Compare Translations for Psalm 80:4

Psalm 80:4 BBE
O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
Read Psalm 80 BBE  |  Read Psalm 80:4 BBE in parallel  
Psalm 80:4 GNT
How much longer, Lord God Almighty, will you be angry with your people's prayers?
Read Psalm 80 GNT  |  Read Psalm 80:4 GNT in parallel  
Psalm 80:4 KJV
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
Read Psalm 80 KJV  |  Read Psalm 80:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 80:4 NAS
O LORD God of hosts, How long will You be angry with the prayer of Your people ?
Read Psalm 80 NAS  |  Read Psalm 80:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 80:4 NKJV
O Lord God of hosts, How long will You be angry Against the prayer of Your people?
Read Psalm 80 NKJV  |  Read Psalm 80:4 NKJV in parallel  
Psalm 80:4 ASV
O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
Read Psalm 80 ASV  |  Read Psalm 80:4 ASV in parallel  
Psalm 80:4 CJB
ADONAI, God of armies, how long will you be angry with your people's prayers?
Read Psalm 80 CJB  |  Read Psalm 80:4 CJB in parallel  
Psalm 80:4 RHE
(79-5) O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy servant?
Read Psalm 80 RHE  |  Read Psalm 80:4 RHE in parallel  
Psalm 80:4 ELB
Jehova, Gott der Heerscharen! Bis wann raucht dein Zorn wider das Gebet deines Volkes?
Read Psalm 80 ELB  |  Read Psalm 80:4 ELB in parallel  
Psalm 80:4 ESV
O LORD God of hosts, how long will you be angry with your people's prayers?
Read Psalm 80 ESV  |  Read Psalm 80:4 ESV in parallel  
Psalm 80:4 GDB
O Signore Iddio degli eserciti, Infino a quando fumerai tu contro all’orazione del tuo popolo?
Read Psalm 80 GDB  |  Read Psalm 80:4 GDB in parallel  
Psalm 80:4 GW
O LORD God, commander of armies, how long will you smolder in anger against the prayer of your people?
Read Psalm 80 GW  |  Read Psalm 80:4 GW in parallel  
Psalm 80:4 HNV
LORD God Tzva'ot, How long will you be angry against the prayer of your people?
Read Psalm 80 HNV  |  Read Psalm 80:4 HNV in parallel  
Psalm 80:4 CSB
Lord God of Hosts, how long will You be angry with Your people's prayers?
Read Psalm 80 CSB  |  Read Psalm 80:4 CSB in parallel  
Psalm 80:4 BLA
Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo estarás airado contra la oración de tu pueblo?
Read Psalm 80 BLA  |  Read Psalm 80:4 BLA in parallel  
Psalm 80:4 RVR
Jehová, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
Read Psalm 80 RVR  |  Read Psalm 80:4 RVR in parallel  
Psalm 80:4 LSG
?ternel, Dieu des arm?es! Jusques ? quand t'irriteras-tu contre la pri?re de ton peuple?
Read Psalm 80 LSG  |  Read Psalm 80:4 LSG in parallel  
Psalm 80:4 LUT
HERR, Gott Zebaoth, wie lange willst du zürnen bei dem Gebet deines Volkes?
Read Psalm 80 LUT  |  Read Psalm 80:4 LUT in parallel  
Psalm 80:4 NCV
Lord God All-Powerful, how long will you be angry at the prayers of your people?
Read Psalm 80 NCV  |  Read Psalm 80:4 NCV in parallel  
Psalm 80:4 NIRV
LORD God who rules over all, how long will your anger burn against the prayers of your people?
Read Psalm 80 NIRV  |  Read Psalm 80:4 NIRV in parallel  
Psalm 80:4 NIV
O LORD God Almighty, how long will your anger smolder against the prayers of your people?
Read Psalm 80 NIV  |  Read Psalm 80:4 NIV in parallel  
Psalm 80:4 NLT
O LORD God Almighty, how long will you be angry and reject our prayers?
Read Psalm 80 NLT  |  Read Psalm 80:4 NLT in parallel  
Psalm 80:4 NRS
O Lord God of hosts, how long will you be angry with your people's prayers?
Read Psalm 80 NRS  |  Read Psalm 80:4 NRS in parallel  
Psalm 80:4 OST
O Dieu! rétablis-nous; fais luire ta face, et nous serons sauvés!
Read Psalm 80 OST  |  Read Psalm 80:4 OST in parallel  
Psalm 80:4 RSV
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry with thy people's prayers?
Read Psalm 80 RSV  |  Read Psalm 80:4 RSV in parallel  
Psalm 80:4 RIV
O Eterno, Dio degli eserciti, fino a quando sarai tu irritato contro la preghiera del tuo popolo?
Read Psalm 80 RIV  |  Read Psalm 80:4 RIV in parallel  
Psalm 80:4 SEV
SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú contra la oración de tu pueblo?
Read Psalm 80 SEV  |  Read Psalm 80:4 SEV in parallel  
Psalm 80:4 SVV
O God! breng ons weder, en laat Uw aanschijn lichten, zo zullen wij verlost worden.
Read Psalm 80 SVV  |  Read Psalm 80:4 SVV in parallel  
Psalm 80:4 DBY
Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
Read Psalm 80 DBY  |  Read Psalm 80:4 DBY in parallel  
Psalm 80:4 VUL
bucinate in neomenia tuba in insigni die sollemnitatis nostrae
Read Psalm 80 VUL  |  Read Psalm 80:4 VUL in parallel  
Psalm 80:4 MSG
God, God of the angel armies, how long will you smolder like a sleeping volcano while your people call for fire and brimstone?
Read Psalm 80 MSG  |  Read Psalm 80:4 MSG in parallel  
Psalm 80:4 WBT
O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
Read Psalm 80 WBT  |  Read Psalm 80:4 WBT in parallel  
Psalm 80:4 TMB
O LORD God of hosts, how long wilt Thou be angry against the prayer of Thy people?
Read Psalm 80 TMB  |  Read Psalm 80:4 TMB in parallel  
Psalm 80:4 TNIV
How long, LORD God Almighty, will your anger smolder against the prayers of your people?
Read Psalm 80 TNIV  |  Read Psalm 80:4 TNIV in parallel  
Psalm 80:4 WEB
Yahweh God of hosts, How long will you be angry against the prayer of your people?
Read Psalm 80 WEB  |  Read Psalm 80:4 WEB in parallel  
Psalm 80:4 WYC
Lord God of virtues, how long shalt thou be wroth on the prayer of thy servant(s)? (Lord God of hosts, how long shalt thou be angry with thy people's prayers?)
Read Psalm 80 WYC  |  Read Psalm 80:4 WYC in parallel  
Psalm 80:4 YLT
Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.
Read Psalm 80 YLT  |  Read Psalm 80:4 YLT in parallel  

Psalms 80 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 80

The psalmist complains of the miseries of the church. (1-7) Its former prosperity and present desolation. (8-16) A prayer for mercy. (17-19)

Verses 1-7 He that dwelleth upon the mercy-seat, is the good Shepherd of his people. But we can neither expect the comfort of his love, nor the protection of his arm, unless we partake of his converting grace. If he is really angry at the prayers of his people, it is because, although they pray, their ends are not right, or there is some secret sin indulged in them, or he will try their patience and perseverance in prayer. When God is displeased with his people, we must expect to see them in tears, and their enemies in triumph. There is no salvation but from God's favour; there is no conversion to God but by his own grace.

Verses 8-16 The church is represented as a vine and a vineyard. The root of this vine is Christ, the branches are believers. The church is like a vine, needing support, but spreading and fruitful. If a vine do not bring forth fruit, no tree is so worthless. And are not we planted as in a well-cultivated garden, with every means of being fruitful in works of righteousness? But the useless leaves of profession, and the empty boughs of notions and forms, abound far more than real piety. It was wasted and ruined. There was a good reason for this change in God's way toward them. And it is well or ill with us, according as we are under God's smiles or frowns. When we consider the state of the purest part of the visible church, we cannot wonder that it is visited with sharp corrections. They request that God would help the vine. Lord, it is formed by thyself, and for thyself, therefore it may, with humble confidence, be committed to thyself.

Verses 17-19 The Messiah, the Protector and Saviour of the church, is the Man of God's right hand; he is the Arm of the Lord, for all power is given to him. In him is our strength, by which we are enabled to persevere to the end. The vine, therefore, cannot be ruined, nor can any fruitful branch perish; but the unfruitful will be cut off and cast into the fire. The end of our redemption is, that we should serve Him who hath redeemed us, and not go back to our old sins.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use