Giobbe 41:9

9 (H41-1) Ecco, fallace è la speranza di chi l’assale; basta scorgerlo e s’è atterrati.

Giobbe 41:9 Meaning and Commentary

Job 41:9

Behold, the hope of him is in vain
Of getting the mastery over him, or of taking him; and yet both crocodiles and whales have been taken; nor is the taking of them to be despaired of; but it seems the "orca", or the whale with many teeth, has never been taken and killed F15;

shall not [one] be cast down even at the sight of him?
the sight of a whale is terrible to mariners, lest their ships should be overturned by it; and some have been so frightened at the sight of a crocodile as to lose their senses: and we read of one that was greatly terrified at seeing the shadow of one; and the creature before mentioned is supposed to be much more terrible F16.


FOOTNOTES:

F15 Vid. Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 4. p. 846.
F16 Scheuchzer. ib.

Giobbe 41:9 In-Context

7 (H40-31) Gli coprirai tu la pelle di dardi e la testa di ramponi?
8 (H40-32) Mettigli un po’ le mani addosso!… Ti ricorderai del combattimento e non ci tornerai!
9 (H41-1) Ecco, fallace è la speranza di chi l’assale; basta scorgerlo e s’è atterrati.
10 (H41-2) Nessuno è tanto ardito da provocarlo. E chi dunque oserà starmi a fronte?
11 (H41-3) Chi mi ha anticipato alcun che perch’io glielo debba rendere? Sotto tutti i cieli, ogni cosa è mia.
The Riveduta Bible is in the public domain.