Ezechiele 36:19

19 e li dispersi fra le nazioni, ed essi furono sparsi per tutti i paesi; Io li giudicai secondo la loro condotta e secondo le loro azioni.

Ezechiele 36:19 Meaning and Commentary

Ezekiel 36:19

And I scattered them among the Heathen
First by the Chaldeans, in the various provinces of Babylon; and next by the Romans, in the various parts of the world; and in this condition they now are: and they were dispersed through the countries;
or blown about as chaff, stubble, or any such like thing, is by the wind: according to their way and according to their doings I judged them;
condemned and punished them as their evil ways and wicked works deserved, according to the rules of justice and equity; so that no injustice was done them, nor could any fault be justly found in the proceedings of God towards them.

Ezechiele 36:19 In-Context

17 "Figliuol d’uomo, quando quelli della casa d’Israele abitavano il loro paese, lo contaminavano con la loro condotta e con le loro azioni; la loro condotta era nel mio cospetto come la immondezza della donna quand’è impura.
18 Ond’io riversai su loro il mio furore a motivo del sangue che avevano sparso sul paese, e perché l’avevano contaminato coi loro idoli;
19 e li dispersi fra le nazioni, ed essi furono sparsi per tutti i paesi; Io li giudicai secondo la loro condotta e secondo le loro azioni.
20 E, giunti fra le nazioni dove sono andati, hanno profanato il nome mio santo, giacché si diceva di loro: Costoro sono il popolo dell’Eterno, e sono usciti dal suo paese.
21 Ed io ho avuto pietà del nome mio santo, che la casa d’Israele profanava fra le nazioni dov’è andata.
The Riveduta Bible is in the public domain.