Daniel 4:31

31 Aun estaba la palabra en la boca del rey, cuando cae una voz del cielo: A ti dicen, rey Nabucodonosor; el reino es traspasado de ti:

Daniel 4:31 Meaning and Commentary

Daniel 4:31

While the word was in the king's mouth, there fell a voice
from heaven
Before the king had done speaking in the above boasting manner, an articulate voice from heaven was heard by him, and all about him, formed by the angels, and much like what the Jews call Bath Kol; see ( Acts 12:21-23 ) , so Abydenus F7, in the account he gives of Nebuchadnezzar's oration to the people, relates, that when the king had spoke it, (paracrhma hfanisto) , immediately he disappeared:

saying, O King Nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdom is
departed from thee;
that is, the administration of it; for he was not deposed, or declared to be no longer king; his office was not taken away from him, and another king set upon the throne; only the administration was taken into other hands, either of his wife or son, or his nobles; he being unfit for it, till such time as his reason returned to him.


FOOTNOTES:

F7 Apud Euseb. ut supra. (Praepar. Evangel. l. 9. c. 41. p. 457.)

Daniel 4:31 In-Context

29 A cabo de doce meses, andándose paseando sobre el palacio del reino de Babilonia,
30 Habló el rey, y dijo: ¿No es ésta la gran Babilonia, que yo edifiqué para casa del reino, con la fuerza de mi poder, y para gloria de mi grandeza?
31 Aun estaba la palabra en la boca del rey, cuando cae una voz del cielo: A ti dicen, rey Nabucodonosor; el reino es traspasado de ti:
32 Y de entre los hombres te echan, y con las bestias del campo será tu morada, y como á los bueyes te apacentarán: y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que conozcas que el Altísimo se enseñorea en el reino de los hombres, y á quien él quisiere lo da.
33 En la misma hora se cumplió la palabra sobre Nabucodonosor, y fué echado de entre los hombres; y comía hierba como los bueyes, y su cuerpo se bañaba con el rocío del cielo, hasta que su pelo creció como de águila, y sus uñas como de aves.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.