1 Samuele 17:23

23 Or mentr’egli parlava con loro, ecco avanzarsi di tra le file de’ Filistei quel campione, quel Filisteo di Gath, di nome Goliath, e ripetere le solite parole; e Davide le udì.

1 Samuele 17:23 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:23

And as he talked with them
About their health, and the errand he came upon, and the message of his father to them, and how it was with him, who sent them his best wishes:

behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by
name:
of whom see ( 1 Samuel 17:4 ) ; he came out of the valley, and drew near to the mountain the Israelites were descending:

out of the armies of the Philistines:
from the plains where they were encamped, as Kimchi, though they seem to have been encamped on a mountain as the Israelites were; or from the ranks of the Philistines; according to the marginal reading, he came out of one of the battalions that were set in array:

and spake according to the same words;
which he had spoken time after time forty days successively, namely, what is expressed ( 1 Samuel 17:8-10 ) ;

and David heard [them];
and observed them.

1 Samuele 17:23 In-Context

21 Israeliti e Filistei s’erano schierati, esercito contro esercito.
22 Davide, lasciate in mano del guardiano de’ bagagli le cose che portava, corse alla linea di battaglia; e, giuntovi, chiese ai suoi fratelli come stavano.
23 Or mentr’egli parlava con loro, ecco avanzarsi di tra le file de’ Filistei quel campione, quel Filisteo di Gath, di nome Goliath, e ripetere le solite parole; e Davide le udì.
24 E tutti gli uomini d’Israele, alla vista di quell’uomo, fuggiron d’innanzi a lui, presi da gran paura.
25 Gli uomini d’Israele dicevano: "Avete visto quell’uomo che s’avanza? Egli s’avanza per coprir d’obbrobrio Israele. Se qualcuno l’uccide, il re lo farà grandemente ricco, gli darà la sua propria figliuola, ed esenterà in Israele la casa del padre di lui da ogni aggravio".
The Riveduta Bible is in the public domain.