Compare Translations for Psalm 95:5

Psalm 95:5 BBE
The sea is his, and he made it; and the dry land was formed by his hands.
Read Psalm 95 BBE  |  Read Psalm 95:5 BBE in parallel  
Psalm 95:5 CJB
The sea is his - he made it -and his hands shaped the dry land.
Read Psalm 95 CJB  |  Read Psalm 95:5 CJB in parallel  
Psalm 95:5 CSB
The sea is His; He made it. His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 CSB  |  Read Psalm 95:5 CSB in parallel  
Psalm 95:5 KJV
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 KJV  |  Read Psalm 95:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 95:5 NKJV
The sea is His, for He made it; And His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 NKJV  |  Read Psalm 95:5 NKJV in parallel  
Psalm 95:5 ASV
The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 ASV  |  Read Psalm 95:5 ASV in parallel  
Psalm 95:5 RHE
(94-5) For the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 RHE  |  Read Psalm 95:5 RHE in parallel  
Psalm 95:5 ELB
dessen das Meer ist, er hat es ja gemacht; und das Trockene, seine Hände haben es gebildet.
Read Psalm 95 ELB  |  Read Psalm 95:5 ELB in parallel  
Psalm 95:5 ESV
The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 ESV  |  Read Psalm 95:5 ESV in parallel  
Psalm 95:5 GDB
Ed a lui appartiene il mare, perchè egli l’ha fatto; E l’asciutto, perchè le sue mani l’hanno formato.
Read Psalm 95 GDB  |  Read Psalm 95:5 GDB in parallel  
Psalm 95:5 GW
The sea is his. He made it, and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 GW  |  Read Psalm 95:5 GW in parallel  
Psalm 95:5 GNT
He rules over the sea, which he made; the land also, which he himself formed.
Read Psalm 95 GNT  |  Read Psalm 95:5 GNT in parallel  
Psalm 95:5 HNV
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 HNV  |  Read Psalm 95:5 HNV in parallel  
Psalm 95:5 BLA
Suyo es el mar, pues El lo hizo, y sus manos formaron la tierra firme.
Read Psalm 95 BLA  |  Read Psalm 95:5 BLA in parallel  
Psalm 95:5 RVR
Suya también la mar, pues él la hizo; Y sus manos formaron la seca.
Read Psalm 95 RVR  |  Read Psalm 95:5 RVR in parallel  
Psalm 95:5 LSG
La mer est ? lui, c'est lui qui l'a faite; La terre aussi, ses mains l'ont form?e.
Read Psalm 95 LSG  |  Read Psalm 95:5 LSG in parallel  
Psalm 95:5 LUT
Denn sein ist das Meer, und er hat's gemacht; und seine Hände haben das Trockene bereitet.
Read Psalm 95 LUT  |  Read Psalm 95:5 LUT in parallel  
Psalm 95:5 NAS
The sea is His, for it was He who made it, And His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 NAS  |  Read Psalm 95:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 95:5 NCV
The sea is his because he made it, and he created the land with his own hands.
Read Psalm 95 NCV  |  Read Psalm 95:5 NCV in parallel  
Psalm 95:5 NIRV
The ocean is his, because he made it. He formed the dry land with his hands.
Read Psalm 95 NIRV  |  Read Psalm 95:5 NIRV in parallel  
Psalm 95:5 NIV
The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 NIV  |  Read Psalm 95:5 NIV in parallel  
Psalm 95:5 NLT
The sea belongs to him, for he made it. His hands formed the dry land, too.
Read Psalm 95 NLT  |  Read Psalm 95:5 NLT in parallel  
Psalm 95:5 NRS
The sea is his, for he made it, and the dry land, which his hands have formed.
Read Psalm 95 NRS  |  Read Psalm 95:5 NRS in parallel  
Psalm 95:5 OST
A lui appartient la mer, car il l'a faite, et ses mains ont formé la terre.
Read Psalm 95 OST  |  Read Psalm 95:5 OST in parallel  
Psalm 95:5 RSV
The sea is his, for he made it; for his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 RSV  |  Read Psalm 95:5 RSV in parallel  
Psalm 95:5 RIV
Suo è il mare, perch’egli l’ha fatto, e le sue mani han formato la terra asciutta.
Read Psalm 95 RIV  |  Read Psalm 95:5 RIV in parallel  
Psalm 95:5 SEV
Suyo también el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca.
Read Psalm 95 SEV  |  Read Psalm 95:5 SEV in parallel  
Psalm 95:5 SVV
Wiens ook de zee is, want Hij heeft ze gemaakt; en Zijn handen hebben het droge geformeerd.
Read Psalm 95 SVV  |  Read Psalm 95:5 SVV in parallel  
Psalm 95:5 DBY
The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry [land].
Read Psalm 95 DBY  |  Read Psalm 95:5 DBY in parallel  
Psalm 95:5 VUL
quoniam omnes dii gentium daemonia at vero Dominus caelos fecit
Read Psalm 95 VUL  |  Read Psalm 95:5 VUL in parallel  
Psalm 95:5 MSG
He made Ocean - he owns it! His hands sculpted Earth!
Read Psalm 95 MSG  |  Read Psalm 95:5 MSG in parallel  
Psalm 95:5 WBT
The sea [is] his, and he made it: and his hands formed the dry [land].
Read Psalm 95 WBT  |  Read Psalm 95:5 WBT in parallel  
Psalm 95:5 TMB
The sea is His, and He made it; and His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 TMB  |  Read Psalm 95:5 TMB in parallel  
Psalm 95:5 TNIV
The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 TNIV  |  Read Psalm 95:5 TNIV in parallel  
Psalm 95:5 WEB
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 WEB  |  Read Psalm 95:5 WEB in parallel  
Psalm 95:5 WYC
For the sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
Read Psalm 95 WYC  |  Read Psalm 95:5 WYC in parallel  
Psalm 95:5 YLT
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.
Read Psalm 95 YLT  |  Read Psalm 95:5 YLT in parallel  

Psalms 95 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 95

part. An exhortation to praise God. (1-7) A warning not to tempt Him. (7-11)

Verses 1-7 Whenever we come into God's presence, we must come with thanksgiving. The Lord is to be praised; we do not want matter, it were well if we did not want a heart. How great is that God, whose the whole earth is, and the fulness thereof; who directs and disposes of all!, The Lord Jesus, whom we are here taught to praise, is a great God; the mighty God is one of his titles, and God over all, blessed for evermore. To him all power is given, both in heaven and earth. He is our God, and we should praise him. He is our Saviour, and the Author of our blessedness. The gospel church is his flock, Christ is the great and good Shepherd of believers; he sought them when lost, and brought them to his fold.

Verses 7-11 Christ calls upon his people to hear his voice. You call him Master, or Lord; then be his willing, obedient people. Hear the voice of his doctrine, of his law, and in both, of his Spirit: hear and heed; hear and yield. Christ's voice must be heard to-day. This day of opportunity will not last always; improve it while it is called to-day. Hearing the voice of Christ is the same with believing. Hardness of heart is at the bottom of all distrust of the Lord. The sins of others ought to be warnings to us not to tread in their steps. The murmurings of Israel were written for our admonition. God is not subject to such passions as we are; but he is very angry at sin and sinners. That certainly is evil, which deserves such a recompence; and his threatenings are as sure as his promises. Let us be aware of the evils of our hearts, which lead us to wander from the Lord. There is a rest ordained for believers, the rest of everlasting refreshment, begun in this life, and perfected in the life to come. This is the rest which God calls his rest.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use