1 Re 18:36

36 E sull’ora in cui si offriva l’oblazione, il profeta Elia si avvicinò e disse: "O Eterno, Dio d’Abrahamo, d’Isacco e d’Israele, fa’ che oggi si conosca che tu sei Dio in Israele, che io sono tuo servo, e che ho fatte tutte queste cose per ordine tuo.

1 Re 18:36 Meaning and Commentary

1 Kings 18:36

And it came to pass, at the time of the offering of the
evening sacrifice
Which the people of God at Jerusalem were now attending to:

that Elijah the prophet came near;
to the altar he had built, and on which he had laid the sacrifice:

and said;
in prayer to God:

Lord God of Abraham, Isaac, and Jacob;
the covenant God of the ancestors of his people, though they had now so fully departed from him:

let it be known this day that thou art God in Israel;
and that there is no other:

and that I am thy servant;
a true worshipper of him, and his faithful prophet and minister:

and that I have done all these things at thy word;
restrained rain from the earth for some years past, and now had convened Israel, and the false prophets, together, that by a visible sign from heaven it might be known who was the true God; all which he did not of himself, but by the impulse, direction, and, commandment of the Lord.

1 Re 18:36 In-Context

34 E disse: "Empite quattro vasi d’acqua, e versatela sull’olocausto e sulle legna". Di nuovo disse: "Fatelo una seconda volta". E quelli lo fecero una seconda volta. E disse ancora: "Fatelo per la terza volta". E quelli lo fecero per la terza volta.
35 L’acqua correva attorno all’altare, ed egli empì d’acqua anche il fosso.
36 E sull’ora in cui si offriva l’oblazione, il profeta Elia si avvicinò e disse: "O Eterno, Dio d’Abrahamo, d’Isacco e d’Israele, fa’ che oggi si conosca che tu sei Dio in Israele, che io sono tuo servo, e che ho fatte tutte queste cose per ordine tuo.
37 Rispondimi, o Eterno, rispondimi, affinché questo popolo riconosca che tu, o Eterno, sei Dio, e che tu sei quegli che converte il cuor loro!"
38 Allora cadde il fuoco dell’Eterno, e consumò l’olocausto, le legna, le pietre e la polvere, e prosciugò l’acqua ch’era nel fosso.
The Riveduta Bible is in the public domain.