Abacuc 3:18

18 ma io mi rallegrerò nell’Eterno, esulterò nell’Iddio della mia salvezza.

Abacuc 3:18 Meaning and Commentary

Habakkuk 3:18

Yet I will rejoice in the Lord
In the Word of the Lord, as the Targum; the essential Word of the Lord, the Lord Jesus Christ; in his person, the greatness and glory of it; in his offices, as Prophet, Priest, and King, the only Mediator and Saviour; in his relations, as head and husband, father, brother, friend; in his fulness, grace, and righteousness; in his spiritual presence, and comfortable communion with him, which may be expected in a remarkable manner after the above day of trouble is over; and in his personal appearance, which will shortly be, and when his tabernacle will be with men on earth: I will joy in the God of my salvation;
in Christ, who is God, and so able to save his people; to make everything he did and suffered in human nature effectual and available to them; to supply all their wants, and to keep what they commit unto him, and to preserve them safe to his kingdom and glory: and who also joy in the salvation of their God, or which he is the author of, both temporal and spiritual, especially the latter; which is so great and glorious in itself, so suitable to their case, so complete and perfect, and makes so much for the glory of all the divine perfections, and is all of free grace, and lasts for ever: this salvation is peculiar to the people of God; it is theirs, and theirs only; it is what they choose and prefer to all other ways of salvation; it is brought and applied to them by the Spirit, and which they appropriate to themselves under his witnessings; and then it is they can and do rejoice: particularly salvation and deliverance from antichristianism, in all the branches of it, may be chiefly pointed at as the matter and ground of joy; and the enjoyment of Gospel privileges in the full extent of them; the word and ordinances in their power and purity; and the presence of Christ in them.

Abacuc 3:18 In-Context

16 Ho udito, e le mie viscere fremono, le mie labbra tremano a quella voce; un tarlo m’entra nelle ossa, e io tremo qui dove sto, a dover aspettare in silenzio il dì della distretta, quando il nemico salirà contro il popolo per assalirlo.
17 Poiché il fico non fiorirà, non ci sarà più frutto nelle vigne; il prodotto dell’ulivo fallirà, i campi non daran più cibo, i greggi verranno a mancare negli ovili, e non ci saran più buoi nelle stalle;
18 ma io mi rallegrerò nell’Eterno, esulterò nell’Iddio della mia salvezza.
19 l’Eterno, il Signore, è la mia forza; egli renderà i miei piedi come quelli delle cerve, e mi farà camminare sui miei alti luoghi. Al Capo de Musici. Per strumenti a corda.

Related Articles

The Riveduta Bible is in the public domain.