Compare Translations for Romans 13:1

Romans 13:1 RHE
Let every soul be subject to higher powers. For there is no power but from God: and those that are ordained of God.
Read Romans 13 RHE  |  Read Romans 13:1 RHE in parallel  
Romans 13:1 KJV
Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God : the powers that be are ordained of God.
Read Romans 13 KJV  |  Read Romans 13:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Romans 13:1 NKJV
Let every soul be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and the authorities that exist are appointed by God.
Read Romans 13 NKJV  |  Read Romans 13:1 NKJV in parallel  
Romans 13:1 ASV
Let every soul be in subjection to the higher powers: for there is no power but of God; and the [powers] that be are ordained of God.
Read Romans 13 ASV  |  Read Romans 13:1 ASV in parallel  
Romans 13:1 MSG
Be a good citizen. All governments are under God. Insofar as there is peace and order, it's God's order. So live responsibly as a citizen.
Read Romans 13 MSG  |  Read Romans 13:1 MSG in parallel  
Romans 13:1 BBE
Let everyone put himself under the authority of the higher powers, because there is no power which is not of God, and all powers are ordered by God.
Read Romans 13 BBE  |  Read Romans 13:1 BBE in parallel  
Romans 13:1 CJB
Everyone is to obey the governing authorities. For there is no authority that is not from God, and the existing authorities have been placed where they are by God.
Read Romans 13 CJB  |  Read Romans 13:1 CJB in parallel  
Romans 13:1 ELB
Jede Seele unterwerfe sich den obrigkeitlichen Gewalten; denn es ist keine Obrigkeit, außer von Gott, und diese, welche sind, sind von Gott verordnet.
Read Romans 13 ELB  |  Read Romans 13:1 ELB in parallel  
Romans 13:1 ESV
Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God.
Read Romans 13 ESV  |  Read Romans 13:1 ESV in parallel  
Romans 13:1 GDB
OGNI persona sia sottoposta alle podestà superiori; perciocchè non vi è podestà se non da Dio; e le podestà che sono, son da Dio ordinate.
Read Romans 13 GDB  |  Read Romans 13:1 GDB in parallel  
Romans 13:1 GW
Every person should obey the government in power. No government would exist if it hadn't been established by God. The governments which exist have been put in place by God.
Read Romans 13 GW  |  Read Romans 13:1 GW in parallel  
Romans 13:1 GNT
Everyone must obey state authorities, because no authority exists without God's permission, and the existing authorities have been put there by God.
Read Romans 13 GNT  |  Read Romans 13:1 GNT in parallel  
Romans 13:1 HNV
Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who be are ordained by God.
Read Romans 13 HNV  |  Read Romans 13:1 HNV in parallel  
Romans 13:1 CSB
Everyone must submit to the governing authorities, for there is no authority except from God, and those that exist are instituted by God.
Read Romans 13 CSB  |  Read Romans 13:1 CSB in parallel  
Romans 13:1 BLA
Sométase toda persona a las autoridades que gobiernan; porque no hay autoridad sino de Dios, y las que existen, por Dios son constituidas.
Read Romans 13 BLA  |  Read Romans 13:1 BLA in parallel  
Romans 13:1 RVR
TODA alma se someta á las potestades superiores; porque no hay potestad sino de Dios; y las que son, de Dios son ordenadas.
Read Romans 13 RVR  |  Read Romans 13:1 RVR in parallel  
Romans 13:1 LEB
Let every person be subject to the governing authorities, for [there] is no authority except by God, and those that exist are put in place by God.
Read Romans 13 LEB  |  Read Romans 13:1 LEB in parallel  
Romans 13:1 LSG
Que toute personne soit soumise aux autorités supérieures; car il n'y a point d'autorité qui ne vienne de Dieu, et les autorités qui existent ont été instituées de Dieu.
Read Romans 13 LSG  |  Read Romans 13:1 LSG in parallel  
Romans 13:1 LUT
Jedermann sei untertan der Obrigkeit, die Gewalt über ihn hat. Denn es ist keine Obrigkeit ohne von Gott; wo aber Obrigkeit ist, die ist von Gott verordnet.
Read Romans 13 LUT  |  Read Romans 13:1 LUT in parallel  
Romans 13:1 NAS
Every person is to be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God.
Read Romans 13 NAS  |  Read Romans 13:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Romans 13:1 NCV
All of you must yield to the government rulers. No one rules unless God has given him the power to rule, and no one rules now without that power from God.
Read Romans 13 NCV  |  Read Romans 13:1 NCV in parallel  
Romans 13:1 NIRV
All of you must be willing to obey completely those who rule over you. There are no authorities except the ones God has chosen. Those who now rule have been chosen by God.
Read Romans 13 NIRV  |  Read Romans 13:1 NIRV in parallel  
Romans 13:1 NIV
Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.
Read Romans 13 NIV  |  Read Romans 13:1 NIV in parallel  
Romans 13:1 NLT
Obey the government, for God is the one who put it there. All governments have been placed in power by God.
Read Romans 13 NLT  |  Read Romans 13:1 NLT in parallel  
Romans 13:1 NRS
Let every person be subject to the governing authorities; for there is no authority except from God, and those authorities that exist have been instituted by God.
Read Romans 13 NRS  |  Read Romans 13:1 NRS in parallel  
Romans 13:1 OST
Que toute personne soit soumise aux puissances supérieures; car il n'y a point de puissance qui ne vienne de Dieu; et les puissances qui subsistent, ont été établies de Dieu.
Read Romans 13 OST  |  Read Romans 13:1 OST in parallel  
Romans 13:1 RSV
Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God.
Read Romans 13 RSV  |  Read Romans 13:1 RSV in parallel  
Romans 13:1 RIV
Ogni persona sia sottoposta alle autorità superiori; perché non v’è autorità se non da Dio; e le autorità che esistono, sono ordinate da Dio:
Read Romans 13 RIV  |  Read Romans 13:1 RIV in parallel  
Romans 13:1 SEV
Toda alma se someta a las potestades superiores; porque no hay potestad sino de Dios; y las que son, de Dios son ordenadas.
Read Romans 13 SEV  |  Read Romans 13:1 SEV in parallel  
Romans 13:1 SVV
Alle ziel zij den machten, over haar gesteld, onderworpen; want er is geen macht dan van God, en de machten, die er zijn, die zijn van God geordineerd.
Read Romans 13 SVV  |  Read Romans 13:1 SVV in parallel  
Romans 13:1 DBY
Let every soul be subject to the authorities that are above [him]. For there is no authority except from God; and those that exist are set up by God.
Read Romans 13 DBY  |  Read Romans 13:1 DBY in parallel  
Romans 13:1 VUL
omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit non est enim potestas nisi a Deo quae autem sunt a Deo ordinatae sunt
Read Romans 13 VUL  |  Read Romans 13:1 VUL in parallel  
Romans 13:1 WBT
Let every soul be subject to the higher powers. For there is no power but from God: the powers that are, are ordained by God.
Read Romans 13 WBT  |  Read Romans 13:1 WBT in parallel  
Romans 13:1 TMB
Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but from God; the powers that be are ordained by God.
Read Romans 13 TMB  |  Read Romans 13:1 TMB in parallel  
Romans 13:1 TNIV
Let everyone be subject to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.
Read Romans 13 TNIV  |  Read Romans 13:1 TNIV in parallel  
Romans 13:1 WNT
Let every individual be obedient to those who rule over him; for no one is a ruler except by God's permission, and our present rulers have had their rank and power assigned to them by Him.
Read Romans 13 WNT  |  Read Romans 13:1 WNT in parallel  
Romans 13:1 WEB
Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who be are ordained by God.
Read Romans 13 WEB  |  Read Romans 13:1 WEB in parallel  
Romans 13:1 WYC
Every soul be subject to higher powers. For there is no power but of God, and those things that be of God, be ordained.
Read Romans 13 WYC  |  Read Romans 13:1 WYC in parallel  
Romans 13:1 YLT
Let every soul to the higher authorities be subject, for there is no authority except from God, and the authorities existing are appointed by God,
Read Romans 13 YLT  |  Read Romans 13:1 YLT in parallel  

Romans 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

The duty of subjection to governors. (1-7) Exhortations to mutual love. (8-10) To temperance and sobriety. (11-14)

Verses 1-7 The grace of the gospel teaches us submission and quiet, where pride and the carnal mind only see causes for murmuring and discontent. Whatever the persons in authority over us themselves may be, yet the just power they have, must be submitted to and obeyed. In the general course of human affairs, rulers are not a terror to honest, quiet, and good subjects, but to evil-doers. Such is the power of sin and corruption, that many will be kept back from crimes only by the fear of punishment. Thou hast the benefit of the government, therefore do what thou canst to preserve it, and nothing to disturb it. This directs private persons to behave quietly and peaceably ( 1 Timothy. 2:1 1 Timothy. 2:2 ) trick or fraud. All smuggling, dealing in contraband goods, withholding or evading duties, is rebellion against the express command of God. Thus honest neighbours are robbed, who will have to pay the more; and the crimes of smugglers, and others who join with them, are abetted. It is painful that some professors of the gospel should countenance such dishonest practices. The lesson here taught it becomes all Christians to learn and practise, that the godly in the land will always be found the quiet and the peaceable in the land, whatever others are.

Verses 8-10 Christians must avoid useless expense, and be careful not to contract any debts they have not the power to discharge. They are also to stand aloof from all venturesome speculations and rash engagements, and whatever may expose them to the danger of not rendering to all their due. Do not keep in any one's debt. Give every one his own. Do not spend that on yourselves, which you owe to others. But many who are very sensible of the trouble, think little of the sin, of being in debt. Love to others includes all the duties of the second table. The last five of the ten commandments are all summed up in this royal law, Thou shalt love thy neighbour as thyself; with the same sincerity that thou lovest thyself, though not in the same measure and degree. He that loves his neighbour as himself, will desire the welfare of his neighbour. On this is built that golden rule, of doing as we would be done by. Love is a living, active principle of obedience to the whole law. Let us not only avoid injuries to the persons, connexions, property, and characters of men; but do no kind or degree of evil to any man, and study to be useful in every station of life.

Verses 11-14 Four things are here taught, as a Christian's directory for his day's work. When to awake; Now; and to awake out of the sleep of carnal security, sloth, and negligence; out of the sleep of spiritual death, and out of the sleep of spiritual deadness. Considering the time; a busy time; a perilous time. Also the salvation nigh at hand. Let us mind our way, and mend our pace, we are nearer our journey's end. Also to make ourselves ready. The night is far spent, the day is at hand; therefore it is time to dress ourselves. Observe what we must put off; clothes worn in the night. Cast off the sinful works of darkness. Observe what we must put on; how we should dress our souls. Put on the armour of light. A Christian must reckon himself undressed, if unarmed. The graces of the Spirit are this armour, to secure the soul from Satan's temptations, and the assaults of this present evil world. Put on Christ; that includes all. Put on righteousness of Christ, for justification. Put on the Spirit and grace of Christ, for sanctification. The Lord Jesus Christ must be put on as Lord to rule you as Jesus to save you; and in both, as Christ anointed and appointed by the Father to this ruling, saving work. And how to walk. When we are up and ready, we are not to sit still, but to appear abroad; let us walk. Christianity teaches us how to walk so as to please God, who ever sees us. Walk honestly as in the day; avoiding the works of darkness. Where there are riot and drunkenness, there usually are chambering and wantonness, and strife and envy. Solomon puts these all together, ( Proverbs 23:29-35 ) . See what provision to make. Our great care must be to provide for our souls: but must we take no care about our bodies? Yes; but two things are forbidden. Perplexing ourselves with anxious, encumbering care; and indulging ourselves in irregular desires. Natural wants are to be answered, but evil appetites must be checked and denied. To ask meat for our necessities, is our duty, we are taught to pray for daily bread; but to ask meat for our lusts, is provoking God, ( Psalms 78:18 ) .

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use