Genesi 42:4

4 Ma Giacobbe non mandò Beniamino, fratello di Giuseppe, coi suoi fratelli, perché diceva: "Che non gli abbia a succedere qualche disgrazia!"

Genesi 42:4 Meaning and Commentary

Genesis 42:4

But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his
brethren
Benjamin is called Joseph's brother, because he was so both by father and mother's side, as the rest were not; him Jacob kept with him, being the youngest and his darling, the only son he had with him of his beloved wife Rachel; and was very probably the more beloved by him since he had been bereft of Joseph; and it was not only to keep him company that he retained him at home, but for the reason following: for he said, lest peradventure mischief befall him;
as had to Joseph his brother, as he imagined; either that the journey would be too much for him, being young, or lest he should be seized with sickness on the road, or rather with death, as Aben Ezra interprets it according to the Targums of Onkelos and Jonathan.

Genesi 42:4 In-Context

2 Poi disse: "Ecco, ho sentito dire che c’è del grano in Egitto; scendete colà per comprarcene, onde possiam vivere e non abbiamo a morire".
3 E dieci de’ fratelli di Giuseppe scesero in Egitto per comprarvi del grano.
4 Ma Giacobbe non mandò Beniamino, fratello di Giuseppe, coi suoi fratelli, perché diceva: "Che non gli abbia a succedere qualche disgrazia!"
5 E i figliuoli d’Israele giunsero per comprare del grano in mezzo agli altri, che pur venivano; poiché nel paese di Canaan c’era la carestia.
6 Or Giuseppe era colui che comandava nel paese; era lui che vendeva il grano a tutta la gente del paese; e i fratelli di Giuseppe vennero, e si prostrarono dinanzi a lui con la faccia a terra.
The Riveduta Bible is in the public domain.