Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Psalm 84:11

Psalm 84:11 ASV
For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Read Psalm 84 ASV  |  Read Psalm 84:11 ASV in parallel  
Psalm 84:11 BBE
The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.
Read Psalm 84 BBE  |  Read Psalm 84:11 BBE in parallel  
Psalm 84:11 CEB
The LORD is a sun and shield; God is favor and glory. The LORD gives—doesn't withhold!—good things to those who walk with integrity.
Read Psalm 84 CEB  |  Read Psalm 84:11 CEB in parallel  
Psalm 84:11 CJB
For ADONAI, God, is a sun and a shield; ADONAI bestows favor and honor; he will not withhold anything good from those whose lives are pure.
Read Psalm 84 CJB  |  Read Psalm 84:11 CJB in parallel  
Psalm 84:11 RHE
(83-12) For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
Read Psalm 84 RHE  |  Read Psalm 84:11 RHE in parallel  
Psalm 84:11 ESV
For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor. No good thing does he withhold from those who walk uprightly.
Read Psalm 84 ESV  |  Read Psalm 84:11 ESV in parallel  
Psalm 84:11 GW
The LORD God is a sun and shield. The LORD grants favor and honor. He does not hold back any blessing from those who live innocently.
Read Psalm 84 GW  |  Read Psalm 84:11 GW in parallel  
Psalm 84:11 GNT
The Lord is our protector and glorious king, blessing us with kindness and honor. He does not refuse any good thing to those who do what is right.
Read Psalm 84 GNT  |  Read Psalm 84:11 GNT in parallel  
Psalm 84:11 HNV
For the LORD God is a sun and a shield. The LORD will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
Read Psalm 84 HNV  |  Read Psalm 84:11 HNV in parallel  
Psalm 84:11 CSB
For the Lord God is a sun and shield. The Lord gives grace and glory; He does not withhold the good from those who live with integrity.
Read Psalm 84 CSB  |  Read Psalm 84:11 CSB in parallel  
Psalm 84:11 KJV
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Read Psalm 84 KJV  |  Read Psalm 84:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 84:11 LEB
Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.
Read Psalm 84 LEB  |  Read Psalm 84:11 LEB in parallel  
Psalm 84:11 NAS
For the LORD God is a sun and shield; The LORD gives grace and glory; No good thing does He withhold from those who walk uprightly.
Read Psalm 84 NAS  |  Read Psalm 84:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 84:11 NCV
The Lord God is like a sun and shield; the Lord gives us kindness and honor. He does not hold back anything good from those whose lives are innocent.
Read Psalm 84 NCV  |  Read Psalm 84:11 NCV in parallel  
Psalm 84:11 NIRV
The LORD God is like the sun that gives us light. He is like a shield that keeps us safe. The LORD blesses us with favor and honor. He doesn't hold back anything good from those whose lives are without blame.
Read Psalm 84 NIRV  |  Read Psalm 84:11 NIRV in parallel  
Psalm 84:11 NIV
For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
Read Psalm 84 NIV  |  Read Psalm 84:11 NIV in parallel  
Psalm 84:11 NKJV
For the Lord God is a sun and shield; The Lord will give grace and glory; No good thing will He withhold From those who walk uprightly.
Read Psalm 84 NKJV  |  Read Psalm 84:11 NKJV in parallel  
Psalm 84:11 NLT
For the LORD God is our light and protector. He gives us grace and glory. No good thing will the LORD withhold from those who do what is right.
Read Psalm 84 NLT  |  Read Psalm 84:11 NLT in parallel  
Psalm 84:11 NRS
For the Lord God is a sun and shield; he bestows favor and honor. No good thing does the Lord withhold from those who walk uprightly.
Read Psalm 84 NRS  |  Read Psalm 84:11 NRS in parallel  
Psalm 84:11 RSV
For the LORD God is a sun and shield; he bestows favor and honor. No good thing does the LORD withhold from those who walk uprightly.
Read Psalm 84 RSV  |  Read Psalm 84:11 RSV in parallel  
Psalm 84:11 DBY
For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Read Psalm 84 DBY  |  Read Psalm 84:11 DBY in parallel  
Psalm 84:11 MSG
All sunshine and sovereign is God, generous in gifts and glory. He doesn't scrimp with his traveling companions.
Read Psalm 84 MSG  |  Read Psalm 84:11 MSG in parallel  
Psalm 84:11 WBT
For the LORD God [is] a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good will he withhold from them that walk uprightly.
Read Psalm 84 WBT  |  Read Psalm 84:11 WBT in parallel  
Psalm 84:11 TMB
For the LORD God is a sun and shield; the LORD will give grace and glory; no good thing will He withhold from them that walk uprightly.
Read Psalm 84 TMB  |  Read Psalm 84:11 TMB in parallel  
Psalm 84:11 TNIV
For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
Read Psalm 84 TNIV  |  Read Psalm 84:11 TNIV in parallel  
Psalm 84:11 WEB
For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
Read Psalm 84 WEB  |  Read Psalm 84:11 WEB in parallel  
Psalm 84:11 WYC
For God loveth mercy and truth; the Lord shall give grace and glory. He shall not deprive them from goods, that go in innocence; (For God loveth mercy and faithfulness; and the Lord giveth favour and glory. He will not hold back any good thing, from those who go in innocence/from those who do what is right.)
Read Psalm 84 WYC  |  Read Psalm 84:11 WYC in parallel  
Psalm 84:11 YLT
For a sun and a shield [is] Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.
Read Psalm 84 YLT  |  Read Psalm 84:11 YLT in parallel  

Psalms 84 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 84

The psalmist expresses his affection to the ordinances of God. (1-7) His desire towards the God of the ordinances. (8-12)

Verses 1-7 The ordinances of God are the believer's solace in this evil world; in them he enjoys the presence of the living God: this causes him to regret his absence from them. They are to his soul as the nest to the bird. Yet they are only an earnest of the happiness of heaven; but how can men desire to enter that holy habitation, who complain of Divine ordinances as wearisome? Those are truly happy, who go forth, and go on in the exercise of religion, in the strength of the grace of Jesus Christ, from whom all our sufficiency is. The pilgrims to the heavenly city may have to pass through many a valley of weeping, and many a thirsty desert; but wells of salvation shall be opened for them, and consolations sent for their support. Those that press forward in their Christian course, shall find God add grace to their graces. And those who grow in grace, shall be perfect in glory.

Verses 8-12 In all our addresses to God, we must desire that he would look on Christ, his Anointed One, and accept us for his sake: we must look to Him with faith, and then God will with favour look upon the face of the Anointed: we, without him, dare not show our faces. The psalmist pleads love to God's ordinances. Let us account one day in God's courts better than a thousand spent elsewhere; and deem the meanest place in his service preferable to the highest earthly preferment. We are here in darkness, but if God be our God, he will be to us a Sun, to enlighten and enliven us, to guide and direct us. We are here in danger, but he will be to us a Shield, to secure us from the fiery darts that fly thick about us. Through he has not promised to give riches and dignities, he has promised to give grace and glory to all that seek them in his appointed way. And what is grace, but heaven begun below, in the knowledge, love, and service of God? What is glory, but the completion of this happiness, in being made like to him, and in fully enjoying him for ever? Let it be our care to walk uprightly, and then let us trust God to give us every thing that is good for us. If we cannot go to the house of the Lord, we may go by faith to the Lord of the house; in him we shall be happy, and may be easy. That man is really happy, whatever his outward circumstances may be, who trusts in the Lord of hosts, the God of Jacob.

Psalms 84 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

PSALM 84

Psalms 84:1-12 . The writer describes the desirableness of God's worship and prays for a restoration to its privileges.

1. amiable--not lovely, but beloved.
tabernacles--( Psalms 43:3 ).

2. longeth--most intensely ( Genesis 31:30 , Psalms 17:12 ).
fainteth--exhausted with desire.
courts--as tabernacles ( Psalms 84:1 )--the whole building.
crieth out--literally, "sings for joy"; but here, and Lamentations 2:19 , expresses an act of sorrow as the corresponding noun ( Psalms 17:1 , 61:2 ).
heart and . . . flesh--as in Psalms 63:1 .

3. thine altars--that is, of burnt offering and incense, used for the whole tabernacle. Its structure afforded facilities for sparrows and swallows to indulge their known predilections for such places. Some understand the statement as to the birds as a comparison: "as they find homes, so do I desire thine altars," &c.

4. This view is favored by the language here, which, as in Psalms 15:1 , 23:6 , recognizes the blessing of membership in God's family by terms denoting a dwelling in His house.

5. (Compare Psalms 68:28 ).
in whose heart . . . the ways--that is, who knows and loves the way to God's favor ( Proverbs 16:17 , Isaiah 40:3 Isaiah 40:4 ).

6. valley of Baca--or, "weeping." Through such, by reason of their dry and barren condition, the worshippers often had to pass to Jerusalem. As they might become wells, or fountains, or pools, supplied by refreshing rain, so the grace of God, by the exercises of His worship, refreshes and revives the hearts of His people, so that for sorrows they have "rivers of delight" ( Psalms 36:8 , 46:4 ).

7. The figure of the pilgrim is carried out. As such daily refit their bodily strength till they reach Jerusalem, so the spiritual worshipper is daily supplied with spiritual strength by God's grace till he appears before God in heaven.
appeareth . . . God--the terms of the requisition for the attendance on the feasts (compare Deuteronomy 16:16 ),

9. God is addressed as a shield (compare Psalms 84:11 ).
thine anointed--David ( 1 Samuel 16:12 ).

10. I had . . . doorkeeper--literally, "I choose to sit on the threshold," the meanest place.

11, 12. As a sun God enlightens ( Psalms 27:1 ); as a shield He protects.
grace--God's favor, its fruit--
glory--the honor He bestows.
uprightly--( Psalms 15:2 , 18:23 ).

12. that trusteth--constantly.