Compare Translations for Psalm 7:8

Psalm 7:8 ASV
Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
Read Psalm 7 ASV  |  Read Psalm 7:8 ASV in parallel  
Psalm 7:8 BBE
The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward.
Read Psalm 7 BBE  |  Read Psalm 7:8 BBE in parallel  
Psalm 7:8 CEB
The LORD will judge the peoples. Establish justice for me, LORD, according to my righteousness and according to my integrity.
Read Psalm 7 CEB  |  Read Psalm 7:8 CEB in parallel  
Psalm 7:8 CJB
ADONAI, who dispenses judgment to the peoples, judge me, ADONAI, according to my righteousness and as my integrity deserves.
Read Psalm 7 CJB  |  Read Psalm 7:8 CJB in parallel  
Psalm 7:8 RHE
(7-9) The Lord judgeth the people. Judge me, O Lord, according to my justice, and according to my innocence in me.
Read Psalm 7 RHE  |  Read Psalm 7:8 RHE in parallel  
Psalm 7:8 ESV
The LORDjudges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Read Psalm 7 ESV  |  Read Psalm 7:8 ESV in parallel  
Psalm 7:8 GW
The LORD judges the people of the world. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity.
Read Psalm 7 GW  |  Read Psalm 7:8 GW in parallel  
Psalm 7:8 GNT
You are the judge of all people. Judge in my favor, O Lord; you know that I am innocent.
Read Psalm 7 GNT  |  Read Psalm 7:8 GNT in parallel  
Psalm 7:8 HNV
The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, And to my integrity that is in me.
Read Psalm 7 HNV  |  Read Psalm 7:8 HNV in parallel  
Psalm 7:8 CSB
The Lord judges the peoples; vindicate me, Lord, according to my righteousness and my integrity.
Read Psalm 7 CSB  |  Read Psalm 7:8 CSB in parallel  
Psalm 7:8 KJV
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
Read Psalm 7 KJV  |  Read Psalm 7:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 7:8 LEB
Yahweh judges the nations. O Yahweh, vindicate me according to my innocence and according to my integrity within me.
Read Psalm 7 LEB  |  Read Psalm 7:8 LEB in parallel  
Psalm 7:8 NAS
The LORD judges the peoples; Vindicate me, O LORD, according to my righteousness and my integrity that is in me.
Read Psalm 7 NAS  |  Read Psalm 7:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 7:8 NCV
Lord, judge the people. Lord, defend me because I am right, because I have done no wrong, God Most High.
Read Psalm 7 NCV  |  Read Psalm 7:8 NCV in parallel  
Psalm 7:8 NIRV
Lord, judge all people. Lord, judge me. But remember that I have done what is right. Most High God, remember that I am honest.
Read Psalm 7 NIRV  |  Read Psalm 7:8 NIRV in parallel  
Psalm 7:8 NIV
let the LORD judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.
Read Psalm 7 NIV  |  Read Psalm 7:8 NIV in parallel  
Psalm 7:8 NKJV
The Lord shall judge the peoples; Judge me, O Lord, according to my righteousness, And according to my integrity within me.
Read Psalm 7 NKJV  |  Read Psalm 7:8 NKJV in parallel  
Psalm 7:8 NLT
The LORD passes judgment on the nations. Declare me righteous, O LORD, for I am innocent, O Most High!
Read Psalm 7 NLT  |  Read Psalm 7:8 NLT in parallel  
Psalm 7:8 NRS
The Lord judges the peoples; judge me, O Lord, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Read Psalm 7 NRS  |  Read Psalm 7:8 NRS in parallel  
Psalm 7:8 RSV
The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.
Read Psalm 7 RSV  |  Read Psalm 7:8 RSV in parallel  
Psalm 7:8 DBY
Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
Read Psalm 7 DBY  |  Read Psalm 7:8 DBY in parallel  
Psalm 7:8 MSG
Take your place on the bench, reach for your gavel, throw out the false charges against me. I'm ready, confident in your verdict: "Innocent."
Read Psalm 7 MSG  |  Read Psalm 7:8 MSG in parallel  
Psalm 7:8 WBT
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity [that is] in me.
Read Psalm 7 WBT  |  Read Psalm 7:8 WBT in parallel  
Psalm 7:8 TMB
The LORD shall judge the people: Judge me, O LORD, according to my righteousness and according to mine integrity that is in me.
Read Psalm 7 TMB  |  Read Psalm 7:8 TMB in parallel  
Psalm 7:8 TNIV
Let the LORD judge the peoples. Vindicate me, LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.
Read Psalm 7 TNIV  |  Read Psalm 7:8 TNIV in parallel  
Psalm 7:8 WEB
Yahweh administers judgment to the peoples. Judge me, Yahweh, according to my righteousness, And to my integrity that is in me.
Read Psalm 7 WEB  |  Read Psalm 7:8 WEB in parallel  
Psalm 7:8 WYC
the Lord deemeth peoples. Lord, deem thou me by my rightfulness; and by mine innocence on me. (and then let the Lord judge the people. Lord, judge thou me according to my righteousness; and the innocence which is in me.)
Read Psalm 7 WYC  |  Read Psalm 7:8 WYC in parallel  
Psalm 7:8 YLT
Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
Read Psalm 7 YLT  |  Read Psalm 7:8 YLT in parallel  

Psalms 7 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 7

The psalmist prays to God to plead his cause, and judge for him. (1-9) He expresses confidence in God, and will give him the glory of his deliverance. (10-17)

Verses 1-9 David flees to God for succour. But Christ alone could call on Heaven to attest his uprightness in all things. All His works were wrought in righteousness; and the prince of this world found nothing whereof justly to accuse him. Yet for our sakes, submitting to be charged as guilty, he suffered all evils, but, being innocent, he triumphed over them all. The plea is, "For the righteous God trieth the hearts and the reins." He knows the secret wickedness of the wicked, and how to bring it to an end; he is witness to the secret sincerity of the just, and has ways of establishing it. When a man has made peace with God about all his sins, upon the terms of grace and mercy, through the sacrifice of the Mediator, he may, in comparison with his enemies, appeal to God's justice to decide.

Verses 10-17 David is confident that he shall find God his powerful Saviour. The destruction of sinners may be prevented by their conversion; for it is threatened, If he turn not from his evil way, let him expect it will be his ruin. But amidst the threatenings of wrath, we have a gracious offer of mercy. God gives sinners warning of their danger, and space to repent, and prevent it. He is slow to punish, and long-suffering to us-ward, not willing that any should perish. The sinner is described, ver. ( 14-16 ) , as taking more pains to ruin his soul than, if directed aright, would save it. This is true, in a sense, of all sinners. Let us look to the Saviour under all our trials. Blessed Lord, give us grace to look to thee in the path of tribulation, going before thy church and people, and marking the way by thine own spotless example. Under all the persecutions which in our lesser trials mark our way, let the looking to Jesus animate our minds and comfort our hearts.

Psalms 7 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 7

Psalms 7:1-17 . Shiggaion--a plaintive song or elegy. Though obscure in details, this title seems to intimate that the occasion of this Psalm was some event in David's persecution by Saul. He prays for relief because he is innocent, and God will be glorified in his vindication. He thus passes to the celebration of God's righteous government, in defending the upright and punishing the wicked, whose malignant devices will result in their own ruin; and, confident of God's aid, he closes with rejoicing.

1, 2. Though many enemies set upon him, one is singled out as prominent, and compared to a wild beast tearing his prey to pieces (compare 1 Samuel 20:1 , 23:23 , 26:19 ).

3. if I have done this--that is, the crime charged in the "words of Cush" (compare 1 Samuel 24:9 ).

4. If I have injured my friend.
yea, I have delivered, &c.--This makes a good sense, but interrupts the course of thought, and hence it is proposed to render, "if I have spoiled my enemy"--in either case (compare 1 Samuel 24:4-17 , 1 Samuel 31:8 1 Samuel 31:11 ).

5. This is the consequence, if such has been his conduct.
mine honour--(compare Psalms 3:3 , 4:2 )--my personal and official dignity.

6. God is involved as if hitherto careless of him ( Psalms 3:7 , 9:18 ).
rage--the most violent, like a flood rising over a river's banks.
the judgment . . . commanded--or, "ordained"; a just decision.

7. compass thee--as those seeking justice.
return thou on high--assume the judgment seat, to be honored as a just Ruler by them.

8. Though not claiming innocence in general, he can confidently do so in this case, and in demanding from the Judge of all the earth a judgment, he virtually asks acquittal.

9. the hearts and reins--the affections and motives of men, or the seat of them (compare Psalms 16:7 , 26:2 ); as we use heart and bosom or breast.

10. defence--literally, "shield" ( Psalms 5:12 ).

11. judgeth--as in Psalms 7:8 .
the wicked--Though not expressed, they are implied, for they alone are left as objects of anger.

12, 13. They are here distinctly pointed out, though by changing the person, a very common mode of speech, one is selected as a representative of wicked men generally. The military figures are of obvious meaning.

13. against the persecutors--Some render "for burning," but the former is the best sense. Arrows for burning would be appropriate in besieging a town, not in warring against one man or a company in open fight.

14. The first clause expresses the general idea that wicked men labor to do evil, the others carry out the figure fully.

15, 16. 1 Samuel 18:17 , 31:2 illustrate the statement whether alluded to or not. These verses are expository of Psalms 7:14 , showing how the devices of the wicked end in disappointment, falsifying their expectations.

17. his righteousness--( Psalms 5:8 ). Thus illustrated in the defense of His servant and punishment of the wicked.