Jeremías 23:34

34 Y el profeta, y el sacerdote, ó el pueblo, que dijere: Carga de Jehová; yo enviaré castigo sobre tal hombre y sobre su casa.

Jeremías 23:34 Meaning and Commentary

Jeremiah 23:34

And [as for] the prophet, and the priest, and the people
Be they one or the other, or all of them; no regard will be had to their character and office, rank and dignity: that shall say, the burden of the Lord;
using that phrase in a bantering and ludicrous manner: I will even punish that man and his house;
not only he, but his family, shall suffer for it. This shows how much it is resented by the Lord, and what a dangerous thing it is to lampoon the word of God, to make a jest of Scripture phrases, or to joke with them; this is foolish jesting, which is not convenient, yea, impious and abominable. It is also hard jesting with edge tools.

Jeremías 23:34 In-Context

32 He aquí yo contra los que profetizan sueños mentirosos, dice Jehová y contáronlos, é hicieron errar á mi pueblo con sus mentiras y con sus lisonjas, y yo no los envié, ni les mandé; y ningún provecho hicieron á este pueblo, dice Jehová.
33 Y cuando te preguntare este pueblo, ó el profeta, ó el sacerdote, diciendo: ¿Qué es la carga de Jehová? les dirás: ¿Qué carga? Os dejaré, ha dicho Jehová.
34 Y el profeta, y el sacerdote, ó el pueblo, que dijere: Carga de Jehová; yo enviaré castigo sobre tal hombre y sobre su casa.
35 Así diréis cada cual á su compañero, y cada cual á su hermano: ¿Qué ha respondido Jehová, y qué habló Jehová?
36 Y nunca más os vendrá á la memoria decir: Carga de Jehová: porque la palabra de cada uno le será por carga; pues pervertisteis las palabras del Dios viviente, de Jehová de los ejércitos, Dios nuestro
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.