Osea 14:3

3 L’Assiria non ci salverà, noi non monteremo più su cavalli, e non diremo più Dio nostro all’opera delle nostre mani; poiché presso di te l’orfano trova misericordia".

Osea 14:3 Meaning and Commentary

Hosea 14:3

Ashur shall not save us
This is still a continuation of the words repenting and returning Israel are directed to make use of before the Lord, declaring they would not do any more as they had done; to Assyria, or the kings of Assyria, as the Targum, for help, and desire assistance, and expect deliverance and salvation from thence; see ( Hosea 5:13 ) ( 7:11 ) ( 8:9 ) ; we will not ride upon horses;
to seek for help elsewhere; or go to Egypt for them, as they had done; or put their trust in them for safety, in a time of war; or think to make their escape by them when in danger; see ( Psalms 20:8 ) ( Isaiah 31:1 Isaiah 31:3 ) ; neither will we say any more to the work of our hands, [ye are] our
gods;
that is, say so to, or concerning, their idols, which were made by their hands, or by their orders, as they had formerly done to the golden calf in the wilderness, and to the calves at Dan and Bethel; see ( Exodus 32:4 ) ( 1 Kings 12:28 ) ; now, by all these expressions is meant, that they would determine not to put any confidence in any creature, or in any creature performance; that they would not trust in their own merits, but in the mercy of God through Christ for the of their sins; nor in any works of righteousness for their justification before God, and acceptance with him; nor expect salvation in any other way than by the free grace of God, and his abundant mercy in Christ: for in thee the fatherless findeth mercy;
and in thee only; hereby declaring that the Lord was the only Saviour; that there was salvation in Christ, and in no other; and that they would have no other saviour but him; that they would look to the mercy of God proclaimed in him, and communicated from and through him, the mercy seat, and to his mercy alone for eternal life; in whom the most destitute persons, as the fatherless, who are destitute of friends, of help and assistance, of counsel and advice, find favour, kindness, and mercy, even such as are most hopeless and helpless; which is a great encouragement to look to the Lord, to trust in him, and hope in his mercy.

Osea 14:3 In-Context

1 O Israele, torna all’Eterno, al tuo Dio! poiché tu sei caduto per la tua iniquità.
2 Prendete con voi delle parole, e tornate all’Eterno! Ditegli: "Perdona tutta l’iniquità, e accetta questo bene; e noi t’offriremo, invece di giovenchi, l’offerta di lode delle nostre labbra.
3 L’Assiria non ci salverà, noi non monteremo più su cavalli, e non diremo più Dio nostro all’opera delle nostre mani; poiché presso di te l’orfano trova misericordia".
4 Io guarirò la loro infedeltà, io li amerò di cuore, poiché la mia ira s’è stornata da loro.
5 Io sarò per Israele come la rugiada; egli fiorirà come il giglio, e spanderà le sue radici come il Libano.
The Riveduta Bible is in the public domain.