Giovanni 14:29

29 E ora ve l’ho detto prima che avvenga, affinché, quando sarà avvenuto, crediate.

Giovanni 14:29 Meaning and Commentary

John 14:29

And now I have told you before it came to pass
This is a strong proof of his true and proper deity, for none but the omniscient God can tell of things before they come to pass; this is peculiar to him, and distinguishes him from the gods of the Gentiles; see ( Isaiah 41:22 Isaiah 41:23 ) ( 45:21 ) ( Isaiah 46:9 Isaiah 46:10 ) ;

that when it is come to pass, ye might believe:
that is, that when he was removed from them, and gone to his Father, they might then believe that he was truly God, the Son of God, the promised Messiah; and that he was then in glory, and at the right hand of God.

Giovanni 14:29 In-Context

27 Io vi lascio pace; vi do la mia pace. Io non vi do come il mondo dà. Il vostro cuore non sia turbato e non si sgomenti.
28 Avete udito che v’ho detto: "Io me ne vo, e torno a voi"; se voi m’amaste, vi rallegrereste ch’io vo al Padre, perché il Padre è maggiore di me.
29 E ora ve l’ho detto prima che avvenga, affinché, quando sarà avvenuto, crediate.
30 Io non parlerò più molto con voi, perché viene il principe di questo mondo. Ed esso non ha nulla in me;
31 ma così avviene, affinché il mondo conosca che amo il Padre, e opero come il Padre m’ha ordinato. Levatevi, andiamo via di qui.
The Riveduta Bible is in the public domain.