Ebrei 2:16

16 Poiché, certo, egli non viene in aiuto ad angeli, ma viene in aiuto alla progenie d’Abramo.

Ebrei 2:16 Meaning and Commentary

Hebrews 2:16

For verily he took not on him the nature of angels
Good angels; for they are all along spoken of in this book; and it would have been impertinent to have said this of evil angels: and this is to be understood not of a denying help and assistance to the angels; for though they have not redemption from Christ, which they needed not, yet have they help from him; they are chosen in him, and are gathered together under him; and he is the head of them, and they are upheld and sustained by him in their being, and well being: but of a non-assumption of their nature; there was no need of it with respect to good angels, and there was no salvation designed for evil ones; and to have assumed the nature of angels, would have been of no service to fallen man; an angelic nature is not capable of death, which was necessary to atone for sin, save men, and destroy Satan: this negative proposition is very strongly put, "he never took", as the Vulgate Latin version more rightly renders it; at no time, in no place; nor is it said in any place of Scripture that he did; this is a certain truth, and not to be disputed. The Syriac and Arabic versions render it, "he took not of, or from angels"; he took not any individual from among them:

but he took on him the seed of Abraham;
not all his posterity, but some individual, as the word seed is sometimes used, ( Genesis 4:25 ) ( 15:3 ) . Christ assumed human nature as derived from Abraham; for the Messiah was to spring from Abraham, and is promised, as that seed of his, in whom all nations should be blessed; and he was particularly promised to the Jews, the seed of Abraham, to whom the apostle was writing; and it was with a view to Abraham's spiritual seed, the children of the promise, that Christ partook of flesh and blood: the word here used signifies to catch hold of anyone ready to perish, or to lay hold on a person running away, and with great vehemence and affection to hold anything fast, that it be not lost, and to help persons, and do good unto them; all which may be observed in this act of Christ's, in assuming an individual of human nature, in Abraham's line, into union with his divine person; whereby he has saved those that were gone out of the way, and were ready to perish, and done them the greatest good, and shown the strongest affection to them: and from hence may be learned the deity and eternity of Christ, who was before Abraham, as God, though a son of his as man; and his real humanity, and that it was not a person, but a seed, a nature he assumed; and also the union and distinction of natures in him: and Christ's taking human, and not angelic nature, shows the sovereignty of God, and his distinguishing grace and mercy to men.

Ebrei 2:16 In-Context

14 Poiché dunque i figliuoli partecipano del sangue e della carne, anch’egli vi ha similmente partecipato, affinché, mediante la morte, distruggesse colui che avea l’impero della morte, cioè il diavolo,
15 e liberasse tutti quelli che per il timor della morte erano per tutta la vita soggetti a schiavitù.
16 Poiché, certo, egli non viene in aiuto ad angeli, ma viene in aiuto alla progenie d’Abramo.
17 Laonde egli doveva esser fatto in ogni cosa simile ai suoi fratelli, affinché diventasse un misericordioso e fedel sommo sacerdote nelle cose appartenenti a Dio, per compiere l’espiazione dei peccati del popolo.
18 Poiché, in quanto egli stesso ha sofferto essendo tentato, può soccorrere quelli che son tentati.
The Riveduta Bible is in the public domain.