1 Re 11:34

34 Nondimeno non torrò dalle mani di lui tutto il regno, ma lo manterrò principe tutto il tempo della sua vita, per amor di Davide, mio servo, che io scelsi, e che osservò i miei comandamenti e le mie leggi;

1 Re 11:34 Meaning and Commentary

1 Kings 11:34

Howbeit, I will not take the kingdom out of his hand
Not any part of it, ( 1 Kings 11:12 ) ,

but I will make him prince all the days of his life;
that is, he shall continue to hold the government of all the tribes so long as he lives:

for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my
commandments and my statutes;
see ( 1 Kings 11:12 ) , or was well pleased with, as the Targum; for keeping the commands of God from right principles, and with right views, is well pleasing to him.

1 Re 11:34 In-Context

32 ma gli resterà una tribù per amor di Davide mio servo, e per amor di Gerusalemme, della città che ho scelta fra tutte le tribù d’Israele.
33 E ciò, perché i figliuoli d’Israele m’hanno abbandonato, si sono prostrati davanti ad Astarte, divinità dei Sidoni, davanti a Kemosh, dio di Moab e davanti a Milcom, dio dei figliuoli d’Ammon, e non han camminato nelle mie vie per fare ciò ch’è giusto agli occhi miei e per osservare le mie leggi e i miei precetti, come fece Davide, padre di Salomone.
34 Nondimeno non torrò dalle mani di lui tutto il regno, ma lo manterrò principe tutto il tempo della sua vita, per amor di Davide, mio servo, che io scelsi, e che osservò i miei comandamenti e le mie leggi;
35 ma torrò il regno dalle mani del suo figliuolo, e te ne darò dieci tribù;
36 e al suo figliuolo lascerò una tribù affinché Davide, mio servo, abbia sempre una lampada davanti a me in Gerusalemme, nella città che ho scelta per mettervi il mio nome.
The Riveduta Bible is in the public domain.