Luca 8:50

50 Ma Gesù, udito ciò, rispose a Iairo: Non temere; solo abbi fede, ed ella sarà salva.

Luca 8:50 Meaning and Commentary

Luke 8:50

But when Jesus heard it
The message that was brought to the ruler, and the hint that was given, that it was needless to give him any further trouble:

he answered him;
not the messenger, but the father of the child, as the Vulgate Latin, Syriac, Persic, and Ethiopic versions read:

saying, fear not:
do not be dismayed at this message, nor despair of help, notwithstanding such is the case:

believe only, and she shall be made whole;
exercise faith in me, that I am able to raise her from the dead, and I will do it; and she shall be restored to life, and to perfect health and strength again.

Luca 8:50 In-Context

48 Ma egli le disse: Figliuola, la tua fede t’ha salvata; vattene in pace.
49 Mentr’egli parlava ancora, venne uno da casa del capo della sinagoga, a dirgli: La tua figliuola è morta; non incomodar più oltre il Maestro.
50 Ma Gesù, udito ciò, rispose a Iairo: Non temere; solo abbi fede, ed ella sarà salva.
51 Ed arrivato alla casa, non permise ad alcuno d’entrarvi con lui, salvo che a Pietro, a Giovanni, a Giacomo e al padre e alla madre della fanciulla.
52 Or tutti piangevano e facean cordoglio per lei. Ma egli disse: Non piangete; ella non è morta, ma dorme.
The Riveduta Bible is in the public domain.