Ezechiele 29:14

14 e farò tornare gli Egiziani dalla loro cattività e li condurrò nel paese di Patros, nel loro paese natìo, e quivi saranno un umile regno.

Ezechiele 29:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 29:14

And I will bring again the captivity of Egypt
For what is done by men, under the direction and influence of divine Providence, is said to be done by the Lord, as this was, though by the means of Cyrus: and will cause them to return into the land of Pathros;
which was a part of the land of Egypt; perhaps so called from Pathrusim, the son of Mizraim, from whom Egypt had its name, ( Genesis 10:14 ) . Bochart takes it to be Thebais, a principal country in Egypt: into the land of their habitation;
or nativity, where they were born, and where they before dwelt: and they shall be there a base kingdom;
as it is at this day more especially, to which it has been gradually reduced, having passed into various hands, and come under the power and dominion of different states: whatever might be the case and circumstances of it under Cyrus, Cambyses his son entered into it, made sad devastation in it, and an entire conquest of it; and though it revolted under Darius Hystaspes, it was subdued again, and brought into a worse state than before by Xerxes: it revolted again in the reign of Darius Nothus, and was at last by Ochus totally subdued; and from that time the Egyptians never had a king of their own nation to reign over them. Along with the Persian empire it came into the hands of Alexander without any opposition; and, after his death, fell to the share of Ptolemy, one of his captains; and, though some of the first kings of that name were of considerable note and power, yet Egypt made a poor figure under the reigns of several of them. When the Roman empire obtained, it became a province of that, and continued so for six or seven hundred years; and then it fell into the hands of the Saracens, when it sunk into ignorance and superstition, the Mahometan religion being established in it, with whom it continued until about the year of Christ 1250; when the Mamalucks, or Turkish and Carcassian slaves, rose up against their sovereigns, the sultans of Egypt, and usurped the government, in whose hands it was until the year 1517; when Selim the ninth, emperor of the Turks, conquered the Mamalucks, and put an end to their government, and annexed it to the Ottoman empire; of which it is a province to this day F24, being governed by a Turkish basha, with twenty four begs or princes under him, who are raised, from being servants, to the administration of public affairs; and so it is become a base kingdom indeed, if to be called one F25.


FOOTNOTES:

F24 Written about 1730. Editor.
F25 See all this at large, with the proofs of it, in Dr. Newton's Dissertations on Prophecies, from p. 382. to 394.

Ezechiele 29:14 In-Context

12 e ridurrò il paese d’Egitto in una desolazione in mezzo a contrade desolate, e le sue città saranno una desolazione, per quarant’anni, in mezzo a città devastate; e disperderò gli Egiziani fra le nazioni, e li spargerò per tutti i paesi.
13 Poiché, così parla il Signore, l’Eterno: Alla fine dei quarant’anni io raccoglierò gli Egiziani di fra i popoli dove saranno stati dispersi,
14 e farò tornare gli Egiziani dalla loro cattività e li condurrò nel paese di Patros, nel loro paese natìo, e quivi saranno un umile regno.
15 L’Egitto sarà il più umile dei regni, e non si eleverà più sopra le nazioni; e io ridurrò il loro numero, perché non dominino più sulle nazioni;
16 e la casa d’Israele non riporrà più la sua fiducia in quelli che le ricorderanno l’iniquità da lei commessa quando si volgeva verso di loro; e si conoscerà che io sono il Signore, l’Eterno".
The Riveduta Bible is in the public domain.