Compare Translations for Romans 14:23

Romans 14:23 RHE
But he that discerneth, if he eat, is condemned; because not of faith. For all that is not of faith is sin.
Read Romans 14 RHE  |  Read Romans 14:23 RHE in parallel  
Romans 14:23 GDB
Ma colui che sta in dubbio, se mangia, è condannato; perciocchè non mangia con fede; or tutto ciò che non è di fede è peccato.
Read Romans 14 GDB  |  Read Romans 14:23 GDB in parallel  
Romans 14:23 GW
But if a person has doubts and still eats, he is condemned because he didn't act in faith. Anything that is not done in faith is sin.
Read Romans 14 GW  |  Read Romans 14:23 GW in parallel  
Romans 14:23 NKJV
But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin.
Read Romans 14 NKJV  |  Read Romans 14:23 NKJV in parallel  
Romans 14:23 NRS
But those who have doubts are condemned if they eat, because they do not act from faith; for whatever does not proceed from faith is sin.
Read Romans 14 NRS  |  Read Romans 14:23 NRS in parallel  
Romans 14:23 ASV
But he that doubteth is condemned if he eat, because [he eateth] not of faith; and whatsoever is not of faith is sin.
Read Romans 14 ASV  |  Read Romans 14:23 ASV in parallel  
Romans 14:23 BBE
But he who is in doubt is judged if he takes food, because he does it not in faith; and whatever is not of faith is sin.
Read Romans 14 BBE  |  Read Romans 14:23 BBE in parallel  
Romans 14:23 CJB
But the doubter comes under condemnation if he eats, because his action is not based on trust. And anything not based on trust is a sin.
Read Romans 14 CJB  |  Read Romans 14:23 CJB in parallel  
Romans 14:23 ELB
Wer aber zweifelt, wenn er isset, ist verurteilt, weil er es nicht aus Glauben tut. Alles aber, was nicht aus Glauben ist, ist Sünde.
Read Romans 14 ELB  |  Read Romans 14:23 ELB in parallel  
Romans 14:23 ESV
But whoever has doubts is condemned if he eats, because the eating is not from faith. For whatever does not proceed from faith is sin.
Read Romans 14 ESV  |  Read Romans 14:23 ESV in parallel  
Romans 14:23 GNT
But if they have doubts about what they eat, God condemns them when they eat it, because their action is not based on faith. And anything that is not based on faith is sin.
Read Romans 14 GNT  |  Read Romans 14:23 GNT in parallel  
Romans 14:23 HNV
But he who doubts is condemned if he eats, because it isn't of faith; and whatever is not of faith is sin.
Read Romans 14 HNV  |  Read Romans 14:23 HNV in parallel  
Romans 14:23 CSB
But whoever doubts stands condemned if he eats, because his eating is not from faith, and everything that is not from faith is sin.
Read Romans 14 CSB  |  Read Romans 14:23 CSB in parallel  
Romans 14:23 KJV
And he that doubteth is damned if he eat , because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin.
Read Romans 14 KJV  |  Read Romans 14:23 KJV in parallel  |  Interlinear view
Romans 14:23 BLA
Pero el que duda, si come se condena, porque no lo hace por fe; y todo lo que no procede de fe, es pecado.
Read Romans 14 BLA  |  Read Romans 14:23 BLA in parallel  
Romans 14:23 RVR
Mas el que hace diferencia, si comiere, es condenado, porque no comió por fe: y todo lo que no es de fe, es pecado.
Read Romans 14 RVR  |  Read Romans 14:23 RVR in parallel  
Romans 14:23 LEB
But the one who doubts is condemned if he eats, because he does not [do so] from faith, and everything that [is] not from faith is sin.
Read Romans 14 LEB  |  Read Romans 14:23 LEB in parallel  
Romans 14:23 LSG
Mais celui qui a des doutes au sujet de ce qu'il mange est condamné, parce qu'il n'agit pas par conviction. Tout ce qui n'est pas le produit d'une conviction est péché.
Read Romans 14 LSG  |  Read Romans 14:23 LSG in parallel  
Romans 14:23 LUT
Wer aber darüber zweifelt, und ißt doch, der ist verdammt; denn es geht nicht aus dem Glauben. Was aber nicht aus dem Glauben geht, das ist Sünde.
Read Romans 14 LUT  |  Read Romans 14:23 LUT in parallel  
Romans 14:23 NAS
But he who doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith ; and whatever is not from faith is sin.
Read Romans 14 NAS  |  Read Romans 14:23 NAS in parallel  |  Interlinear view
Romans 14:23 NCV
But those who eat something without being sure it is right are wrong because they did not believe it was right. Anything that is done without believing it is right is a sin.
Read Romans 14 NCV  |  Read Romans 14:23 NCV in parallel  
Romans 14:23 NIRV
But those who have doubts are guilty if they eat. Their eating is not based on faith. Everything that is not based on faith is sin.
Read Romans 14 NIRV  |  Read Romans 14:23 NIRV in parallel  
Romans 14:23 NIV
But the man who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.
Read Romans 14 NIV  |  Read Romans 14:23 NIV in parallel  
Romans 14:23 NLT
But if people have doubts about whether they should eat something, they shouldn't eat it. They would be condemned for not acting in faith before God. If you do anything you believe is not right, you are sinning.
Read Romans 14 NLT  |  Read Romans 14:23 NLT in parallel  
Romans 14:23 OST
Mais celui qui doute au sujet d'un aliment, est condamné s'il en mange, parce qu'il n'agit pas avec foi; or tout ce que l'on ne fait pas avec foi, est un péché.
Read Romans 14 OST  |  Read Romans 14:23 OST in parallel  
Romans 14:23 RSV
But he who has doubts is condemned, if he eats, because he does not act from faith; for whatever does not proceed from faith is sin.
Read Romans 14 RSV  |  Read Romans 14:23 RSV in parallel  
Romans 14:23 RIV
Ma colui che sta in dubbio, se mangia è condannato, perché non mangia con convinzione; e tutto quello che non vien da convinzione è peccato.
Read Romans 14 RIV  |  Read Romans 14:23 RIV in parallel  
Romans 14:23 SEV
Mas el que hace diferencia, si comiere, es condenado; porque no comió por fe; y todo lo que no sale de fe, es pecado.
Read Romans 14 SEV  |  Read Romans 14:23 SEV in parallel  
Romans 14:23 SVV
Maar die twijfelt, indien hij eet, is veroordeeld, omdat hij niet uit het geloof eet. En al wat uit het geloof niet is, dat is zonde.
Read Romans 14 SVV  |  Read Romans 14:23 SVV in parallel  
Romans 14:23 DBY
But he that doubts, if he eat, is condemned; because [it is] not of faith; but whatever [is] not of faith is sin.
Read Romans 14 DBY  |  Read Romans 14:23 DBY in parallel  
Romans 14:23 VUL
qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum est
Read Romans 14 VUL  |  Read Romans 14:23 VUL in parallel  
Romans 14:23 MSG
But if you're not sure, if you notice that you are acting in ways inconsistent with what you believe - some days trying to impose your opinions on others, other days just trying to please them - then you know that you're out of line. If the way you live isn't consistent with what you believe, then it's wrong.
Read Romans 14 MSG  |  Read Romans 14:23 MSG in parallel  
Romans 14:23 WBT
And he that doubteth is damned if he eateth, because [he eateth] not from faith: for whatever [is] not from faith is sin.
Read Romans 14 WBT  |  Read Romans 14:23 WBT in parallel  
Romans 14:23 TMB
And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not from faith; for whatsoever is not from faith is sin.
Read Romans 14 TMB  |  Read Romans 14:23 TMB in parallel  
Romans 14:23 TNIV
But those who have doubts are condemned if they eat, because their eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.
Read Romans 14 TNIV  |  Read Romans 14:23 TNIV in parallel  
Romans 14:23 WNT
But he who has misgivings and yet eats meat is condemned already, because his conduct is not based on faith; for all conduct not based on faith is sinful.
Read Romans 14 WNT  |  Read Romans 14:23 WNT in parallel  
Romans 14:23 WEB
But he who doubts is condemned if he eats, because it isn't of faith; and whatever is not of faith is sin.
Read Romans 14 WEB  |  Read Romans 14:23 WEB in parallel  
Romans 14:23 WYC
For he that deemeth, is condemned, if he eateth; for it is not of faith. And all thing that is not of faith, is sin. [+Forsooth he that deemeth, is damned, if he eateth; for why? for his eating is not of faith. Forsooth all thing that is not of faith, is sin.]
Read Romans 14 WYC  |  Read Romans 14:23 WYC in parallel  
Romans 14:23 YLT
and he who is making a difference, if he may eat, hath been condemned, because [it is] not of faith; and all that [is] not of faith is sin.
Read Romans 14 YLT  |  Read Romans 14:23 YLT in parallel  

Romans 14 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 14

The Jewish converts cautioned against judging, and Gentile believers against despising one the other. (1-13) And the Gentiles exhorted to take heed of giving offence in their use of indifferent things. (14-23)

Verses 1-6 Differences of opinion prevailed even among the immediate followers of Christ and their disciples. Nor did St. Paul attempt to end them. Compelled assent to any doctrine, or conformity to outward observances without being convinced, would be hypocritical and of no avail. Attempts for producing absolute oneness of mind among Christians would be useless. Let not Christian fellowship be disturbed with strifes of words. It will be good for us to ask ourselves, when tempted to disdain and blame our brethren; Has not God owned them? and if he has, dare I disown them? Let not the Christian who uses his liberty, despise his weak brother as ignorant and superstitious. Let not the scrupulous believer find fault with his brother, for God accepted him, without regarding the distinctions of meats. We usurp the place of God, when we take upon us thus to judge the thoughts and intentions of others, which are out of our view. The case as to the observance of days was much the same. Those who knew that all these things were done away by Christ's coming, took no notice of the festivals of the Jews. But it is not enough that our consciences consent to what we do; it is necessary that it be certified from the word of God. Take heed of acting against a doubting conscience. We are all apt to make our own views the standard of truth, to deem things certain which to others appear doubtful. Thus Christians often despise or condemn each other, about doubtful matters of no moment. A thankful regard to God, the Author and Giver of all our mercies, sanctifies and sweetens them.

Verses 7-13 Though some are weak, and others are strong, yet all must agree not to live to themselves. No one who has given up his name to Christ, is allowedly a self-seeker; that is against true Christianity. The business of our lives is not to please ourselves, but to please God. That is true Christianity, which makes Christ all in all. Though Christians are of different strength, capacities, and practices in lesser things, yet they are all the Lord's; all are looking and serving, and approving themselves to Christ. He is Lord of those that are living, to rule them; of those that are dead, to revive them, and raise them up. Christians should not judge or despise one another, because both the one and the other must shortly give an account. A believing regard to the judgment of the great day, would silence rash judgings. Let every man search his own heart and life; he that is strict in judging and humbling himself, will not be apt to judge and despise his brother. We must take heed of saying or doing things which may cause others to stumble or to fall. The one signifies a lesser, the other a greater degree of offence; that which may be an occasion of grief or of guilt to our brother.

Verses 14-18 Christ deals gently with those who have true grace, though they are weak in it. Consider the design of Christ's death: also that drawing a soul to sin, threatens the destruction of that soul. Did Christ deny himself for our brethren, so as to die for them, and shall not we deny ourselves for them, so as to keep from any indulgence? We cannot hinder ungoverned tongues from speaking evil; but we must not give them any occasion. We must deny ourselves in many cases what we may lawfully do, when our doing it may hurt our good name. Our good often comes to be evil spoken of, because we use lawful things in an uncharitable and selfish manner. As we value the reputation of the good we profess and practise, let us seek that it may not be evil-spoken of. Righteousness, peace, and joy, are words that mean a great deal. As to God, our great concern is to appear before him justified by Christ's death, sanctified by the Spirit of his grace; for the righteous Lord loveth righteousness. As to our brethren, it is to live in peace, and love, and charity with them; following peace with all men. As to ourselves, it is joy in the Holy Ghost; that spiritual joy wrought by the blessed Spirit in the hearts of believers, which respects God as their reconciled Father, and heaven as their expected home. Regard to Christ in doing our duties, alone can make them acceptable. Those are most pleasing to God that are best pleased with him; and they abound most in peace and joy in the Holy Ghost. They are approved by wise and good men; and the opinion of others is not to be regarded.

Verses 19-23 Many wish for peace, and talk loudly for it, who do not follow the things that make for peace. Meekness, humility, self-denial, and love, make for peace. We cannot edify one another, while quarrelling and contending. Many, for meat and drink, destroy the work of God in themselves; nothing more destroys the soul than pampering and pleasing the flesh, and fulfilling the lusts of it; so others are hurt, by wilful offence given. Lawful things may be done unlawfully, by giving offence to brethren. This takes in all indifferent things, whereby a brother is drawn into sin or trouble; or has his graces, his comforts, or his resolutions weakened. Hast thou faith? It is meant of knowledge and clearness as to our Christian liberty. Enjoy the comfort of it, but do not trouble others by a wrong use of it. Nor may we act against a doubting conscience. How excellent are the blessings of Christ's kingdom, which consists not in outward rites and ceremonies, but in righteousness, peace, and joy in the Holy Ghost! How preferable is the service of God to all other services! and in serving him we are not called to live and die to ourselves, but unto Christ, whose we are, and whom we ought to serve.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use