Compare Translations for Psalm 7:5

Psalm 7:5 ASV
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. [Selah
Read Psalm 7 ASV  |  Read Psalm 7:5 ASV in parallel  
Psalm 7:5 BBE
Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah.)
Read Psalm 7 BBE  |  Read Psalm 7:5 BBE in parallel  
Psalm 7:5 CEB
then let my enemy not only chase but catch me, trampling my life into the ground, laying my reputation in the dirt. Selah
Read Psalm 7 CEB  |  Read Psalm 7:5 CEB in parallel  
Psalm 7:5 CJB
then let the enemy pursue me until he overtakes me and tramples my life down into the earth; yes, let him lay my honor in the dust. (Selah)
Read Psalm 7 CJB  |  Read Psalm 7:5 CJB in parallel  
Psalm 7:5 RHE
(7-6) Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life, on the earth, and bring down my glory to the dust.
Read Psalm 7 RHE  |  Read Psalm 7:5 RHE in parallel  
Psalm 7:5 ESV
let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah
Read Psalm 7 ESV  |  Read Psalm 7:5 ESV in parallel  
Psalm 7:5 GW
then let the enemy chase me and catch me. Let him trample my life into the ground. Let him lay my honor in the dust. Selah
Read Psalm 7 GW  |  Read Psalm 7:5 GW in parallel  
Psalm 7:5 GNT
then let my enemies pursue me and catch me, let them cut me down and kill me and leave me lifeless on the ground!
Read Psalm 7 GNT  |  Read Psalm 7:5 GNT in parallel  
Psalm 7:5 HNV
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yes, let him tread my life down to the eretz, And lay my glory in the dust. Selah.
Read Psalm 7 HNV  |  Read Psalm 7:5 HNV in parallel  
Psalm 7:5 CSB
may an enemy pursue and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust. Selah
Read Psalm 7 CSB  |  Read Psalm 7:5 CSB in parallel  
Psalm 7:5 KJV
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Read Psalm 7 KJV  |  Read Psalm 7:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 7:5 LEB
let the enemy of my soul pursue, and overtake and trample my life into the ground, and lay my honor in the dust. Selah
Read Psalm 7 LEB  |  Read Psalm 7:5 LEB in parallel  
Psalm 7:5 NAS
Let the enemy pursue my soul and overtake it; And let him trample my life down to the ground And lay my glory in the dust. Selah.
Read Psalm 7 NAS  |  Read Psalm 7:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 7:5 NCV
If I have, let my enemy chase me and capture me. Let him trample me into the dust and bury me in the ground.Selah
Read Psalm 7 NCV  |  Read Psalm 7:5 NCV in parallel  
Psalm 7:5 NIRV
If I have done any of those things, let my enemy chase me and catch me. Let him walk all over me. Let him bury me in the dust. "Selah"
Read Psalm 7 NIRV  |  Read Psalm 7:5 NIRV in parallel  
Psalm 7:5 NIV
then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust. "Selah"
Read Psalm 7 NIV  |  Read Psalm 7:5 NIV in parallel  
Psalm 7:5 NKJV
Let the enemy pursue me and overtake me; Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust. Selah
Read Psalm 7 NKJV  |  Read Psalm 7:5 NKJV in parallel  
Psalm 7:5 NLT
then let my enemies capture me. Let them trample me into the ground. Let my honor be left in the dust. Interlude
Read Psalm 7 NLT  |  Read Psalm 7:5 NLT in parallel  
Psalm 7:5 NRS
then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. (Selah)
Read Psalm 7 NRS  |  Read Psalm 7:5 NRS in parallel  
Psalm 7:5 RSV
let the enemy pursue me and overtake me, and let him trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. [Selah]
Read Psalm 7 RSV  |  Read Psalm 7:5 RSV in parallel  
Psalm 7:5 DBY
Let the enemy pursue after my soul, and take [it], and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Read Psalm 7 DBY  |  Read Psalm 7:5 DBY in parallel  
Psalm 7:5 MSG
let them get me, walk all over me, leave me flat on my face in the dirt.
Read Psalm 7 MSG  |  Read Psalm 7:5 MSG in parallel  
Psalm 7:5 WBT
Let the enemy persecute my soul, and take [it]; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
Read Psalm 7 WBT  |  Read Psalm 7:5 WBT in parallel  
Psalm 7:5 TMB
let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honor in the dust. Selah
Read Psalm 7 TMB  |  Read Psalm 7:5 TMB in parallel  
Psalm 7:5 TNIV
then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.
Read Psalm 7 TNIV  |  Read Psalm 7:5 TNIV in parallel  
Psalm 7:5 WEB
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yes, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah.
Read Psalm 7 WEB  |  Read Psalm 7:5 WEB in parallel  
Psalm 7:5 WYC
mine enemy pursue he my soul, and take he, and defoul my life in earth; and bring my glory into dust. (let my enemy persecute me, and take hold of me, and tread me down into the ground; and bring my honour down into the dust, or down into the dirt.)
Read Psalm 7 WYC  |  Read Psalm 7:5 WYC in parallel  
Psalm 7:5 YLT
An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
Read Psalm 7 YLT  |  Read Psalm 7:5 YLT in parallel  

Psalms 7 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 7

The psalmist prays to God to plead his cause, and judge for him. (1-9) He expresses confidence in God, and will give him the glory of his deliverance. (10-17)

Verses 1-9 David flees to God for succour. But Christ alone could call on Heaven to attest his uprightness in all things. All His works were wrought in righteousness; and the prince of this world found nothing whereof justly to accuse him. Yet for our sakes, submitting to be charged as guilty, he suffered all evils, but, being innocent, he triumphed over them all. The plea is, "For the righteous God trieth the hearts and the reins." He knows the secret wickedness of the wicked, and how to bring it to an end; he is witness to the secret sincerity of the just, and has ways of establishing it. When a man has made peace with God about all his sins, upon the terms of grace and mercy, through the sacrifice of the Mediator, he may, in comparison with his enemies, appeal to God's justice to decide.

Verses 10-17 David is confident that he shall find God his powerful Saviour. The destruction of sinners may be prevented by their conversion; for it is threatened, If he turn not from his evil way, let him expect it will be his ruin. But amidst the threatenings of wrath, we have a gracious offer of mercy. God gives sinners warning of their danger, and space to repent, and prevent it. He is slow to punish, and long-suffering to us-ward, not willing that any should perish. The sinner is described, ver. ( 14-16 ) , as taking more pains to ruin his soul than, if directed aright, would save it. This is true, in a sense, of all sinners. Let us look to the Saviour under all our trials. Blessed Lord, give us grace to look to thee in the path of tribulation, going before thy church and people, and marking the way by thine own spotless example. Under all the persecutions which in our lesser trials mark our way, let the looking to Jesus animate our minds and comfort our hearts.

Psalms 7 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 7

Psalms 7:1-17 . Shiggaion--a plaintive song or elegy. Though obscure in details, this title seems to intimate that the occasion of this Psalm was some event in David's persecution by Saul. He prays for relief because he is innocent, and God will be glorified in his vindication. He thus passes to the celebration of God's righteous government, in defending the upright and punishing the wicked, whose malignant devices will result in their own ruin; and, confident of God's aid, he closes with rejoicing.

1, 2. Though many enemies set upon him, one is singled out as prominent, and compared to a wild beast tearing his prey to pieces (compare 1 Samuel 20:1 , 23:23 , 26:19 ).

3. if I have done this--that is, the crime charged in the "words of Cush" (compare 1 Samuel 24:9 ).

4. If I have injured my friend.
yea, I have delivered, &c.--This makes a good sense, but interrupts the course of thought, and hence it is proposed to render, "if I have spoiled my enemy"--in either case (compare 1 Samuel 24:4-17 , 1 Samuel 31:8 1 Samuel 31:11 ).

5. This is the consequence, if such has been his conduct.
mine honour--(compare Psalms 3:3 , 4:2 )--my personal and official dignity.

6. God is involved as if hitherto careless of him ( Psalms 3:7 , 9:18 ).
rage--the most violent, like a flood rising over a river's banks.
the judgment . . . commanded--or, "ordained"; a just decision.

7. compass thee--as those seeking justice.
return thou on high--assume the judgment seat, to be honored as a just Ruler by them.

8. Though not claiming innocence in general, he can confidently do so in this case, and in demanding from the Judge of all the earth a judgment, he virtually asks acquittal.

9. the hearts and reins--the affections and motives of men, or the seat of them (compare Psalms 16:7 , 26:2 ); as we use heart and bosom or breast.

10. defence--literally, "shield" ( Psalms 5:12 ).

11. judgeth--as in Psalms 7:8 .
the wicked--Though not expressed, they are implied, for they alone are left as objects of anger.

12, 13. They are here distinctly pointed out, though by changing the person, a very common mode of speech, one is selected as a representative of wicked men generally. The military figures are of obvious meaning.

13. against the persecutors--Some render "for burning," but the former is the best sense. Arrows for burning would be appropriate in besieging a town, not in warring against one man or a company in open fight.

14. The first clause expresses the general idea that wicked men labor to do evil, the others carry out the figure fully.

15, 16. 1 Samuel 18:17 , 31:2 illustrate the statement whether alluded to or not. These verses are expository of Psalms 7:14 , showing how the devices of the wicked end in disappointment, falsifying their expectations.

17. his righteousness--( Psalms 5:8 ). Thus illustrated in the defense of His servant and punishment of the wicked.