Ezequiel 8:1

1 Y ACONTECIO en el sexto año, en el mes sexto, á los cinco del mes, que estaba yo sentado en mi casa, y los ancianos de Judá estaban sentados delante de mí, y allí cayó sobre mí la mano del Señor Jehová.

Ezequiel 8:1 Meaning and Commentary

Ezekiel 8:1

And it came to pass in the sixth year, in the sixth [month], in
the fifth [day] of the month
This was the sixth year of the captivity of Jehoiachin; the sixth month was the month Elul, which answers to part of August, and part of September. The Septuagint and Arabic versions wrongly render it, the fifth month. The fifth day of the month is thought to have been the sabbath day, which seems probable by what follows; this was just a year and two months from the first vision, ( Ezekiel 1:1 Ezekiel 1:2 ) ; [as] I sat in mine house;
in Chaldea, by the river Chebar; he was now sitting, the time of lying on his side, both right and left, being now up, even four hundred and thirty days. It was in the fifth year, and on the fifth of Tammuz, that the first vision was; seven days the prophet sat with them of the captivity at Telabib; at the end of which he was ordered to lie on his side; first on his left side three hundred ninety days, and then on his right side forty days: now reckoning from the middle of Tammuz, to the fifth of Elul in the sixth year, were but, as Kimchi observes, four hundred days; but this being, as another Jewish writer says F18, an intercalated year, by the intercalation of a month, which consisted of thirty days, the whole number was completed, and the prophet was now sitting: or it may be this position is observed, because he was now teaching and instructing the people, which was frequently done sitting; (See Gill on Matthew 5:1); and this in his own private house, being now in captivity, and having neither temple nor synagogue to teach in; and the elders of Judah sat before me;
to hear the word of the Lord from his mouth, the law explained, or any fresh prophecy delivered by him; or to have his advice and counsel in their present circumstances. These were the elders of Judah that were carried captive along with Jehoiachin; though some think they were those that were at Jerusalem, and that all this was only in a visionary way; but the former sense seems most agreeable; seeing this was previous to the vision, and with what goes before describes the time, place, and witnesses of the vision; that the hand of the Lord fell there upon me;
which the Targum interprets of the spirit of prophecy, which came with power upon him: it denotes the energy and efficacy of the Spirit of God in throwing him into an ecstasy, and acting upon him, and revealing to him the things he did; which are related in the following verses.


FOOTNOTES:

F18 Seder Olam Rabba, c. 26. p. 73. Vid. Kimchi in loc.

Ezequiel 8:1 In-Context

1 Y ACONTECIO en el sexto año, en el mes sexto, á los cinco del mes, que estaba yo sentado en mi casa, y los ancianos de Judá estaban sentados delante de mí, y allí cayó sobre mí la mano del Señor Jehová.
2 Y miré, y he aquí una semejanza que parecía de fuego: desde donde parecían sus lomos para abajo, fuego; y desde sus lomos arriba parecía como resplandor, como la vista de ámbar.
3 Y aquella semejanza extendió la mano, y tomóme por las guedejas de mi cabeza; y el espíritu me alzó entre el cielo y la tierra, y llevóme en visiones de Dios á Jerusalem, á la entrada de la puerta de adentro que mira hacia el aquilón, donde estaba la habitación de la imagen del celo, la que hacía celar.
4 Y he aquí allí estaba la gloria del Dios de Israel, como la visión que yo había visto en el campo.
5 Y díjome: Hijo del hombre, alza ahora tus ojos hacia el lado del aquilón. Y alcé mis ojos hacia el lado del aquilón, y he aquí al aquilón, junto á la puerta del altar, la imagen del celo en la entrada.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.