Exodus 3:12

12 And he said to him: I will be with thee; and this thou shalt have for a sign that I have sent thee: When thou shalt have brought my people out of Egypt, thou shalt offer sacrifice to God upon this mountain.

Exodus 3:12 Meaning and Commentary

Exodus 3:12

And he said, certainly I will be with thee
To encourage and strengthen him; to protect, defend, and preserve him, and to succeed and prosper him; to give him credit and respect with the people of Israel, and influence over Pharaoh to prevail upon him at length to let Israel go: and this shall be a token unto thee that I have sent thee;
not the promise now made, nor the vision he had seen, but what follows: when thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve
God upon this mountain:
Mount Horeb or Sinai, as they did at the time of the giving of the law on it, when an altar was built upon a hill, and they offered burnt offerings and peace offerings, ( Exodus 24:4 Exodus 24:5 ) and this was a sign, "a posteriori", confirming the divine mission of Moses; and besides the promise of this, on which Moses might depend, being made by the Lord, assured him of success, that he should bring the children of Israel out of Egypt, since he and they would serve the Lord together at this mountain, and from whence he might conclude he had a mission and commission from God. Of a like kind is the sign or token given of the deliverance of Jerusalem from the army of Sennacherib, ( Isaiah 37:30 ) .

Exodus 3:12 In-Context

10 But come, and I will send thee to Pharao, that thou mayst bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.
11 And Moses said to God: Who am I that I should go to Pharao, and should bring forth the children of Israel out of Egypt?
12 And he said to him: I will be with thee; and this thou shalt have for a sign that I have sent thee: When thou shalt have brought my people out of Egypt, thou shalt offer sacrifice to God upon this mountain.
13 Moses said to God: Lo, I shall go to the children of Israel, and say to them: The God of your fathers hath sent me to you. If they shall say to me: What is his name? What shall I say to them?
14 God said to Moses: I AM WHO AM. He said: Thus shalt thou say to the children of Israel: HE WHO IS, hath sent me to you.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.