Compare Translations for Psalm 60:2

Psalm 60:2 ASV
Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.
Read Psalm 60 ASV  |  Read Psalm 60:2 ASV in parallel  
Psalm 60:2 BBE
By the power of your hand the earth is shaking and broken; make it strong again, for it is moved.
Read Psalm 60 BBE  |  Read Psalm 60:2 BBE in parallel  
Psalm 60:2 CEB
You've made the ground quake, splitting it open. Now repair its cracks because it's shaking apart!
Read Psalm 60 CEB  |  Read Psalm 60:2 CEB in parallel  
Psalm 60:2 CJB
You made the land shake, split it apart; now repair the rifts, for it is collapsing.
Read Psalm 60 CJB  |  Read Psalm 60:2 CJB in parallel  
Psalm 60:2 RHE
(59-4) Thou hast moved the earth, and hast troubled it: heal thou the breaches thereof, for it has been moved.
Read Psalm 60 RHE  |  Read Psalm 60:2 RHE in parallel  
Psalm 60:2 ESV
You have made the land to quake; you have torn it open; repair its breaches, for it totters.
Read Psalm 60 ESV  |  Read Psalm 60:2 ESV in parallel  
Psalm 60:2 GW
You made the land quake. You split it wide open. Heal the cracks in it because it is falling apart.
Read Psalm 60 GW  |  Read Psalm 60:2 GW in parallel  
Psalm 60:2 GNT
You have made the land tremble, and you have cut it open; now heal its wounds, because it is falling apart.
Read Psalm 60 GNT  |  Read Psalm 60:2 GNT in parallel  
Psalm 60:2 HNV
You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, For it quakes.
Read Psalm 60 HNV  |  Read Psalm 60:2 HNV in parallel  
Psalm 60:2 CSB
You have shaken the land and split it open. Heal its fissures, for it shudders.
Read Psalm 60 CSB  |  Read Psalm 60:2 CSB in parallel  
Psalm 60:2 KJV
Thou hast made the earth to tremble ; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh .
Read Psalm 60 KJV  |  Read Psalm 60:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 60:2 LEB
You have made [the] land quake. You have split it open. Heal its fissures, because it totters.
Read Psalm 60 LEB  |  Read Psalm 60:2 LEB in parallel  
Psalm 60:2 NAS
You have made the land quake, You have split it open; Heal its breaches, for it totters.
Read Psalm 60 NAS  |  Read Psalm 60:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 60:2 NCV
You made the earth shake and crack. Heal its breaks because it is shaking.
Read Psalm 60 NCV  |  Read Psalm 60:2 NCV in parallel  
Psalm 60:2 NIRV
You have shaken the land and torn it open. Fix its cracks, because it is falling apart.
Read Psalm 60 NIRV  |  Read Psalm 60:2 NIRV in parallel  
Psalm 60:2 NIV
You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
Read Psalm 60 NIV  |  Read Psalm 60:2 NIV in parallel  
Psalm 60:2 NKJV
You have made the earth tremble; You have broken it; Heal its breaches, for it is shaking.
Read Psalm 60 NKJV  |  Read Psalm 60:2 NKJV in parallel  
Psalm 60:2 NLT
You have shaken our land and split it open. Seal the cracks before it completely collapses.
Read Psalm 60 NLT  |  Read Psalm 60:2 NLT in parallel  
Psalm 60:2 NRS
You have caused the land to quake; you have torn it open; repair the cracks in it, for it is tottering.
Read Psalm 60 NRS  |  Read Psalm 60:2 NRS in parallel  
Psalm 60:2 RSV
Thou hast made the land to quake, thou hast rent it open; repair its breaches, for it totters.
Read Psalm 60 RSV  |  Read Psalm 60:2 RSV in parallel  
Psalm 60:2 DBY
Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
Read Psalm 60 DBY  |  Read Psalm 60:2 DBY in parallel  
Psalm 60:2 MSG
You shook earth to the foundations, ripped open huge crevasses. Heal the breaks! Everything's coming apart at the seams.
Read Psalm 60 MSG  |  Read Psalm 60:2 MSG in parallel  
Psalm 60:2 WBT
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh.
Read Psalm 60 WBT  |  Read Psalm 60:2 WBT in parallel  
Psalm 60:2 TMB
Thou hast made the earth to tremble, Thou hast broken it; heal the breaches thereof, for it shaketh.
Read Psalm 60 TMB  |  Read Psalm 60:2 TMB in parallel  
Psalm 60:2 TNIV
You have shaken the land and torn it open; mend its fractures, for it is quaking.
Read Psalm 60 TNIV  |  Read Psalm 60:2 TNIV in parallel  
Psalm 60:2 WEB
You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, For it quakes.
Read Psalm 60 WEB  |  Read Psalm 60:2 WEB in parallel  
Psalm 60:2 WYC
Thou movedest the earth, and thou troubledest it; make thou whole (again) the sorrows thereof, for it is moved. (Thou hast shaken the earth, and thou hast troubled it; but now heal thou its wounds, for it is broken in pieces.)
Read Psalm 60 WYC  |  Read Psalm 60:2 WYC in parallel  
Psalm 60:2 YLT
Thou hast caused the land to tremble, Thou hast broken it, Heal its breaches, for it hath moved.
Read Psalm 60 YLT  |  Read Psalm 60:2 YLT in parallel  

Psalms 60 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 60

David prays for the deliverance of Israel from their enemies. (1-5) He entreats God to carry on and complete their victories. (6-12)

Verses 1-5 David owns God's displeasure to be the cause of all the hardships he had undergone. And when God is turning his hand in our favour, it is good to remember our former troubles. In God's displeasure their troubles began, therefore in his favour their prosperity must begin. Those breaches and divisions which the folly and corruption of man make, nothing but the wisdom and grace of God can repair, by pouring out a spirit of love and peace, by which only a kingdom is saved from ruin. The anger of God against sin, is the only cause of all misery, private or public, that has been, is, or shall be. In all these cases there is no remedy, but by returning to the Lord with repentance, faith, and prayer; beseeching him to return to us. Christ, the Son of David, is given for a banner to those that fear God; in him they are gathered together in one, and take courage. In his name and strength they wage war with the powers of darkness.

Verses 6-12 If Christ be ours, all things, one way or another, shall be for our eternal good. The man who is a new creature in Christ, may rejoice in all the precious promises God has spoken in his holiness. His present privileges, and the sanctifying influences of the Spirit, are sure earnests of heavenly glory. David rejoices in conquering the neighbouring nations, which had been enemies to Israel. The Israel of God are through Christ more than conquerors. Though sometimes they think that the Lord has cast them off, yet he will bring them into the strong city at last. Faith in the promise will assure us that it is our Father's good pleasure to give us the kingdom: But we are not yet made complete conquerors, and no true believer will abuse these truths to indulge sloth, or vain confidence. Hope in God is the best principle of true courage, for what need those fear who have God on their side? All our victories are from him, and while those who willingly submit to our anointed King shall share his glories, all his foes shall be put under his feet.

Psalms 60 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 60

Psalms 60:1-12 . Shushan-eduth--Lily of testimony. The lily is an emblem of beauty As a description of the Psalm, those terms combined may denote a beautiful poem, witnessing--that is, for God's faithfulness as evinced in the victories referred to in the history cited. Aram-naharaim--Syria of the two rivers, or Mesopotamia beyond the river (Euphrates) ( 2 Samuel 10:16 ). Aram-zobah--Syria of Zobah ( 2 Samuel 10:6 ), to whose king the king of the former was tributary. The war with Edom, by Joab and Abishai ( 2 Chronicles 18:12 2 Chronicles 18:25 ), occurred about the same time. Probably, while doubts and fears alternately prevailed respecting the issue of these wars, the writer composed this Psalm, in which he depicts, in the language of God's people, their sorrows under former disasters, offers prayer in present straits, and rejoices in confident hope of triumph by God's aid.

1-3. allude to disasters.
cast . . . off--in scorn ( Psalms 43:2 , 44:9 ).
scattered--broken our strength (compare 2 Samuel 5:20 ).
Oh, turn thyself--or, "restore to us" (prosperity). The figures of physical, denote great civil, commotions ( Psalms 46:2 Psalms 46:3 ).

3. drink . . . wine of astonishment--literally, "of staggering"--that is, made us weak (compare Psalms 75:8 , Isaiah 51:17 Isaiah 51:22 ).

4, 5. Yet to God's banner they will rally, and pray that, led and sustained by His power (right hand, Psalms 17:7 , 20:6 ), they may be safe.

5. hear me--or, "hear us."

6-10. God hath spoken in--or, "by."
his holiness--( Psalms 89:35 , Amos 4:2 ), on the pledge of His attributes ( Psalms 22:3 , 30:4 ). Taking courage from God's promise to give them possession ( Exodus 23:31 , Deuteronomy 11:24 ) (and perhaps renewed to him by special revelation), with triumphant joy he describes the conquest as already made.
Shechem, and . . . Succoth--as widely separated points, and--

7. Gilead . . . and Manasseh--as large districts, east and west of Jordan, represent the whole land.
divide . . . and mete out--means to have entire control over.
Ephraim--denotes the military ( Deuteronomy 33:17 ); and--
Judah--(the lawgiver, Genesis 49:10 ), the civil power. Foreign nations are then presented as subdued.

8. Moab--is a my washpot--the most ordinary vessel.
over--or, "at"
Edom--(as a slave) he casts his shoe.
Philistia, triumph, &c.--or, rather, "shout."
for me--acknowledges subjection (compare Psalms 108:9 , "over Philistia will I triumph").

9, 10. He feels assured that, though once angry, God is now ready to favor His people.
who will lead me-- or, who has led me, as if the work were now begun.

10. Wilt not thou?--or, "Is it not Thou?"

11, 12. Hence he closes with a prayer for success, and an assurance of a hearing.