Compare Translations for Revelation 12:3

3 Then another sign appeared in heaven: There was a great fiery red dragon having seven heads and 10 horns, and on his heads were seven diadems.
3 And another sign appeared in heaven: behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems.
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 And then another Sign alongside the first: a huge and fiery Dragon! It had seven heads and ten horns, a crown on each of the seven heads.
3 Then another sign appeared in heaven: and behold, a great red dragon having seven heads and ten horns, and on his heads were seven diadems.
3 Then another sign appeared in heaven: an enormous red dragon with seven heads and ten horns and seven crowns on its heads.
3 And another sign appeared in heaven: behold, a great, fiery red dragon having seven heads and ten horns, and seven diadems on his heads.
3 Then I witnessed in heaven another significant event. I saw a large red dragon with seven heads and ten horns, with seven crowns on his heads.
3 Then another portent appeared in heaven: a great red dragon, with seven heads and ten horns, and seven diadems on his heads.
3 And there was seen another sign in heaven: and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and upon his heads seven diadems.
3 And there was seen another sign in heaven; a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns.
3 Then another sign appeared in heaven: it was a great fiery red dragon, with seven heads and ten horns, and seven royal crowns on his heads.
3 Then another sign appeared in heaven: it was a great fiery red dragon, with seven heads and ten horns, and seven royal crowns on his heads.
3 Another sign was seen in heaven there was a great red dragon with seven heads and ten horns, and on his heads were seven royal crowns.
3 And another sign was seen in the heaven: and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems;
3 Another mysterious sight appeared in the sky. There was a huge red dragon with seven heads and ten horns and a crown on each of his heads.
3 Another mysterious sight appeared in the sky. There was a huge red dragon with seven heads and ten horns and a crown on each of his heads.
3 Another sign appeared in the sky: a huge fiery red serpent with seven heads, ten horns, and seven crowns on its heads.
3 Another sign was seen in heaven. Behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns.
3 And there appeared another sign in the heaven; and, behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 And another sign appeared in heaven, and behold, a great fiery red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads [were] seven royal headbands.
3 Then another wonder appeared in heaven: There was a giant red dragon with seven heads and seven crowns on each head. He also had ten horns.
3 Then another sign appeared in heaven. It was a huge red dragon. He had seven heads and ten horns. On his seven heads he wore seven crowns.
3 Then another portent appeared in heaven: a great red dragon, with seven heads and ten horns, and seven diadems on his heads.
3 And there was seen another sign in heaven. And behold a great red dragon, having seven heads and ten horns and on his heads seven diadems.
3 And another portent appeared in heaven; behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and seven diadems upon his heads.
3 And another portent appeared in heaven; behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and seven diadems upon his heads.
3 καὶ ὤφθη ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ, καὶ ἰδοὺ δράκων μέγας πυρρός, ἔχων κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτοῦ ἑπτὰ διαδήματα,
3 And there appeared another wonder in heaven: behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 And there appeared another wonder in heaven: behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 And ther appered another wonder in heven for beholde a gret red drago havynge .vii. heddes and ten hornes and crounes vpo his heddes:
3 et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademata
3 et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademata
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 Another sign was seen in heaven. Behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns.
3 And another marvel was seen in Heaven--a great fiery-red Dragon, with seven heads and ten horns; and on his heads were seven kingly crowns.
3 And another sign was seen in heaven; and lo! a great red dragon, that had seven heads [having seven heads], and ten horns, and in the heads of him seven diadems.
3 And there was seen another sign in the heaven, and, lo, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and upon his head seven diadems,

Revelation 12:3 Commentaries