu non sei un Dio che prenda piacere nell’empietà; il malvagio non sarà tuo ospite.
Read Psalm 5 RIV  |  Read Psalm 5:4 RIV in parallel  
Psalm 5:4 SEV
Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto a ti.
Read Psalm 5 SEV  |  Read Psalm 5:4 SEV in parallel  
Psalm 5:4 SVV
Des morgens, HEERE, zult Gij mijn stem horen; des morgens zal ik mij tot U schikken, en wacht houden.
Read Psalm 5 SVV  |  Read Psalm 5:4 SVV in parallel  
Psalm 5:4 DBY
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.
Read Psalm 5 DBY  |  Read Psalm 5:4 DBY in parallel  
Psalm 5:4 VUL
quoniam ad te orabo Domine mane exaudies vocem meam
Read Psalm 5 VUL  |  Read Psalm 5:4 VUL in parallel  
Psalm 5:4 MSG
You don't socialize with Wicked, or invite Evil over as your houseguest.
Read Psalm 5 MSG  |  Read Psalm 5:4 MSG in parallel  
Psalm 5:4 WBT
For thou [art] not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
Read Psalm 5 WBT  |  Read Psalm 5:4 WBT in parallel  
Psalm 5:4 TMB
For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; neither shall evil dwell with Thee.
Read Psalm 5 TMB  |  Read Psalm 5:4 TMB in parallel  
Psalm 5:4 TNIV
For you are not a God who is pleased with wickedness; with you, evil people are not welcome.
Read Psalm 5 TNIV  |  Read Psalm 5:4 TNIV in parallel  
Psalm 5:4 WEB
For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.
Read Psalm 5 WEB  |  Read Psalm 5:4 WEB in parallel  
Psalm 5:4 WYC
for thou art God not desiring wickedness. Neither an evil-willed man shall dwell beside thee; (for thou art not a God who desireth wickedness. No one with an evil will shall stand beside thee;)
Read Psalm 5 WYC  |  Read Psalm 5:4 WYC in parallel  
Psalm 5:4 YLT
For not a God desiring wickedness [art] Thou, Evil inhabiteth Thee not.
Read Psalm 5 YLT  |  Read Psalm 5:4 YLT in parallel  

Psalms 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

God will certainly hear prayer: David gives to God the glory, and takes to himself the comfort. (1-6) He prayed for himself, that God would guide him, and for all the Lord's people, that God would give them joy, and keep them safe. (7-12)

Verses 1-6 God is a prayer-hearing God. Such he has always been, and he is still as ready to hear prayer as ever. The most encouraging principle of prayer, and the most powerful plea in prayer, is, to look upon him as our King and our God. David also prays to a sin-hating God. sin is folly, and sinners are the greatest of all fools; fools of their own making. Wicked people hate God; justly are they hated of him, and this will be their endless misery and ruin. Let us learn the importance of truth and sincerity, in all the affairs of life. Liars and murderers resemble the devil, and are his children, therefore it may well be expected that God should abhor them. These were the characters of David's enemies; and such as these are still the enemies of Christ and his people.

Verses 7-12 David prayed often alone, yet was very constant in attendance on public worship. The mercy of God should ever be the foundation both of our hope and of our joy, in every thing wherein we have to do with him. Let us learn to pray, not for ourselves only, but for others; grace be with all that love Christ in sincerity. The Divine blessing comes down upon us through Jesus Christ, the righteous or just One, as of old it did upon Israel through David, whom God protected, and placed upon the throne. Thou, O Christ, art the righteous Saviour, thou art the King of Israel, thou art the Fountain of blessing to all believers; thy favour is the defence and protection of thy church.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use