1 Reyes 4:29

29 Y dió Dios á Salomón sabiduría, y prudencia muy grande, y anchura de corazón como la arena que está á la orilla del mar.

1 Reyes 4:29 Meaning and Commentary

1 Kings 4:29

And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much,
&c.] In things natural, moral, divine, and spiritual, and that not slight and superficial, but exceeding deep, and large beyond expression; and this he had not from the acuteness of his genius merely, nor from his industry and diligence; but by the gift of God, as whatsoever solid wisdom and understanding is in any man, it is from the liberal hand of God, the fountain of wisdom, ( James 1:5 ) ;

and largeness of heart, even as sand that [is] on the seashore;
he had a genius and capacity to receive anything; his knowledge was vast and comprehensive; it reached to and included things innumerable, as the sand of the sea; there was scarce anything under the heavens, or on the earth, and in the sea, but came within the compass of it, as what are later mentioned show.

1 Reyes 4:29 In-Context

27 Y estos gobernadores mantenían al rey Salomón, y á todos los que á la mesa del rey Salomón venían, cada uno un mes; y hacían que nada faltase.
28 Hacían también traer cebada y paja para los caballos y para las bestias de carga, al lugar donde él estaba, cada uno conforme al cargo que tenía.
29 Y dió Dios á Salomón sabiduría, y prudencia muy grande, y anchura de corazón como la arena que está á la orilla del mar.
30 Que fué mayor la sabiduría de Salomón que la de todos los orientales, y que toda la sabiduría de los Egipcios.
31 Y aun fué más sabio que todos los hombres; más que Ethán Ezrahita, y que Emán y Calchôl y Darda, hijos de Mahol: y fué nombrado entre todas las naciones de alrededor.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.