Compare Translations for Romans 6:20

Romans 6:20 KJV
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
Read Romans 6 KJV  |  Read Romans 6:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
Romans 6:20 NAS
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 NAS  |  Read Romans 6:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
Romans 6:20 NKJV
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 NKJV  |  Read Romans 6:20 NKJV in parallel  
Romans 6:20 NRS
When you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 NRS  |  Read Romans 6:20 NRS in parallel  
Romans 6:20 RSV
When you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 RSV  |  Read Romans 6:20 RSV in parallel  
Romans 6:20 ASV
For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness.
Read Romans 6 ASV  |  Read Romans 6:20 ASV in parallel  
Romans 6:20 BBE
When you were servants of sin you were free from righteousness.
Read Romans 6 BBE  |  Read Romans 6:20 BBE in parallel  
Romans 6:20 CJB
For when you were slaves of sin, you were free in relationship to righteousness;
Read Romans 6 CJB  |  Read Romans 6:20 CJB in parallel  
Romans 6:20 RHE
For when you were the servants of sin, you were free men to justice.
Read Romans 6 RHE  |  Read Romans 6:20 RHE in parallel  
Romans 6:20 ELB
Denn als ihr Sklaven der Sünde waret, da waret ihr Freie von der Gerechtigkeit.
Read Romans 6 ELB  |  Read Romans 6:20 ELB in parallel  
Romans 6:20 ESV
For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 ESV  |  Read Romans 6:20 ESV in parallel  
Romans 6:20 GDB
Perciocchè, allora che voi eravate servi del peccato, voi eravate franchi della giustizia.
Read Romans 6 GDB  |  Read Romans 6:20 GDB in parallel  
Romans 6:20 GW
When you were slaves to sin, you were free from doing what God approves of.
Read Romans 6 GW  |  Read Romans 6:20 GW in parallel  
Romans 6:20 GNT
When you were the slaves of sin, you were free from righteousness.
Read Romans 6 GNT  |  Read Romans 6:20 GNT in parallel  
Romans 6:20 HNV
For when you were servants of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 HNV  |  Read Romans 6:20 HNV in parallel  
Romans 6:20 CSB
For when you were slaves of sin, you were free from allegiance to righteousness.
Read Romans 6 CSB  |  Read Romans 6:20 CSB in parallel  
Romans 6:20 BLA
Porque cuando erais esclavos del pecado, erais libres en cuanto a la justicia.
Read Romans 6 BLA  |  Read Romans 6:20 BLA in parallel  
Romans 6:20 RVR
Porque cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de la justicia.
Read Romans 6 RVR  |  Read Romans 6:20 RVR in parallel  
Romans 6:20 LEB
For when you were slaves of sin, you were free with respect to righteousness.
Read Romans 6 LEB  |  Read Romans 6:20 LEB in parallel  
Romans 6:20 LSG
Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice.
Read Romans 6 LSG  |  Read Romans 6:20 LSG in parallel  
Romans 6:20 LUT
Denn da ihr der Sünde Knechte wart, da wart ihr frei von der Gerechtigkeit.
Read Romans 6 LUT  |  Read Romans 6:20 LUT in parallel  
Romans 6:20 NCV
In the past you were slaves to sin, and goodness did not control you.
Read Romans 6 NCV  |  Read Romans 6:20 NCV in parallel  
Romans 6:20 NIRV
Once you were slaves of sin. At that time right living did not control you.
Read Romans 6 NIRV  |  Read Romans 6:20 NIRV in parallel  
Romans 6:20 NIV
When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.
Read Romans 6 NIV  |  Read Romans 6:20 NIV in parallel  
Romans 6:20 NLT
In those days, when you were slaves of sin, you weren't concerned with doing what was right.
Read Romans 6 NLT  |  Read Romans 6:20 NLT in parallel  
Romans 6:20 OST
Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice.
Read Romans 6 OST  |  Read Romans 6:20 OST in parallel  
Romans 6:20 RIV
Poiché, quando eravate servi del peccato, eravate liberi riguardo alla giustizia.
Read Romans 6 RIV  |  Read Romans 6:20 RIV in parallel  
Romans 6:20 SEV
Porque siendo antes siervos del pecado, ahora habéis sido hechos siervos de la justicia.
Read Romans 6 SEV  |  Read Romans 6:20 SEV in parallel  
Romans 6:20 SVV
Want toen gij dienstknechten waart der zonde, zo waart gij vrij van de gerechtigheid.
Read Romans 6 SVV  |  Read Romans 6:20 SVV in parallel  
Romans 6:20 DBY
For when ye were bondmen of sin ye were free from righteousness.
Read Romans 6 DBY  |  Read Romans 6:20 DBY in parallel  
Romans 6:20 VUL
cum enim servi essetis peccati liberi fuistis iustitiae
Read Romans 6 VUL  |  Read Romans 6:20 VUL in parallel  
Romans 6:20 MSG
As long as you did what you felt like doing, ignoring God, you didn't have to bother with right thinking or right living, or right anything for that matter.
Read Romans 6 MSG  |  Read Romans 6:20 MSG in parallel  
Romans 6:20 WBT
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
Read Romans 6 WBT  |  Read Romans 6:20 WBT in parallel  
Romans 6:20 TMB
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
Read Romans 6 TMB  |  Read Romans 6:20 TMB in parallel  
Romans 6:20 TNIV
When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.
Read Romans 6 TNIV  |  Read Romans 6:20 TNIV in parallel  
Romans 6:20 WNT
For when you were the bondservants of sin, you were under no sort of subjection to Righteousness.
Read Romans 6 WNT  |  Read Romans 6:20 WNT in parallel  
Romans 6:20 WEB
For when you were servants of sin, you were free in regard to righteousness.
Read Romans 6 WEB  |  Read Romans 6:20 WEB in parallel  
Romans 6:20 WYC
For when ye were servants of sin, ye were free of rightwiseness.
Read Romans 6 WYC  |  Read Romans 6:20 WYC in parallel  
Romans 6:20 YLT
for when ye were servants of the sin, ye were free from the righteousness,
Read Romans 6 YLT  |  Read Romans 6:20 YLT in parallel  

Romans 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

Believers must die to sin, and live to God. (1,2) This is urged by their Christian baptism and union with Christ. (3-10) They are made alive to God. (11-15) And are freed from the dominion of sin. (16-20) The end of sin is death, and of holiness everlasting life. (21-23)

Verses 1-2 The apostle is very full in pressing the necessity of holiness. He does not explain away the free grace of the gospel, but he shows that connexion between justification and holiness are inseparable. Let the thought be abhorred, of continuing in sin that grace may abound. True believers are dead to sin, therefore they ought not to follow it. No man can at the same time be both dead and alive. He is a fool who, desiring to be dead unto sin, thinks he may live in it.

Verses 3-10 Baptism teaches the necessity of dying to sin, and being as it were buried from all ungodly and unholy pursuits, and of rising to walk with God in newness of life. Unholy professors may have had the outward sign of a death unto sin, and a new birth unto righteousness, but they never passed from the family of Satan to that of God. The corrupt nature, called the old man, because derived from our first father Adam, is crucified with Christ, in every true believer, by the grace derived from the cross. It is weakened and in a dying state, though it yet struggles for life, and even for victory. But the whole body of sin, whatever is not according to the holy law of God, must be done away, so that the believer may no more be the slave of sin, but live to God, and find happiness in his service.

Verses 11-15 The strongest motives against sin, and to enforce holiness, are here stated. Being made free from the reign of sin, alive unto God, and having the prospect of eternal life, it becomes believers to be greatly concerned to advance thereto. But, as unholy lusts are not quite rooted out in this life, it must be the care of the Christian to resist their motions, earnestly striving, that, through Divine grace, they may not prevail in this mortal state. Let the thought that this state will soon be at an end, encourage the true Christian, as to the motions of lusts, which so often perplex and distress him. Let us present all our powers to God, as weapons or tools ready for the warfare, and work of righteousness, in his service. There is strength in the covenant of grace for us. Sin shall not have dominion. God's promises to us are more powerful and effectual for mortifying sin, than our promises to God. Sin may struggle in a real believer, and create him a great deal of trouble, but it shall not have dominion; it may vex him, but it shall not rule over him. Shall any take occasion from this encouraging doctrine to allow themselves in the practice of any sin? Far be such abominable thoughts, so contrary to the perfections of God, and the design of his gospel, so opposed to being under grace. What can be a stronger motive against sin than the love of Christ? Shall we sin against so much goodness, and such love?

Verses 16-20 Every man is the servant of the master to whose commands he yields himself; whether it be the sinful dispositions of his heart, in actions which lead to death, or the new and spiritual obedience implanted by regeneration. The apostle rejoiced now they obeyed from the heart the gospel, into which they were delivered as into a mould. As the same metal becomes a new vessel, when melted and recast in another mould, so the believer has become a new creature. And there is great difference in the liberty of mind and spirit, so opposite to the state of slavery, which the true Christian has in the service of his rightful Lord, whom he is enabled to consider as his Father, and himself as his son and heir, by the adoption of grace. The dominion of sin consists in being willingly slaves thereto, not in being harassed by it as a hated power, struggling for victory. Those who now are the servants of God, once were the slaves of sin.

Verses 21-23 The pleasure and profit of sin do not deserve to be called fruit. Sinners are but ploughing iniquity, sowing vanity, and reaping the same. Shame came into the world with sin, and is still the certain effect of it. The end of sin is death. Though the way may seem pleasant and inviting, yet it will be bitterness in the latter end. From this condemnation the believer is set at liberty, when made free from sin. If the fruit is unto holiness, if there is an active principle of true and growing grace, the end will be everlasting life; a very happy end! Though the way is up-hill, though it is narrow, thorny, and beset, yet everlasting life at the end of it is sure. The gift of God is eternal life. And this gift is through Jesus Christ our Lord. Christ purchased it, prepared it, prepares us for it, preserves us to it; he is the All in all in our salvation.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use