Compare Translations for Psalm 56:1

Psalm 56:1 BBE
Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.
Read Psalm 56 BBE  |  Read Psalm 56:1 BBE in parallel  
Psalm 56:1 CSB
Be gracious to me, God, for man tramples me; he fights and oppresses me all day long.
Read Psalm 56 CSB  |  Read Psalm 56:1 CSB in parallel  
Psalm 56:1 BLA
Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado; me oprime combatiéndome todo el día.
Read Psalm 56 BLA  |  Read Psalm 56:1 BLA in parallel  
Psalm 56:1 NKJV
To the Chief Musician. Set to 'The Silent Dove in Distant Lands.' A Michtam of David when the Philistines captured him in Gath. Be merciful to me, O God, for man would swallow me up; Fighting all day he oppresses me.
Read Psalm 56 NKJV  |  Read Psalm 56:1 NKJV in parallel  
Psalm 56:1 ASV
Be merciful unto me, O God; For man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
Read Psalm 56 ASV  |  Read Psalm 56:1 ASV in parallel  
Psalm 56:1 CJB
For the leader. Set to "The Silent Dove in the Distance." By David; a mikhtam, when the P'lishtim captured him in Gat: Show me favor, God; for people are trampling me down -all day they fight and press on me.
Read Psalm 56 CJB  |  Read Psalm 56:1 CJB in parallel  
Psalm 56:1 RHE
(55-1) <Unto the end, for a people that is removed at a distance form the sanctuary: for David, for an inscription of a title (or pillar) when the Philistines held him in Geth.> (55-2) Have mercy on me, O God, for man hath trodden me under foot; all the day long he hath afflicted me fighting against me.
Read Psalm 56 RHE  |  Read Psalm 56:1 RHE in parallel  
Psalm 56:1 ELB
Dem Vorsänger, nach: "Die Taube der fernen Terebinthen". Von David, ein Gedicht, als die Philister ihn zu Gath ergriffen. Sei mir gnädig, o Gott! Denn es schnaubt nach mir der Mensch; den ganzen Tag mich befehdend, bedrückt er mich.
Read Psalm 56 ELB  |  Read Psalm 56:1 ELB in parallel  
Psalm 56:1 ESV
Be gracious to me, O God, for man tramples on me; all day long an attacker oppresses me;
Read Psalm 56 ESV  |  Read Psalm 56:1 ESV in parallel  
Psalm 56:1 GDB
Mictam di Davide, intorno a ciò che I Filistei lo presero a Gat; dato al capo de’ Musici, in su Ionat-elem-rehochim. ABBI pietà di me, o Dio; Perciocchè gli uomini a gola aperta sono dietro a me; I miei assalitori mi stringono tuttodì.
Read Psalm 56 GDB  |  Read Psalm 56:1 GDB in parallel  
Psalm 56:1 GW
Have pity on me, O God, because people are harassing me. All day long warriors oppress me.
Read Psalm 56 GW  |  Read Psalm 56:1 GW in parallel  
Psalm 56:1 GNT
Be merciful to me, O God, because I am under attack; my enemies persecute me all the time.
Read Psalm 56 GNT  |  Read Psalm 56:1 GNT in parallel  
Psalm 56:1 HNV
<> Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Read Psalm 56 HNV  |  Read Psalm 56:1 HNV in parallel  
Psalm 56:1 KJV
Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up ; he fighting daily oppresseth me.
Read Psalm 56 KJV  |  Read Psalm 56:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 56:1 RVR
TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: Me oprime combatiéndome cada día.
Read Psalm 56 RVR  |  Read Psalm 56:1 RVR in parallel  
Psalm 56:1 LSG
Au chef des chantres. Sur <>. Hymne de David. Lorsque les Philistins le saisirent ? Gath. Aie piti? de moi, ? Dieu! car des hommes me harc?lent; Tout le jour ils me font la guerre, ils me tourmentent.
Read Psalm 56 LSG  |  Read Psalm 56:1 LSG in parallel  
Psalm 56:1 LUT
Ein gülden Kleinod Davids, von der stummen Taube unter den Fremden, da ihn die Philister griffen zu Gath. Gott, sei mir gnädig, denn Menschen schnauben wider mich; täglich streiten sie und ängsten mich.
Read Psalm 56 LUT  |  Read Psalm 56:1 LUT in parallel  
Psalm 56:1 NAS
Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me; Fighting all day long he oppresses me.
Read Psalm 56 NAS  |  Read Psalm 56:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 56:1 NCV
God, be merciful to me because people are chasing me; the battle has pressed me all day long.
Read Psalm 56 NCV  |  Read Psalm 56:1 NCV in parallel  
Psalm 56:1 NIRV
God, show me your favor. Men are chasing me. All day long they keep attacking me.
Read Psalm 56 NIRV  |  Read Psalm 56:1 NIRV in parallel  
Psalm 56:1 NIV
Be merciful to me, O God, for men hotly pursue me; all day long they press their attack.
Read Psalm 56 NIV  |  Read Psalm 56:1 NIV in parallel  
Psalm 56:1 NLT
For the choir director: A psalm of David, regarding the time the Philistines seized him in Gath. To be sung to the tune "Dove on Distant Oaks." O God, have mercy on me. The enemy troops press in on me. My foes attack me all day long.
Read Psalm 56 NLT  |  Read Psalm 56:1 NLT in parallel  
Psalm 56:1 NRS
Be gracious to me, O God, for people trample on me; all day long foes oppress me;
Read Psalm 56 NRS  |  Read Psalm 56:1 NRS in parallel  
Psalm 56:1 OST
Au maître-chantre. Mictam (cantique) de David, sur Jonath-Élem Réchokim (colombe des térébinthes lointains); lorsque les Philistins le prirent dans Gath.
Read Psalm 56 OST  |  Read Psalm 56:1 OST in parallel  
Psalm 56:1 RSV
To the choirmaster: according to The Dove on Far-off Terebinths. A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, O God, for men trample upon me; all day long foemen oppress me;
Read Psalm 56 RSV  |  Read Psalm 56:1 RSV in parallel  
Psalm 56:1 RIV
Per il Capo de’ musici. Su: "Colomba de’ terebinti lontani". Inno di Davide quando i Filistei lo presero in Gat. Abbi pietà di me, o Dio, poiché gli uomini anelano a divorarmi; mi tormentano con una guerra di tutti i giorni;
Read Psalm 56 RIV  |  Read Psalm 56:1 RIV in parallel  
Psalm 56:1 SEV
Al Vencedor: sobre la paloma silenciosa en paraje muy distante. Mictam de David, cuando los filisteos le prendieron en Gat. Ten misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre; me oprime combatiéndome cada día.
Read Psalm 56 SEV  |  Read Psalm 56:1 SEV in parallel  
Psalm 56:1 SVV
Een gouden kleinood van David, voor den opperzangmeester, op Jonath Elem Rechokim; als de Filistijnen hem gegrepen hadden te Gath.
Read Psalm 56 SVV  |  Read Psalm 56:1 SVV in parallel  
Psalm 56:1 DBY
{To the chief Musician. On Jonathelem-rechokim. Of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath.} Be gracious unto me, O God; for man would swallow me up: all the day long fighting he oppresseth me.
Read Psalm 56 DBY  |  Read Psalm 56:1 DBY in parallel  
Psalm 56:1 VUL
in finem ne disperdas David in tituli inscriptione cum fugeret a facie Saul in spelunca
Read Psalm 56 VUL  |  Read Psalm 56:1 VUL in parallel  
Psalm 56:1 MSG
Take my side, God - I'm getting kicked around, stomped on every day.
Read Psalm 56 MSG  |  Read Psalm 56:1 MSG in parallel  
Psalm 56:1 WBT
To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
Read Psalm 56 WBT  |  Read Psalm 56:1 WBT in parallel  
Psalm 56:1 TMB
<> Be merciful unto me, O God, for man would swallow me up; he, fighting daily, oppresseth me.
Read Psalm 56 TMB  |  Read Psalm 56:1 TMB in parallel  
Psalm 56:1 TNIV
Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.
Read Psalm 56 TNIV  |  Read Psalm 56:1 TNIV in parallel  
Psalm 56:1 WEB
<> Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Read Psalm 56 WEB  |  Read Psalm 56:1 WEB in parallel  
Psalm 56:1 WYC
To the overcoming on the dumb culver of far drawing away, the comely song of David, when the Philistines held him in Gath. God, have mercy on me, for a man hath defouled me; all day he impugned, and troubled me. (To the overcomer, for the silent dove, for it went far away, the comely song of David, when the Philistines held him in Gath. God, have mercy on me, for men have persecuted me; all day long they impugned, and troubled, me.)
Read Psalm 56 WYC  |  Read Psalm 56:1 WYC in parallel  
Psalm 56:1 YLT
To the Overseer. -- `On the Dumb Dove far off.' -- A secret treasure of David, in the Philistines' taking hold of him in Gath. Favour me, O God, for man swallowed me up, All the day fighting he oppresseth me,
Read Psalm 56 YLT  |  Read Psalm 56:1 YLT in parallel  

Psalms 56 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 56

David seeks mercy from God, amidst the malice of his enemies. (1-7) He rests his faith on God's promises, and declares his obligation to praise him for mercies. (8-13)

Verses 1-7 Be merciful unto me, O God. This petition includes all the good for which we come to throne of grace. If we obtain mercy there, we need no more to make us happy. It implies likewise our best plea, not our merit, but God's mercy, his free, rich mercy. We may flee to, and trust the mercy of God, when surrounded on all sides by difficulties and dangers. His enemies were too hard for him, if God did not help him. He resolves to make God's promises the matter of his praises, and so we have reason to make them. As we must not trust an arm of flesh when engaged for us, so we must not be afraid of an arm of flesh when stretched out against us. The sin of sinners will never be their security. Who knows the power of God's anger; how high it can reach, how forcibly it can strike?

Verses 8-13 The heavy and continued trials through which many of the Lord's people have passed, should teach us to be silent and patient under lighter crosses. Yet we are often tempted to repine and despond under small sorrows. For this we should check ourselves. David comforts himself, in his distress and fear, that God noticed all his grievances and all his griefs. God has a bottle and a book for his people's tears, both the tears for their sins, and those for their afflictions. He observes them with tender concern. Every true believer may boldly say, The Lord is my helper, and then I will not fear what man shall do unto me; for man has no power but what is given him from above. Thy vows are upon me, O Lord; not as a burden, but as that by which I am known to be thy servant; as a bridle that restrains me from what would be hurtful, and directs me in the way of my duty. And vows of thankfulness properly accompany prayers for mercy. If God deliver us from sin, either from doing it, or by his pardoning mercy, he has delivered our souls from death, which is the wages of sin. Where the Lord has begun a good work he will carry it on and perfect it. David hopes that God would keep him even from the appearance of sin. We should aim in all our desires and expectations of deliverance, both from sin and trouble, that we may do the better service to the Lord; that we may serve him without fear. If his grace has delivered our souls from the death of sin, he will bring us to heaven, to walk before him for ever in light.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use